Статья 1. Основные понятия \ КонсультантПлюс

Статья 1. Основные понятия

Чрезвычайная ситуация — это обстановка на определенной территории, сложившаяся в результате аварии, опасного природного явления, катастрофы, распространения заболевания, представляющего опасность для окружающих, стихийного или иного бедствия, которые могут повлечь или повлекли за собой человеческие жертвы, ущерб здоровью людей или окружающей среде, значительные материальные потери и нарушение условий жизнедеятельности людей.

(в ред. Федеральных законов от 30.12.2008 N 309-ФЗ, от 01.04.2020 N 98-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

Предупреждение чрезвычайных ситуаций — это комплекс мероприятий, проводимых заблаговременно и направленных на максимально возможное уменьшение риска возникновения чрезвычайных ситуаций, а также на сохранение здоровья людей, снижение размеров ущерба окружающей среде и материальных потерь в случае их возникновения.

(в ред. Федерального закона от 30.12. 2008 N 309-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

Ликвидация чрезвычайных ситуаций — это аварийно-спасательные и другие неотложные работы, проводимые при возникновении чрезвычайных ситуаций и направленные на спасение жизни и сохранение здоровья людей, снижение размеров ущерба окружающей среде и материальных потерь, а также на локализацию зон чрезвычайных ситуаций, прекращение действия характерных для них опасных факторов.

(в ред. Федерального закона от 30.12.2008 N 309-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

Зона чрезвычайной ситуации — это территория, на которой сложилась чрезвычайная ситуация.

Специализированные технические средства оповещения и информирования населения в местах массового пребывания людей — это специально созданные технические устройства, осуществляющие прием, обработку и передачу аудио- и (или) аудиовизуальных, а также иных сообщений об угрозе возникновения, о возникновении чрезвычайных ситуаций и правилах поведения населения.

(часть пятая введена Федеральным законом от 04. 12.2006 N 206-ФЗ)

Режим функционирования органов управления и сил единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций — это определяемые в зависимости от обстановки, прогнозирования угрозы чрезвычайной ситуации и возникновения чрезвычайной ситуации порядок организации деятельности органов управления и сил единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций и основные мероприятия, проводимые указанными органами и силами в режиме повседневной деятельности, при введении режима повышенной готовности или чрезвычайной ситуации.

(часть шестая введена Федеральным законом от 01.04.2012 N 23-ФЗ)

Уровень реагирования на чрезвычайную ситуацию (далее — уровень реагирования) — это состояние готовности органов управления и сил единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций к ликвидации чрезвычайной ситуации, требующее от органов государственной власти Российской Федерации, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, органов местного самоуправления и организаций принятия дополнительных мер по защите населения и территорий от чрезвычайной ситуации в зависимости от классификации чрезвычайных ситуаций и характера развития чрезвычайной ситуации.

(часть седьмая введена Федеральным законом от 01.04.2012 N 23-ФЗ)

КонсультантПлюс: примечание.

С 04.05.2023 в ч. 8 ст. 1 вносятся изменения (ФЗ от 04.11.2022 N 417-ФЗ). См. будущую редакцию.

Оповещение населения о чрезвычайных ситуациях — это доведение до населения сигналов оповещения и экстренной информации об опасностях, возникающих при угрозе возникновения или возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, а также при ведении военных действий или вследствие этих действий, о правилах поведения населения и необходимости проведения мероприятий по защите.

(часть восьмая введена Федеральным законом от 02.07.2013 N 158-ФЗ)

Информирование населения о чрезвычайных ситуациях — это доведение до населения через средства массовой информации и по иным каналам информации о прогнозируемых и возникших чрезвычайных ситуациях, принимаемых мерах по обеспечению безопасности населения и территорий, приемах и способах защиты, а также проведение пропаганды знаний в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, в том числе обеспечения безопасности людей на водных объектах, и обеспечения пожарной безопасности.

(часть девятая введена Федеральным законом от 02.07.2013 N 158-ФЗ)

Комплексная система экстренного оповещения населения об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций — это элемент системы оповещения населения о чрезвычайных ситуациях, представляющий собой комплекс программно-технических средств систем оповещения и мониторинга опасных природных явлений и техногенных процессов, обеспечивающий доведение сигналов оповещения и экстренной информации до органов управления единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций и до населения в автоматическом и (или) автоматизированном режимах.

(часть десятая введена Федеральным законом от 02.07.2013 N 158-ФЗ)

Зона экстренного оповещения населения — это территория, подверженная риску возникновения быстроразвивающихся опасных природных явлений и техногенных процессов, представляющих непосредственную угрозу жизни и здоровью находящихся на ней людей.

(часть одиннадцатая введена Федеральным законом от 02. 07.2013 N 158-ФЗ)

Территория, подверженная риску возникновения быстроразвивающихся опасных природных явлений и техногенных процессов, — это участок земельного, водного или воздушного пространства либо критически важный или потенциально опасный объект производственного и социального значения, отнесенные к указанной территории путем прогнозирования угрозы возникновения чрезвычайных ситуаций и оценки социально-экономических последствий чрезвычайных ситуаций.

(часть двенадцатая введена Федеральным законом от 08.03.2015 N 38-ФЗ)

Быстроразвивающиеся опасные природные явления и техногенные процессы — это негативные явления и процессы, определенные в ходе прогнозирования угрозы возникновения чрезвычайных ситуаций, локализация и ликвидация которой требуют заблаговременной подготовки сил и средств единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций.

(часть тринадцатая введена Федеральным законом от 08.03.2015 N 38-ФЗ)

Критически важный объект — это объект, нарушение или прекращение функционирования которого приведет к потере управления экономикой Российской Федерации, субъекта Российской Федерации или административно-территориальной единицы субъекта Российской Федерации, ее необратимому негативному изменению (разрушению) либо существенному снижению безопасности жизнедеятельности населения.

(часть четырнадцатая введена Федеральным законом от 08.03.2015 N 38-ФЗ)

Потенциально опасный объект — это объект, на котором расположены здания и сооружения повышенного уровня ответственности, либо объект, на котором возможно одновременное пребывание более пяти тысяч человек.

(часть пятнадцатая введена Федеральным законом от 08.03.2015 N 38-ФЗ)

Органы управления единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций — это органы, создаваемые для координации деятельности федеральных органов исполнительной власти, органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации, органов местного самоуправления, организаций в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и сил, привлекаемых для предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций.

(часть шестнадцатая введена Федеральным законом от 02.05.2015 N 119-ФЗ)

Подготовка населения в области защиты от чрезвычайных ситуаций — это система мероприятий по обучению населения действиям при угрозе возникновения и возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.

(часть семнадцатая введена Федеральным законом от 30.12.2015 N 448-ФЗ)

Всеобщая декларация прав человека — Декларации — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы

Принята резолюцией 217 А (III) Генеральной Ассамблеи ООН от 10 декабря 1948 года

Преамбула

Принимая во внимание, что признание достоинства, присущего всем членам человеческой семьи, и равных и неотъемлемых прав их является основой свободы, справедливости и всеобщего мира; и

принимая во внимание, что пренебрежение и презрение к правам человека привели к варварским актам, которые возмущают совесть человечества, и что создание такого мира, в котором люди будут иметь свободу слова и убеждений и будут свободны от страха и нужды, провозглашено как высокое стремление людей; и

принимая во внимание, что необходимо, чтобы права человека охранялись властью закона в целях обеспечения того, чтобы человек не был вынужден прибегать, в качестве последнего средства, к восстанию против тирании и угнетения; и

принимая во внимание, что необходимо содействовать развитию дружественных отношений между народами; и

принимая во внимание, что народы Объединенных Наций подтвердили в Уставе свою веру в основные права человека, в достоинство и ценность человеческой личности и в равноправие мужчин и женщин и решили содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе; и

принимая во внимание, что государства-члены обязались содействовать, в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций, всеобщему уважению и соблюдению прав человека и основных свобод; и

принимая во внимание, что всеобщее понимание характера этих прав и свобод имеет огромное значение для полного выполнения этого обязательства,

Генеральная Ассамблея,

провозглашает настоящую Всеобщую декларацию прав человека в качестве задачи, к выполнению которой должны стремиться все народы и государства с тем, чтобы каждый человек и каждый орган общества, постоянно имея в виду настоящую Декларацию, стремились путем просвещения и образования содействовать уважению этих прав и свобод и обеспечению, путем национальных и международных прогрессивных мероприятий, всеобщего и эффективного признания и осуществления их как среди народов государств-членов Организации, так и среди народов территорий, находящихся под их юрисдикцией.

Статья 1

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.

Статья 2

Каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, провозглашенными настоящей Декларацией, без какого бы то ни было различия, как-то в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного, сословного или иного положения.

Кроме того, не должно проводиться никакого различия на основе политического, правового или международного статуса страны или территории, к которой человек принадлежит, независимо от того, является ли эта территория независимой, подопечной, несамоуправляющейся или как-либо иначе ограниченной в своем суверенитете.

Статья 3

Каждый человек имеет право на жизнь, на свободу и на личную неприкосновенность.

Статья 4

Никто не должен содержаться в рабстве или в подневольном состоянии; рабство и работорговля запрещаются во всех их видах.

Статья 5

Никто не должен подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим его достоинство обращению и наказанию.

Статья 6

Каждый человек, где бы он ни находился, имеет право на признание его правосубъектности.

Статья 7

Все люди равны перед законом и имеют право, без всякого различия, на равную защиту закона. Все люди имеют право на равную защиту от какой бы то ни было дискриминации, нарушающей настоящую Декларацию, и от какого бы то ни было подстрекательства к такой дискриминации.

Статья 8

Каждый человек имеет право на эффективное восстановление в правах компетентными национальными судами в случаях нарушения его основных прав, предоставленных ему конституцией или законом.

Статья 9

Никто не может быть подвергнут произвольному аресту, задержанию или изгнанию.

Статья 10

Каждый человек, для определения его прав и обязанностей и для установления обоснованности предъявленного ему уголовного обвинения, имеет право, на основе полного равенства, на то, чтобы его дело было рассмотрено гласно и с соблюдением всех требований справедливости независимым и беспристрастным судом.

Статья 11

1. Каждый человек, обвиняемый в совершении преступления, имеет право считаться невиновным до тех пор, пока его виновность не будет установлена законным порядком путем гласного судебного разбирательства, при котором ему обеспечиваются все возможности для защиты.

2. Никто не может быть осужден за преступление на основании совершения какого-либо деяния или за бездействие, которые во время их совершения не составляли преступления по национальным законам или по международному праву. Не может также налагаться наказание более тяжкое, нежели то, которое могло быть применено в то время, когда преступление было совершено.

Статья 12

Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств.

Статья 13

1. Каждый человек имеет право свободно передвигаться и выбирать себе местожительство в пределах каждого государства.

2. Каждый человек имеет право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну.

Статья 14

1. Каждый человек имеет право искать убежища от преследования в других странах и пользоваться этим убежищем.

2. Это право не может быть использовано в случае преследования, в действительности основанного на совершении неполитического преступления, или деяния, противоречащего целям и принципам Организации Объединенных Наций.

Статья 15

1. Каждый человек имеет право на гражданство.

2. Никто не может быть произвольно лишен своего гражданства или права изменить свое гражданство.

Статья 16

1. Мужчины и женщины, достигшие совершеннолетия, имеют право без всяких ограничений по признаку расы, национальности или религии вступать в брак и основывать свою семью. Они пользуются одинаковыми правами в отношении вступления в брак, во время состояния в браке и во время его расторжения.

2. Брак может быть заключен только при свободном и полном согласии обеих вступающих в брак сторон.

3. Семья является естественной и основной ячейкой общества и имеет право на защиту со стороны общества и государства.

Статья 17

1. Каждый человек имеет право владеть имуществом как единолично, так и совместно с другими.

2. Никто не должен быть произвольно лишен своего имущества.

Статья 18

Каждый человек имеет право на свободу мысли, совести и религии; это право включает свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеждения как единолично, так и сообща с другими, публичным или частным порядком в учении, богослужении и выполнении религиозных и ритуальных обрядов.

Статья 19

Каждый человек имеет право на свободу убеждений и на свободное выражение их; это право включает свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений и свободу искать, получать и распространять информацию и идеи любыми средствами и независимо от государственных границ.

Статья 20

1. Каждый человек имеет право на свободу мирных собраний и ассоциаций.

2. Никто не может быть принуждаем вступать в какую-либо ассоциацию.

Статья 21

1. Каждый человек имеет право принимать участие в управлении своей страной непосредственно или через посредство свободно избранных представителей.

2. Каждый человек имеет право равного доступа к государственной службе в своей стране.

3. Воля народа должна быть основой власти правительства; эта воля должна находить себе выражение в периодических и нефальсифицированных выборах, которые должны проводиться при всеобщем и равном избирательном праве путем тайного голосования или же посредством других равнозначных форм, обеспечивающих свободу голосования.

Статья 22

Каждый человек, как член общества, имеет право на социальное обеспечение и на осуществление необходимых для поддержания его достоинства и для свободного развития его личности прав в экономической, социальной и культурной областях через посредство национальных усилий и международного сотрудничества и в соответствии со структурой и ресурсами каждого государства.

Статья 23

1. Каждый человек имеет право на труд, на свободный выбор работы, на справедливые и благоприятные условия труда и на защиту от безработицы.

2. Каждый человек, без какой-либо дискриминации, имеет право на равную оплату за равный труд.

3. Каждый работающий имеет право на справедливое и удовлетворительное вознаграждение, обеспечивающее достойное человека существование для него самого и его семьи, и дополняемое, при необходимости, другими средствами социального обеспечения.

4. Каждый человек имеет право создавать профессиональные союзы и входить в профессиональные союзы для защиты своих интересов.

Статья 24

Каждый человек имеет право на отдых и досуг, включая право на разумное ограничение рабочего дня и на оплачиваемый периодический отпуск.

Статья 25

1. Каждый человек имеет право на такой жизненный уровень, включая пищу, одежду, жилище, медицинский уход и необходимое социальное обслуживание, который необходим для поддержания здоровья и благосостояния его самого и его семьи, и право на обеспечение на случай безработицы, болезни, инвалидности, вдовства, наступления старости или иного случая утраты средств к существованию по не зависящим от него обстоятельствам.

2. Материнство и младенчество дают право на особое попечение и помощь. Все дети, родившиеся в браке или вне брака, должны пользоваться одинаковой социальной защитой.

Статья 26

1. Каждый человек имеет право на образование. Образование должно быть бесплатным по меньшей мере в том, что касается начального и общего образования. Начальное образование должно быть обязательным. Техническое и профессиональное образование должно быть общедоступным, и высшее образование должно быть одинаково доступным для всех на основе способностей каждого.

2. Образование должно быть направлено к полному развитию человеческой личности и к увеличению уважения к правам человека и основным свободам. Образование должно содействовать взаимопониманию, терпимости и дружбе между всеми народами, расовыми и религиозными группами, и должно содействовать деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

3. Родители имеют право приоритета в выборе вида образования для своих малолетних детей.

Статья 27

1. Каждый человек имеет право свободно участвовать в культурной жизни общества, наслаждаться искусством, участвовать в научном прогрессе и пользоваться его благами.

2. Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является.

Статья 28

Каждый человек имеет право на социальный и международный порядок, при котором права и свободы, изложенные в настоящей Декларации, могут быть полностью осуществлены.

Статья 29

1. Каждый человек имеет обязанности перед обществом, в котором только и возможно свободное и полное развитие его личности.

2. При осуществлении своих прав и свобод каждый человек должен подвергаться только таким ограничениям, какие установлены законом исключительно с целью обеспечения должного признания и уважения прав и свобод других и удовлетворения справедливых требований морали, общественного порядка и общего благосостояния в демократическом обществе.

3. Осуществление этих прав и свобод ни в коем случае не должно противоречить целям и принципам Организации Объединенных Наций.

Статья 30

Ничто в настоящей Декларации не может быть истолковано, как предоставление какому-либо государству, группе лиц или отдельным лицам права заниматься какой-либо деятельностью или совершать действия, направленные к уничтожению прав и свобод, изложенных в настоящей Декларации.

Что означает ST? Бесплатный словарь

Фильтр категорий: Показать все (174)Наиболее распространенные (5)Технологии (31)Правительство и военные (24)Наука и медицина (55)Бизнес (27)Организации (15)Сленг / жаргон (27)

9 070 ST36 9006 Short Ton00613 Специальный ST36464600493 10 тон 90 сигнализация01170013
Acronym Definition
ST Street
ST State
ST Saint
ST Star Trek
ST Stanza
ST Заявление (Spender Audio Systems, Ltd. )
ST Крота
ST Крота
ST. Spring Training (бейсбол)
ST С учетом (математика)
ST Специальная тренировка
ST и технология
ST и технология
ST и технология
ST и технология
ST и технология
ST и технология
ST.0013
ST Short-Term
ST Standard Time
ST Sunday Times (newspaper; various locations)
ST Stores (on-line ordering и система каталогов)
ST Системы технологии
ST Студент/Учитель
ST;0046
ST Space Technology
ST (IBM)
ST SOUND TRACK
ST SOUND TRACK
ST SOUND TRACK
ST. (Индия)
ST Singapore Technologies (технологический многонациональный конгломерат)
ST Налог с продаж
ST Software Test
ST Seattle Times (newspaper)
ST Strength
ST Stream (Experimental Protocol — Rfc1190)
ST Straight Time
ST Сплит (Сплит и Далмация, Хорватия)
ST Сент-Люсия
ST Sao Tome and Principe (домен на верхнем уровне)
ST Короткий тур
ST Специальные инструменты
ST Специальные инструменты
ST Специальные инструменты
ST Специальные инструменты
ST. Сервисный тест
ST Стерео (звук)
ST Straight Talk (газета Уганда) 9070 9 0 ST
System Test
ST Star Tours
ST Semi Trailer
ST Scientific/Technical
ST Strain
ST Shirley Temple (коктейль)
ST Share Time (график работы вещания)
ST Sport Touring (мотоцикл и стиль вождения)
ST Surface Temperature
ST Stoke On Trent (postcode, United Kingdom)
ST Scottish Terrier
ST Stratus (cloud formation)
ST Story Teller (игры «Ролевые игры и белый волк»)
ST Stokes (кинематическая вязкость)
ST Samantha Thavasa (store; New York)
ST Shania Twain (country music artist)
ST Sexual Tension
ST Spinal Tap (полоса)
ST Strike Team
ST пролив Times (газета Сингапура)
ST Таким0045 (mathematics)
ST Space Telescope
ST Scar Tissue (Red Hot Chili Peppers song)
ST Scheduled Tribes (India)
ST SEAL TEAM
ST Специальный тест
ST Skip Tracing
ST Target (IT Security, информация). 0046
ST Sino-Tibetan
ST Skin Temperature
ST Super Turbo (Street Fighter: Super Turbo game)
ST Spirit Tracks ( Игры)
ST Суицидальные тенденции (полоса)
ST Starship Travelers
ST Спортивные технологии
ST Спортивные технологии
ST Спортивные.0045 (Collinsville, CT)
ST Stumped
ST State Transport (India)
ST Steam Turbine
ST Self-Titled ( Также рассматривается как S/T)
ST Single Throw
ST Supertramp (полоса)
ST Саунд (сидень
ST. 0046
ST Sarjana Teknik (Indonesian: Bachelor of Engineering)
ST Shark Tale (movie)
ST Seagate Technology LLC
ST Бездымный табак
ST Старший техник
ST Время подписания (учебные пособия)
ST SULFAMETHOXTORIMOPRIM
ST SULFAMETHOXTORIM
ST SULFAMETHOXTORIM
ST.0013
ST Streets and Trips (Microsoft)
ST Symbol Time (algorithm)
ST Star Tracker
ST Sex Therapist
ST Special Tactics
ST Sundsvalls Tidning (шведская газета)
ST
ST Supertones (band)
ST Spherical Trigonometry
ST Slow Twitch (muscle fiber type)
ST SuperTux (game)
ST Время ожидания
ST Себастьян Телфаир (игрок NBA)
ST30069 ST Spasmodic Torticollis
ST СОХРАНИВАЯ СОЗДАНИЯ (SOCCER; остановка непонсированного оппонента с мячом)
ST SATLLIT
ST Sind Today (интернет-газета)
ST Sonic Team (разработчики игр)
ST Sakura Taisen
ST Прямая кончика (AT & T Fibre Optic Connector)
ST СТРЕЙТАЦИЯ (ELELCRONICS) ST TIMER (ELECLERNICS) ST СТРЕЙТАЦИЯ (ELELCRONICS) ST. ST Крестцово-бугристая (связки)
ST Второстепенная мишень
ST Старший солдат
ST Slovenske Telekomunikacie (Slovak: Slovak Telecom)
ST STMicroelectronics, Inc.
ST Special Tooling
ST Segment Type
ST Симуляционное тестирование
ST Сферический тор
ST Затонувший храм (игра World of Warcraft)
ST Sagittal Translation
ST Short Transverse
ST Sexy Thang
ST Self Timed
ST Saint Tail (anime)
ST Strangetown (Соседство в компьютерной игре The Sims 2)
ST Время отправки
Spherical Tokamak
ST Start Transmission
ST Stratosphere-Troposphere
ST Sonar Technician
ST Stable Toxin
ST Soul Theory (Буддизм)
ST Абонентский терминал
ST Проверка наблюдения
ST SINE TEMPORE (латынь: дата начнется вовремя)
ST Sunni Tehreek (религиозное движение в Пакистане)
ST. Допуск
ST Super Tunnel (протокол закапывания)
ST Sixteen Thirty-Two
ST Student Text Book
ST Stop Tone
ST Strukturierter Text (German: Structured Text)
ST Showturtle (Hyper Logo Turtle graphics command)
ST Synthesis Telescope
ST Стратегическое тестирование
ST ST Stick and Turn (fiber optic cable connector)
ST Steam Traced
ST Standing Tank (gaming, Battleclash tank configuration)
ST Springfield Terminal Railway Company
ST Статическая топология
ST Втулочная мишень
ST Передатчик ближнего действия0013
ST Skull Tag (gaming)
ST Signaling Terminal
ST Sector Tandem
ST Snap and Twist (fiber optics cable connector)
ST Подострый склерозирующий панэнцефалит
ST Миссионерские служители Пресвятой Троицы (религиозный орден)
ST Speech Therapy/Therapist
ST Spiral to Tangent
ST Sinustachycardia (cardiology)
ST Systems and Technology Directorate (NIMA)
ST SurgicTube (веб-сайт)
ST Однократное тестирование
Стриппер
ST (USN RATING). .

Что значит S.T. стоять за?

Аббревиатура » Термин

Термин » Аббревиатура

Слово в термине

#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ НОВЫЙ