Что такое домен | Какие бывают доменные имена
Почти всё о доменных именах: что такое домен, какие бывают доменные имена. Постараемся разобраться.
Здравствуйте, друзья!
Сегодня говорим, как вы поняли, о том, какие бывают доменные имена. Конкретно в этой статье я постараюсь объяснить, что такое домен, и что означает доменное имя.
Поехали, как говаривал Юра Гагарин 🙂
Вот все говорят «домен», «имя домена», «доменное имя» и прочие однокоренные слова. Все знают, что это те буквы и цифры, по которым можно найти нужный ресурс. Например, добавив в адресную строку браузера к уже имеющейся «голове» http:// доменное имя blogmonet.ru, откроется главная страница моего блога.
Тот же результат можно получить, введя любой реальный домен. Ну, там есть нюансы с буковками www – адрес может быть с ними или без них. Все зависит от того, в каком виде знают страницу поисковики и как владелец ресурса определил главное зеркало сайта или блога.
Так вот, большинство пользователей имеют представления о том, что такое доменное имя, домен только на интуитивном уровне. Но вебмастерам не пристало довольствоваться таким уровнем знаний. Поэтому сегодня я постараюсь рассказать несколько глубже и одновременно как можно доступнее о том, что такое доменное имя, что такое домен.
Что такое домен, доменное имя
Домен (англ. domain — область), его еще называют доменным именем, реже именем домена – это попросту набор букв и цифр. Но каждый такой набор, благодаря принятым международным правилам, несет конкретную уникальную информацию. Он включает в себя несколько уровней, зону и название сайта (блога).
Если следовать значению перевода слова (domain), домен – это сегмент, область в интернете. Вся информация о доменных именах составляет Систему Доменных Имен (DNS – Domain Name System). Это огромнейшая база данных с разветвленной, но четкой древовидной структурой. Система Доменных имен (DNS)преобразует доменное имя – в том виде, в котором мы все его знаем – в IP адрес. Ну и, соответственно, IP адреса – в домены.
Не стоит путать IP адрес с ID страницы. О том, как узнать ID страницы, можно прочитать здесь.
Доменное имя: структура
Как мы уже выяснили, DNS, или Система Доменных Имен, выглядит (условно, конечно) как гигантское ветвистое дерево. А конкретное доменное имя – это одна из его ветвей. Структура доменного имени строго иерархична и включает в себя несколько узлов (составляющих, уровней).
Читается имя домена слева направо. Помимо того, что мы так привыкли читать, имя домена имеет возрастающую структуру: слева – самые младшие узлы (самые тонкие ветки), справа – самые старшие (самые толстые ветки и сам ствол).
Самым корнем, нулевым уровнем доменного имени считается точка. Да-да, самая простая точка («.») Она располагается в самой правой части домена и часто ее не пишут, но она есть. Веб-браузеры всегда ее подразумевают при вводе доменного имени. Написание (или ненаписание) точки важно в том случае, когда речь идет о таких понятиях, как
Ниже, или левее, идут более младшие узлы имени – домены первого (означающие географическую принадлежность или принадлежность к определенной сфере деятельности), второго, третьего и т.д. и т.п. уровней. Между доменами разных уровней для разделения применяется все та же точка. Вот как графически выглядит имя домена третьего уровня (на бесплатном хостинге narod.ru) mysite.narod.ru :
Здесь структура такова:
- «.» – домен нулевого уровня
- ru – домен первого уровня
- narod– домен второго уровня
- mysite – домен третьего уровня
В целом же DNS, или как ее можно (неофициально) назвать, древо доменных имен, будет выглядеть так (на Вики нашел рисунок :). Конечно, это все выполнено с достаточной долей схематичности, но понять суть можно.
«Что такое домен?» в некоторых терминах
Для того, что бы ответить на вопрос статьи, нам не будет лишним знать некоторые термины.
Помимо основного – домен, доменное имя – есть и другие важные вещи.
Поддомен. Как видно из названия это домен низшего ранга, подчиненный более высокому домену. Это часть структуры доменных имен.
Если брать в качестве примера доменное имя из верхнего рисунка, то в домене mysite.narod.ru система доменов и поддоменов выглядит так:
mysite.narod является поддоменом домена ru, а mysite.narod.ru – поддоменом домена narod.ru
Поддоменов (уровней) может быть очень много. Не бесконечно, конечно, но 127 ступенек доменное имя может достигать (представляю себе сайт с таким именем!). Допустимая длина имени каждого домена низшего уровня достигает 63 знаков. Но общая длина доменного имени не должна превышать 254 знака.
Это теория. На практике же такие длинные домены не приветствуются. Более того у большинства регистраторов доменных имен существуют различные ограничения по этому вопросу.
Зона. Имеется ввиду зона домена первого уровня. Это самый правый домен, если не считать точку (домен нулевого уровня). По имени домена первого уровня можно судить о географической или тематической принадлежности доменного имени.
Вообще во всем мире зоной домена первого уровня принято обозначать географическую принадлежность. Например,
.ru – Россия
.ua – Украина
.no – Норвегия
.cn – Китай
С недавних пор в России появилась кириллическая зона
.рф
Доменные имена в этой зоне пишутся на кириллице. Например, мойсайт.рф
Есть еще тематические, или общие, доменные зоны:
.aero – Авиация
.biz – Деловые Организации
.com – Коммерческий
.coop – Совместные Организации
.edu – Образовательный
.eu – Европа
.gov – Американское правительство
.info – Открытые TLD
.int – Международные Организации
.mil – Америнское министерство вооруженных сил
.mobi – Ориентированна на работу с мобильными телефонами и беспроводными устройствами
.museum – Музеи
.name – Персональный
.net – Организации, обеспечивающие работу сети
.org – Некоммерческие организации
.tel – Глобальный телекоммуникационный справочник
.tv – Телевизионные компании (домен раньше был географическим – закреплялся за островом Тувалу, но был выкуплен)
Теоретические знания о доменных именах получены, дело теперь за малым, узнать, как правильно выбрать доменное имя и как проверить и зарегистрировать домен. Об этом – в следующих постах. Не пропустите!Здесь можно подписаться на новости моего блога
Вот вроде бы и все, что нужно знать для того, чтобы вопросов «что такое домен?» и «что означает доменное имя?» не возникало. Я рассказал, какие бывают доменные имена. Смею надеяться, что эта информация была полезна вам. Честно говоря, я и так в дебри залез. Когда начинал писать, думал, получится легонький пост общеобразовательной направленности. А тут пришлось столько информации перелопатить, ужоснах 🙂
Но надеюсь, что мои старания не пропали даром – вам было интересно читать, а информация оказалась полезной. Если так, то можно и ретвитнуть статью, да? 😉
По традиции призываю подписаться на мою RSS ленту – так вы будете оперативно узнавать о новых статьях на моем блоге и не пропустите ничего интересного. Уведомления о новых статьях можно получать и на электроящик. Иконка RSS и форма для емейл-подписки вверху слева и под этой статьей — велкам 🙂
Удачи всем!
Начало работы с Битрикс24
Битрикс24 предоставляет полный набор отличных инструментов для работы компании. Но когда есть такое многообразие вариантов, в начале может быть сложно к ним всем подступиться. Я расскажу вам, как наиболее быстро и просто приступить к работе:)
Зарегистрируйте свой Битрикс24
Чтобы начать работать в вашем Битрикс24, его нужно зарегистрировать. Это можно сделать абсолютно бесплатно и буквально за пару минут на странице регистрации.
Укажите название вашей компании и адрес
Не забудьте указать название вашей компании, а также домен, подходящий под вашу деятельность.
Название компании можно также указать в настройках портала.
При регистрации Битрикс24 имя домена порталу присваивается случайным образом. Это доменное имя бесплатно можно переименовать 1 раз для всех тарифов. Повторное переименование домена доступно только на тарифах «Команда» и «Компания».
Создайте свой уникальный Битрикс24
Вы можете задать сразу для всех сотрудников главный инструмент, корпоративную тему оформления, свое меню.
Пригласите ваших коллег
Разумеется, для работы компании нужна целая группа сотрудников. Добавляйте в ваш Битрикс24 коллег и работайте в команде!
Заполните ваш профиль
Добавьте к своей странице фото, обновите личные и корпоративные данные. Также поближе познакомьтесь с коллегами на их страницах. :)
Настройте структуру компании
Когда коллектив сформирован, самое время распределить всех сотрудников по подразделениям в Структуре компании!
Поприветствуйте коллег в ленте Новостей
Коммуникации – важнейший аспект для работы современной компании. Добавьте сообщение для ваших коллег в ленту Новостей.
Также вы можете пообщаться с коллегами в Общем чате.
Настройки портала
Если вы хотите поменять что-то глобально в вашем Битрикс24, сделайте это в пункте Настройки левого меню. Что именно можно поменять, прочитайте в статье Полное описание настроек портала.
Можно начинать работать
Все инструменты уже готовы к использованию.
Демо-режим
Бесплатная версия Битрикс24 несколько ограничена в функционале. Но вы можете подключить пробный 30-дневный период, когда вам будут доступны все инструменты старших коммерческих редакций. Подробнее прочитайте в статье про Демо-режим.
Уверен, что вы почувствуете значительный рост компании после начала работы в Битрикс24! А с этими рекомендациями это сделать будет легко и быстро:)
Если же вы хотите пошаговой помощи для начала использования Битрикс24 в вашей компании, то можете заказать внедрение у наших партнеров. Спасибо, помогло! Спасибо :) Не помогло Очень жаль :( Оставить отзывУточните, пожалуйста, почему:
Это не то, что я ищу
Очень сложно и непонятно
Анализ на наличие антител IgG к коронавирусу COVID-19 до и после вакцинации
Метод определенияТвердофазный иммуноферментный анализ (ИФА), качественный тест, «SARS-COV-2-IgG-ИФА-БЕСТ» производства АО Вектор Бест.
Исследуемый материал Сыворотка крови
Доступен выезд на дом
Синонимы: Выявление IgG к спайковому (S) белку SARS-CoV-2 (качественный анализ) после COVID-19 и для оценки эффективности вакцинации (вакцинным препаратом на основе RBD-домена
Spike вируса SARS-CoV-2, например, «Спутник V»). IgG anti-spike protein S to assess protective immunity or vaccine efficacy; Anti-spike IgG antibodies to SARS-CoV-2 before and after vaccination.
Краткое описание исследования «Антитела к спайковому (S) белку SARS-CoV-2, IgG, качественное определение. Оценка иммунитета до и после вакцинации»
Новый коронавирус SARS-CoV-2 относится к РНК-содержащим вирусам семейства Coronaviridae, линии Beta-CoV B. Основным источником инфекции является больной человек, в том числе находящийся в инкубационном периоде заболевания.
Передача инфекции осуществляется воздушно-капельным, воздушно-пылевым и контактным путями. Ведущим путем передачи SARS-CoV-2 является воздушно-капельный, который реализуется при кашле, чихании и разговоре на близком (менее 2 метров) расстоянии. Контактный путь передачи осуществляется во время рукопожатий и при других видах непосредственного контакта с инфицированным человеком, а также через пищевые продукты, поверхности и предметы, контаминированные вирусом.
Инкубационный период составляет от 2 до 14 суток, в среднем 5-7 суток.
Диагноз COVID-19 устанавливается на основании клинического обследования, данных эпидемиологического анамнеза, результатов инструментальных и лабораторных исследований.
Наиболее частыми клиническими симптомами данной инфекции являются: повышение температуры тела, кашель (сухой или с небольшим количеством мокроты), одышка, утомляемость, ощущение заложенности в грудной клетке.
Рекомендованным методом специфической лабораторной диагностики является выявление РНК SARS-CoV-2 методом ПЦР.
Иммуноглобулины класса M (IgM) – ранние антитела, которые начинает вырабатывать иммунная система в ответ на инфекцию SARS-CoV-2. Их уровень обычно становится доступным для обнаружения не ранее 1-2 недель от контакта с возбудителем, а общий период вероятного выявления антител класса M чаще составляет менее 2-3 месяцев – в течение этого времени IgM антитела постепенно полностью сменяются на IgG.
Иммуноглобулины G начинают вырабатываться в организме через 3-4 недели после контакта с вирусом, уровень сохраняется «определяемым» более 10 недель (по имеющимся данным наблюдения). По наличию и уровню IgG антител в крови можно судить о факте инфицирования в прошлом и, возможно, определить наличие специфического иммунитета – способности организма распознавать вирус при повторной встрече с ним.
С какой целью проводят исследование «Антитела к спайковому (S) белку SARS-CoV-2, IgG, качественное определение. Оценка иммунитета до и после вакцинации»
Качественное определение специфических антител класса G (IgG) к Spike (S) антигену коронавируса SARS-CoV-2 выполняют с целью оценки иммунного ответа на вакцинацию вакцинным препаратом на основе RBD-домена Spike, а также оценки иммунного статуса после COVID-19.
Особенности набора реагентов, используемого при выполнении теста «Антитела к спайковому (S) белку SARS-CoV-2, IgG, качественное определение. Оценка иммунитета до и после вакцинации»
Согласно временным методическим рекомендациям МЗ РФ, профилактика, диагностика и лечение новой коронавирусной инфекции (COVID-19) при оценке напряженности поствакцинального иммунитета методом ИФА рекомендуется определение антител к рецептор-связывающему домену (анти-RBD антител). В наборе реагентов «SARS-COV-2-IgG-ИФА-БЕСТ» используется рекомбинантный полноразмерный тримеризованный Spike. Молекула состоит их двух субъединиц – S1, содержащей RBD-домен, и S2. Набор реагентов выявляет иммуноглобулины класса G ко всем антигенным детерминантам белка, включая RBD. Поэтому данный набор подходит для оценки поствакцинального иммунного ответа, полученного иммунизацией вакцинным препаратом на основе RBD-домена Spike (Гам-КОВИД-Вак, торговая марка «Спутник V»).
Литература
Определение полей в таблицах—ArcGIS Pro
Поля – это компоненты, представляющие структуру таблицы. У вас не может быть таблицы без полей. Например, вы можете создать пустую таблицу, в которой будут определены поля, но в ней не будет строк (записей).
В базах данных поля также используются для поддержки отношений между таблицами. Это выполняется путем установки соответствий между полями двух и более таблиц. Например, если в базе данных хранится таблица с именем toy_store, а также таблица staff, которая предназначена для ведения учета сотрудников в каждом магазине, то можно создать поле, общее для обеих таблиц, которое могло бы быть заполнено, например, значениями идентификаторов магазинов (store ID). Значение поля store ID для конкретного магазина игрушек будет одинаковым в обеих таблицах.
Ниже приводится таблица toy_store, в которую было добавлено поле STORE_ID:
Показана таблица toy_store с классом STORE_ID.Таблица магазина игрушек связана с таблицей сотрудников по полю store ID. В следующей таблице показано три сотрудника магазина Play House:
Таблица сотрудников связана с таблицей toy_store по полю STORE_ID.Определенные поля также используются для поддержки отношений между таблицами и их атрибутивными индексами.
Поля в таблице хранят одну и ту же категорию данных с одним и тем же типом данных. Например, если в таблице покупателей имеется поле CUSTOMER_NAME, записи этого поля будут содержать имена клиентов в виде данных текстового типа. Вы не будете смешивать эти входные записи – вы не поместите имя пользователя в данное поле в одной строке (записи), а имя продукта в том же самом поле в другой строке (записи).
При создании таблицы или добавлении поля в существующую таблицу пользователь определяет тип данных, который будет использоваться для хранения данных каждого поля. В некоторых случаях вы также определите длину поля.
Имена полей
Имена полей – это имена, которые вы присваиваете для столбцов таблицы. Имена должны нести в себе информацию о том, какие данные содержатся в каждом столбце. Например, при создании нового класса пространственных объектов в ArcGIS в таблице автоматически создаются и заполняются поля ObjectID и Shape. Поле ObjectID содержит уникальные номера идентификаторов (ID) для каждого объекта в классе пространственных объектов. Поле Shape определяет тип геометрии, хранящийся в классе пространственных объектов: точка, линия, полигон, мультиточка или мультипатч.
Вы также можете использовать словосочетания для обозначения типа столбца. Например, если вы создаете для таблицы отдельный столбец уникальных ID, который вы будете использовать для индексирования, то вы можете присвоить этому полю имя ID_UK, – UK означает, что это уникальный ключ.
Имена полей в одной и той же таблице должны быть уникальными; например, у вас не может быть двух полей с именем ObjectID. Имена должны также начинаться с буквы и не должны содержать пробелов или зарезервированных слов. Дополнительную информацию об ограничениях баз данных см. в разделах Ограничения в именах и размерах для файловой базы геоданных, Ограничения в именах и размерах для мобильной базы геоданных и Данные базы данных и ArcGIS.
Определенные имена полей будут отображаться в ArcGIS под своими полными именами для таблиц, хранящихся в многопользовательской базе геоданных. Например, если вы создаете или импортируете полигональный класс пространственных объектов, который имеет поле с именем Area, то к его имени будет добавлено имя базы данных, схема и имя таблицы. Именно это название вы увидите в таблице атрибутов класса пространственных объектов. Это означает, что для полигонального класса пространственных объектов с именем archsites, хранимого в схеме prof в базе данных museum, поле Area будет MUSEUM.PROF.ARCHSITES.AREA.
Ниже приведен список полей, которые имеют полные имена в многопользовательской базе геоданных:
- FID
- AREA
- LEN
- POINTS
- NUMOFPTS
- ENTITY
- EMINX
- EMINY
- EMAXX
- EMAXY
- EMINZ
- EMAXZ
- MIN_MEASURE
- MAX_MEASURE
В подобных случаях вам следует подумать об использовании других слов в качестве псевдонимов полей.
Переименование полей
Вы можете переименовать поля в таблице или классе объектов, используя представление полей.
Чтобы переименовать поле, щелкните правой кнопкой мыши класс пространственных объектов или таблицу на панели Каталог и щелкните Дизайн > Поля. При этом откроется представление полей, где вы сможете поменять их свойства. Дважды щелкните на имени поля, которое хотите поменять и введите новое имя поля. Чтобы сохранить изменения, щелкните кнопку Сохранить в группе Правки на вкладке Поля.
Нельзя переименовывать следующие поля:
- Поля ObjectID и GlobalID
- Любые служебные поля Shape: Shape, shape length, shape:
- Поля Enabled, AncillaryRole или поля веса сети в классе пространственных объектов сети;
- Поля представления
- Поля в классе пространственных объектов, включенном в набор сетевых данных, набор данных Terrain или набор кадастровых данных;
- Поля, используемые для отслеживания правки
- Поля Первичный ключ и Внешний ключ в классах отношений;
- Поле подтипа
- Поля растра
Правила и ограничения в именах полей
В таблице ниже приведены правила поддерживаемых названий полей:
Дополнительные правила и ограничения для названий полей:
Псевдонимы полей
Псевдонимы полей позволяют вам назначить для поля альтернативное имя. Вы чаще всего будете использовать те имена полей, которые имеют максимально малую длину и позволяют определить, какие данные содержатся в данном поле. Вы также не сможете использовать пробелы или специальные символы в именах полей, поскольку как показано выше, определенные поля отображаются в таблице полностью определенными именами. В этих случаях вы могли бы использовать псевдонимы полей для присвоения полю более информативного имени. Например, если у вас имеется поле с именем ST_SUFX, в котором хранится значение типа улицы (это было указано с помощью суффикса, используемого для имени улицы), то вы могли бы присвоить этому поле псевдоним Street name suffix.
Более подробно о том, как указать псевдоним поля
Использование доменов для контролирования значений в полях
Атрибутивные домены представляют собой правила, определяющие корректные значения для поля в таблице базы геоданных. Они обеспечивают целостность данных путем установки ограничений на то, какие значения данных пользователь сможет добавить в конкретное поле.
Вам следует использовать атрибутивные домены для тех полей, для которых имеется четко определенный набор или диапазон возможных значений, определенных для этого поля. Например, для поля, в котором хранится ответ на вопрос опроса, какая ваша любимая еда? было бы трудно применить домен, поскольку существует большое количество ответов, которые могут быть даны. Однако поле, хранящее данные о цвете глаз, может иметь назначенный для него атрибутивный домен, поскольку существует весьма ограниченное количество возможных значений.
- Черный
- Коричневый
- Синий
- Грин-Ривер
- Светло-коричневый
- Серый
- Фиолетовый
Использование атрибутивного домена для поля, хранящего данные по цвету глаз, могло бы обеспечить некоторую последовательность, или согласованность значений. Если человеку, производящему сбор данных, было бы разрешено вводить для цвета глаз в текстовое поле любой цвет, то вы бы могли запутаться во всех этих значениях глаз голубого цвета:
- Голубой
- Цвет морской волны
- Небесно-голубой
- Кобальтовый
- Аквамарин
Атрибутивные домены также предотвращают возможность появления орфографической ошибки или опечатки. Даже если операторы знают, что им разрешено использовать для обозначения голубого цвета глаз только значение голубой, они все равно могут бы написать это слово с ошибкой (галубой) или нечаянно нажать в момент ввода в текстовое поле слова голубой не ту клавишу на клавиатуре (голубоц).
Типы атрибутивных доменов
Существует два типа атрибутивных доменов, которые вы можете использовать для установки ограничений значений полей: домен кодированных значений и интервальный домен (диапазон).
Домен кодированных значений
Домены кодированных значений – используют коды для определения набора возможных значений поля, в котором хранятся дискретные данные.
Вы можете использовать домены с кодированными значениями для любого типа данных. В поле цвета глаз вы можете создать домен кодированных значений с помощью одного из следующих примеров настроек кода:
- Пример 1
- Blk = Черный
- Brn = Коричневый
- Blu = Голубой
- Grn = Зеленый
- Hzl = Светло-коричневый
- Gra = Серый
- Vlt = Фиолетовый
- Пример 2
- 1 = Черный
- 2 = Коричневый
- 3 = Голубой
- 4 = Зеленый
- 5 = Светло-коричневый
- 6 = Серый
- 7 = Фиолетовый
Интервальный домен
Домен с диапазоном определяет для поля диапазон возможных числовых значений.
Чтобы вы смогли использовать интервальный домен, поле должно иметь численный тип или содержать даты. Примером поля, для которого вы можете использовать интервальный домен, может служить поле, в котором хранятся данные о весе тела при рождении западных равнинных горилл в зоопарках. Интервал будет начинаться с самого малого веса (1 кг) и заканчиваться самым высоким (2.5 кг).
Более подробно об атрибутивных доменах.
Подробнее о создании доменов и управлении ими
Использование подтипов
Подтипы представляют собой классификации, созданные в рамках класса пространственных объектов или таблицы в базе геоданных. Они также позволяют вам объединять пространственные объекты в логические группы на основании уникальных характеристик или модели поведения данных. Эта характеристика или модель поведения представляется в виде значений какого-то поля в таблице. Например, для таблицы гидрологических данных, вы можете определить подтипы для различных типов русел: ручьев, горных ручьев, протоков, каналов и рек. Для каждого из этих подтипов вы можете использовать различные правила топологии, правила связности, значения по умолчанию и правила отношений.
Использование подтипов для хранения групп связанных объектов может повысить производительность обработки запросов. Если бы вы хранили различные типы данных в разных классах пространственных объектов вместо использования подтипов, то в вашей базе данных было бы гораздо больше классов пространственных объектов, что могло бы привести к увеличению времени поиска.
При использовании подтипов применяются следующие правила:
- В таблице или классе пространственных объектов только одно поле может иметь определенные для него подтипы.
- Поле, на основе которого создаете подтип, должно иметь тип длинное целое (long integer) или короткое целое (short integer).
- Вы можете использовать различные правила топологии и отношений для различных подтипов.
- Можно также использовать различные атрибуты или домены с кодированными значениями для других полей в таблице на основании подтипов.
Для каждого подтипа можно применять отдельный домен к полю.
Более подробно о подтипах
Более подробно о создании подтипов и управлении ими
Отзыв по этому разделу?
Как создать хороший SEO-текст? — студия Клондайк
Копирайтер — достаточно востребованная профессия на современном рынке, ведь в наше время не заработать в интернете может лишь разве что ленивый человек. Осуществляя свой бизнес в виртуальном пространстве, любому человеку понадобится сайт с адекватным контентом. Именно тут и приходит на помощь копирайтер. Но для того, чтобы сайт не был, говоря профессиональным языком сеошников, «говно сайтом» необходимо уметь писать тексты не как Бог на душу положит, а следуя определённым рекомендациям, понимая сферу SEO. Помимо знаний в сфере поисковой оптимизации не нужно забывать, что копирайтер работает по ТЗ, и качество текста зависит не только от его умения писать, грамотности и понимания сути продукта, но и от правильного составленного задания от SEO-специалиста. Хотелось бы из этой статьи сделать своего рода инструкцию для начинающих копирайтеров по написанию SEO-текстов: какие исходные данные должен иметь автор, чтобы чётко выполнить заказ + рассказать о том, как сделать из сухих данных красивый и читабельный текст.
ТЗ для копирайтера
Как писалось раньше, копирайтер работает по ТЗ. Он не может сочинить текст как писатель, не используя при этом определённое количество запросов и не следуя рекомендациям заказчика. Часто можно наткнуться на негативные отзывы с биржи копирайтеров о качестве заказа. Хотя на первый взгляд всё хорошо: текст грамотный, логичный и уникальный, но отзыв о работе негативный. В чём же причина? А всё очень просто: ТЗ составлено неправильно, а копирайтер лишь следовал ему, вот и результат оказался совсем не такой, какой ожидался в самом начале, поэтому самый главный шаг перед тем как начать работу — это получить чёткое техническое задание.
Итак, копирайтер должен получить следующие данные:
1. Ключевые запросы и их количество в тексте.
Так как SEO-текст пишется для продвижения страниц сайта в интернете, то основой его являются ключевые запросы. Заказчик должен определить количество запросов в тексте или по-другому плотность ключей. Как подобрать запросы с помощью Вордстат читайте в нашей статье «Основы работы с Вордстат». Для поисковых машин оптимальная «тошнотность» текста должна быть не менее 5% и не более 7% в одной статье. Простой подсчет говорит, что в тексте из 1000 знаков (без пробелов) должно находиться 50-70 «ключевых» знаков.Теперь подсчитаем, какое количество знаков содержится в выбранном ключевике: к примеру, наш запрос «купить акустическую гитару» насчитывает 24 знака.
Затем вычислим, сколько ключевых вхождений должно быть в нашем SEO-тексте: 50-70/24=2-3.
Выходит, что ключевые слова «купить акустическую гитару» в статье на 1000 знаков нужно употребить не более 3-х раз.
2. Объём текста.
В рунете оптимальное количество знаков для написания статьи — это 2500 знаков, что же касается буржунета, то там тексты важны большие — от 5000 символов. При превышении этого значения появляется риск, что человек не дочитает его до конца, меньше — не понравится поисковым системам. Но всё-таки это нельзя считать аксиомой, так как если текст интересен пользователю, то он его дочитает до конца. Что касается минимального размера описания карточки товара достаточным объёмом можно считать 500-800 символов, поисковики к такому объему отнесутся нормально.
3. Уникальность.
Конечно, любой текст, написанный копирайтером, должен быть уникальным, но всё-таки можно попасться на недобросовестных авторов, поэтому в ТЗ стоит обязательно указывать процент уникальности. Как правило, качественный текст не может быть уникальным менее чем на 85%.
4. УТП.
Копирайтеру важно иметь представления чем ваш товар или услуга лучше конкурентов. Не забывайте прописать несколько преимуществ. Это могут быть «10 лет успешной работы», «500 установленных аппаратов» или «гарантия 1 год». Лучше распишите подробно все заслуги вашей компании или характеристики вашего продукта. У копирайтера будет больше фактов, которые он сможет отразить в тексте. Работать, не имея никаких данных, просто невозможно. Копирайтер же не сказочник.
5. Ссылка на сайт.
Ну и конечно, не забываем прикрепить к ТЗ ссылку на сайт, на который нужно написать текст. Копирайтер должен ознакомиться с сайтом, посмотреть какая подача текстов в других статьях, если такие есть. Нужно придерживаться одному стилю, ведь если в одной статье обращаются на «ты» и ведут диалог с клиентом как с другом, то написанная статья в официально-деловом стиле будет смотреться как-то странно и выбиваться из общего стиля.
Резюмируя, стоит отметить, что чем подробнее будет составлено ТЗ копирайтеру, тем качественнее будет получен текст на выходе. Не скупитесь на перечни достоинств вашего продукта, скиньте примеры статьей, которые вам понравились, а также не забудьте в ТЗ указать нужно ли оформить статью, так как часто требуется лишь написанный текст, а оформляют его уже контент-менеджеры.
Работа над текстом
А сейчас мы перейдём непосредственно к самой работе копирайтера. Что же делать, когда есть все данные о проекте и техническое задание составлено более чем подробно? Теперь пора писать текст. Для начала стоит составить структуру текста.
Заголовок.
SEO-текст должен быть выделен заголовками. Во-первых, так удобнее воспринимать текст, во-вторых, такой текст хорошо оптимизирует страницу сайта в интернете.
Заголовок h2 используется один раз и в самом начале текста, он должны быть ярким и запоминающимся, чтобы пользователю захотелось прочитать статью, но также важно не забыть и про ключевые слова. В таком заголовке стоит использовать высокочастотные или среднечастотные запросы в прямом вхождении. К примеру, если у вас запрос «заправка картриджей», заголовок можно сделать «Заправка картриджей за 5 минут» или «Заправка картриджей: инструкция по применению». Как видите эти слова в заголовке используются полностью. Теги < h > расставляются по принципу иерархии: тег < h2 > важнее тега < h3 >, а < h3 > важнее тега < h4 >. В отличии от заголовка первого уровня, остальные заголовки могут использоваться в тексте несколько раз. В подзаголовках ключи рекомендуется использовать в разбавленном виде. Используйте синонимы, прописывайте ключ с точки зрения морфологии.
Введение.
Введение — это то, что попадается на глаза пользователю сразу после прочтения заголовка. В этой части необходимо кратко рассказать о чём будет статья. Заинтригуйте читателя, заставьте его прочесть статью до конца.
Основная часть.
Здесь вы должны изложить основную мысль, а также равномерно использовать ключевые слова. Используйте полные и неполные пассажи. При анализе текстов поисковые машины оперируют не предложениями, а именно пассажами — смысловыми единицами определенной длины (у каждой поисковой системы своя длина пассажа).
Выделяют три вида пассажей:
- неполные;
- полные;
- переполненные.
Неполный пассаж — это список, в который входит часть слов из запроса. Они могут иметь отличные от указанных в техническом задании окончания.
Полный пассаж — список, в который входят все слова из запроса или их вариации.
Переполненный пассаж — это список, в который входят все слова из запроса или их вариации с повторами.
Переполненный пассаж для поисковых систем является признаком спама. Неполный — недостаточно релевантным. Лучшие пассажи — полные.
В тексте ключевые слова пассажа не нужно разделять знаками препинания, создавая несколько предложений. Это плохо отразится на данных анализа поисковых систем. Они отдают предпочтение текстам, в которых ключевая фраза находится в пределах одного пассажа.
Заключение.
В заключении старайтесь мотивировать посетителя сайта на что-либо. Это может быть покупка или заказ той или иной услуги. Большинство текстов, которые заказывают у копирайтеров — это продающие тексты, а поэтому важно в конце прописывать призыв к действию. Не рубите конец статьи, как и любой текст, SEO-текст должен быть логически завершен.
Написав текст, необходимо его проверить на:
Информативность. Текст должен писаться в информационном стиле, а значит в нём не должно быть словесного мусора. Для этого стоит воспользоваться сервисом https://glvrd.ru/ . Необходимо, чтобы текст был оценен не ниже 7 баллов. Сервисом пользоваться очень просто, он сам указывает на ошибки, подчёркивая их цветом. В тексте не должно быть стоп-слов, которые не несут в себе значимой информации.
Плотность ключевых запросов. Проверять текст можно с помощью сервиса https://miratext.ru/seo_analiz_text , загрузив текст в окно, он проанализирует количество символов, «тошноту», водянистость, количество повторений. Плотность ключевых слов должна быть такой, чтобы в облаке частотности были явно выражены только продвигаемые фразы.
Уникальность. Важно заполнять статью уникальным (с точки зрения антиплагиат-программы) текстом. Для проверки уникальности можно воспользоваться онлайн-сервисом text.ru или скачать программу Advego Plagiatus.
Наверняка, вы зададитесь вопросом: Как система проверяет текст на уникальность?
Поисковая система оценивает текст, разбивая его на отдельные элементы — шинглы. Шингл — это несколько слов, идущих подряд. Алгоритм таков: берётся шингл и сравнивается с уже имеющимися в интернете текстами. Если совпадений не обнаруживается, шингл считается уникальным и анализируется следующий. Если из ста шинглов 1 уникальный, то уникальность составит 1%, если уникальных шинглов 99 из 100, то 99%.
Для самостоятельной оценки текста потребуется программа, в настройках которой можно указать длину шинглов (обычно указывают от 4 до 7 слов). Избегайте крайностей: если вы выберете длинный шингл из 10 слов, то даже скопированный текст с измененными склонениями или падежами будет иметь уникальность 100%, а проверка по 3-х словным шинглам, приведет к тому, что авторский уникальный текст будет иметь низкую уникальность.
Если текст статьи не будет уникальным, а просто будет залит на сайт с помощью копипаста, отказ на сайте будет велик, и сайт просто выпадет из ранжирования. Написав текст, прочтите его, всё ли написано доступным языком, интересно ли, раскрыта ли тема? Всегда стоит ставить себя на место пользователей, ведь вы в первую очередь должны писать для людей, при этом грамотно сочетая технические требования.
На самом деле написать SEO-текст не так сложно, как может показаться сначала. Для этого важно знать принцип работы поисковой оптимизации и суть продвигаемого продукта. Следуя правилам, вы сможете добиться хороших результатов.
Желаем удачи!
P.S.
Советуем посмотреть следующие обучающие видео.
Видеоурок. SEO-копирайтинг: методы получения уникального контента для сайта.
Название компании можно также указать в настройках портала.
При регистрации Битрикс24 имя домена порталу присваивается случайным образом. Это доменное имя бесплатно можно переименовать 1 раз для всех тарифов. Повторное переименование домена доступно только на тарифах «Команда» и «Компания».
Создайте свой уникальный Битрикс24
Вы можете задать сразу для всех сотрудников главный инструмент, корпоративную тему оформления, свое меню.
Пригласите ваших коллег
Разумеется, для работы компании нужна целая группа сотрудников. Добавляйте в ваш Битрикс24 коллег и работайте в команде!
Заполните ваш профиль
Добавьте к своей странице фото, обновите личные и корпоративные данные. Также поближе познакомьтесь с коллегами на их страницах. :)
Настройте структуру компании
Когда коллектив сформирован, самое время распределить всех сотрудников по подразделениям в Структуре компании!
Поприветствуйте коллег в ленте Новостей
Коммуникации – важнейший аспект для работы современной компании. Добавьте сообщение для ваших коллег в ленту Новостей.
Также вы можете пообщаться с коллегами в Общем чате.
Настройки портала
Если вы хотите поменять что-то глобально в вашем Битрикс24, сделайте это в пункте Настройки левого меню. Что именно можно поменять, прочитайте в статье Полное описание настроек портала.
Можно начинать работать
Все инструменты уже готовы к использованию.
Демо-режим
Бесплатная версия Битрикс24 несколько ограничена в функционале. Но вы можете подключить пробный 30-дневный период, когда вам будут доступны все инструменты старших коммерческих редакций. Подробнее прочитайте в статье про Демо-режим.
Уверен, что вы почувствуете значительный рост компании после начала работы в Битрикс24! А с этими рекомендациями это сделать будет легко и быстро:)
Если же вы хотите пошаговой помощи для начала использования Битрикс24 в вашей компании, то можете заказать внедрение у наших партнеров. Спасибо, помогло! Спасибо :) Не помогло Очень жаль :( Оставить отзывУточните, пожалуйста, почему:
Это не то, что я ищу
Очень сложно и непонятно
Анализ на наличие антител IgG к коронавирусу COVID-19 до и после вакцинации
Метод определенияТвердофазный иммуноферментный анализ (ИФА), качественный тест, «SARS-COV-2-IgG-ИФА-БЕСТ» производства АО Вектор Бест.
Исследуемый материал Сыворотка крови
Доступен выезд на дом
Синонимы: Выявление IgG к спайковому (S) белку SARS-CoV-2 (качественный анализ) после COVID-19 и для оценки эффективности вакцинации (вакцинным препаратом на основе RBD-домена
Spike вируса SARS-CoV-2, например, «Спутник V»). IgG anti-spike protein S to assess protective immunity or vaccine efficacy; Anti-spike IgG antibodies to SARS-CoV-2 before and after vaccination.
Краткое описание исследования «Антитела к спайковому (S) белку SARS-CoV-2, IgG, качественное определение. Оценка иммунитета до и после вакцинации»
Новый коронавирус SARS-CoV-2 относится к РНК-содержащим вирусам семейства Coronaviridae, линии Beta-CoV B. Основным источником инфекции является больной человек, в том числе находящийся в инкубационном периоде заболевания.
Передача инфекции осуществляется воздушно-капельным, воздушно-пылевым и контактным путями. Ведущим путем передачи SARS-CoV-2 является воздушно-капельный, который реализуется при кашле, чихании и разговоре на близком (менее 2 метров) расстоянии. Контактный путь передачи осуществляется во время рукопожатий и при других видах непосредственного контакта с инфицированным человеком, а также через пищевые продукты, поверхности и предметы, контаминированные вирусом.
Инкубационный период составляет от 2 до 14 суток, в среднем 5-7 суток.
Диагноз COVID-19 устанавливается на основании клинического обследования, данных эпидемиологического анамнеза, результатов инструментальных и лабораторных исследований.
Наиболее частыми клиническими симптомами данной инфекции являются: повышение температуры тела, кашель (сухой или с небольшим количеством мокроты), одышка, утомляемость, ощущение заложенности в грудной клетке.
Рекомендованным методом специфической лабораторной диагностики является выявление РНК SARS-CoV-2 методом ПЦР.
Иммуноглобулины класса M (IgM) – ранние антитела, которые начинает вырабатывать иммунная система в ответ на инфекцию SARS-CoV-2. Их уровень обычно становится доступным для обнаружения не ранее 1-2 недель от контакта с возбудителем, а общий период вероятного выявления антител класса M чаще составляет менее 2-3 месяцев – в течение этого времени IgM антитела постепенно полностью сменяются на IgG.
Иммуноглобулины G начинают вырабатываться в организме через 3-4 недели после контакта с вирусом, уровень сохраняется «определяемым» более 10 недель (по имеющимся данным наблюдения). По наличию и уровню IgG антител в крови можно судить о факте инфицирования в прошлом и, возможно, определить наличие специфического иммунитета – способности организма распознавать вирус при повторной встрече с ним.
С какой целью проводят исследование «Антитела к спайковому (S) белку SARS-CoV-2, IgG, качественное определение. Оценка иммунитета до и после вакцинации»
Качественное определение специфических антител класса G (IgG) к Spike (S) антигену коронавируса SARS-CoV-2 выполняют с целью оценки иммунного ответа на вакцинацию вакцинным препаратом на основе RBD-домена Spike, а также оценки иммунного статуса после COVID-19.
Особенности набора реагентов, используемого при выполнении теста «Антитела к спайковому (S) белку SARS-CoV-2, IgG, качественное определение. Оценка иммунитета до и после вакцинации»
Согласно временным методическим рекомендациям МЗ РФ, профилактика, диагностика и лечение новой коронавирусной инфекции (COVID-19) при оценке напряженности поствакцинального иммунитета методом ИФА рекомендуется определение антител к рецептор-связывающему домену (анти-RBD антител). В наборе реагентов «SARS-COV-2-IgG-ИФА-БЕСТ» используется рекомбинантный полноразмерный тримеризованный Spike. Молекула состоит их двух субъединиц – S1, содержащей RBD-домен, и S2. Набор реагентов выявляет иммуноглобулины класса G ко всем антигенным детерминантам белка, включая RBD. Поэтому данный набор подходит для оценки поствакцинального иммунного ответа, полученного иммунизацией вакцинным препаратом на основе RBD-домена Spike (Гам-КОВИД-Вак, торговая марка «Спутник V»).
Литература
Определение полей в таблицах—ArcGIS Pro
Поля – это компоненты, представляющие структуру таблицы. У вас не может быть таблицы без полей. Например, вы можете создать пустую таблицу, в которой будут определены поля, но в ней не будет строк (записей).
В базах данных поля также используются для поддержки отношений между таблицами. Это выполняется путем установки соответствий между полями двух и более таблиц. Например, если в базе данных хранится таблица с именем toy_store, а также таблица staff, которая предназначена для ведения учета сотрудников в каждом магазине, то можно создать поле, общее для обеих таблиц, которое могло бы быть заполнено, например, значениями идентификаторов магазинов (store ID). Значение поля store ID для конкретного магазина игрушек будет одинаковым в обеих таблицах.
Ниже приводится таблица toy_store, в которую было добавлено поле STORE_ID:
Показана таблица toy_store с классом STORE_ID.Таблица магазина игрушек связана с таблицей сотрудников по полю store ID. В следующей таблице показано три сотрудника магазина Play House:
Таблица сотрудников связана с таблицей toy_store по полю STORE_ID.Определенные поля также используются для поддержки отношений между таблицами и их атрибутивными индексами.
Поля в таблице хранят одну и ту же категорию данных с одним и тем же типом данных. Например, если в таблице покупателей имеется поле CUSTOMER_NAME, записи этого поля будут содержать имена клиентов в виде данных текстового типа. Вы не будете смешивать эти входные записи – вы не поместите имя пользователя в данное поле в одной строке (записи), а имя продукта в том же самом поле в другой строке (записи).
При создании таблицы или добавлении поля в существующую таблицу пользователь определяет тип данных, который будет использоваться для хранения данных каждого поля. В некоторых случаях вы также определите длину поля.
Имена полей
Имена полей – это имена, которые вы присваиваете для столбцов таблицы. Имена должны нести в себе информацию о том, какие данные содержатся в каждом столбце. Например, при создании нового класса пространственных объектов в ArcGIS в таблице автоматически создаются и заполняются поля ObjectID и Shape. Поле ObjectID содержит уникальные номера идентификаторов (ID) для каждого объекта в классе пространственных объектов. Поле Shape определяет тип геометрии, хранящийся в классе пространственных объектов: точка, линия, полигон, мультиточка или мультипатч.
Вы также можете использовать словосочетания для обозначения типа столбца. Например, если вы создаете для таблицы отдельный столбец уникальных ID, который вы будете использовать для индексирования, то вы можете присвоить этому полю имя ID_UK, – UK означает, что это уникальный ключ.
Имена полей в одной и той же таблице должны быть уникальными; например, у вас не может быть двух полей с именем ObjectID. Имена должны также начинаться с буквы и не должны содержать пробелов или зарезервированных слов. Дополнительную информацию об ограничениях баз данных см. в разделах Ограничения в именах и размерах для файловой базы геоданных, Ограничения в именах и размерах для мобильной базы геоданных и Данные базы данных и ArcGIS.
Определенные имена полей будут отображаться в ArcGIS под своими полными именами для таблиц, хранящихся в многопользовательской базе геоданных. Например, если вы создаете или импортируете полигональный класс пространственных объектов, который имеет поле с именем Area, то к его имени будет добавлено имя базы данных, схема и имя таблицы. Именно это название вы увидите в таблице атрибутов класса пространственных объектов. Это означает, что для полигонального класса пространственных объектов с именем archsites, хранимого в схеме prof в базе данных museum, поле Area будет MUSEUM.PROF.ARCHSITES.AREA.
Ниже приведен список полей, которые имеют полные имена в многопользовательской базе геоданных:
- FID
- AREA
- LEN
- POINTS
- NUMOFPTS
- ENTITY
- EMINX
- EMINY
- EMAXX
- EMAXY
- EMINZ
- EMAXZ
- MIN_MEASURE
- MAX_MEASURE
В подобных случаях вам следует подумать об использовании других слов в качестве псевдонимов полей.
Переименование полей
Вы можете переименовать поля в таблице или классе объектов, используя представление полей.
Чтобы переименовать поле, щелкните правой кнопкой мыши класс пространственных объектов или таблицу на панели Каталог и щелкните Дизайн > Поля. При этом откроется представление полей, где вы сможете поменять их свойства. Дважды щелкните на имени поля, которое хотите поменять и введите новое имя поля. Чтобы сохранить изменения, щелкните кнопку Сохранить в группе Правки на вкладке Поля.
Нельзя переименовывать следующие поля:
- Поля ObjectID и GlobalID
- Любые служебные поля Shape: Shape, shape length, shape:
- Поля Enabled, AncillaryRole или поля веса сети в классе пространственных объектов сети;
- Поля представления
- Поля в классе пространственных объектов, включенном в набор сетевых данных, набор данных Terrain или набор кадастровых данных;
- Поля, используемые для отслеживания правки
- Поля Первичный ключ и Внешний ключ в классах отношений;
- Поле подтипа
- Поля растра
Правила и ограничения в именах полей
В таблице ниже приведены правила поддерживаемых названий полей:
Дополнительные правила и ограничения для названий полей:
Псевдонимы полей
Псевдонимы полей позволяют вам назначить для поля альтернативное имя. Вы чаще всего будете использовать те имена полей, которые имеют максимально малую длину и позволяют определить, какие данные содержатся в данном поле. Вы также не сможете использовать пробелы или специальные символы в именах полей, поскольку как показано выше, определенные поля отображаются в таблице полностью определенными именами. В этих случаях вы могли бы использовать псевдонимы полей для присвоения полю более информативного имени. Например, если у вас имеется поле с именем ST_SUFX, в котором хранится значение типа улицы (это было указано с помощью суффикса, используемого для имени улицы), то вы могли бы присвоить этому поле псевдоним Street name suffix.
Более подробно о том, как указать псевдоним поля
Использование доменов для контролирования значений в полях
Атрибутивные домены представляют собой правила, определяющие корректные значения для поля в таблице базы геоданных. Они обеспечивают целостность данных путем установки ограничений на то, какие значения данных пользователь сможет добавить в конкретное поле.
Вам следует использовать атрибутивные домены для тех полей, для которых имеется четко определенный набор или диапазон возможных значений, определенных для этого поля. Например, для поля, в котором хранится ответ на вопрос опроса, какая ваша любимая еда? было бы трудно применить домен, поскольку существует большое количество ответов, которые могут быть даны. Однако поле, хранящее данные о цвете глаз, может иметь назначенный для него атрибутивный домен, поскольку существует весьма ограниченное количество возможных значений.
- Черный
- Коричневый
- Синий
- Грин-Ривер
- Светло-коричневый
- Серый
- Фиолетовый
Использование атрибутивного домена для поля, хранящего данные по цвету глаз, могло бы обеспечить некоторую последовательность, или согласованность значений. Если человеку, производящему сбор данных, было бы разрешено вводить для цвета глаз в текстовое поле любой цвет, то вы бы могли запутаться во всех этих значениях глаз голубого цвета:
- Голубой
- Цвет морской волны
- Небесно-голубой
- Кобальтовый
- Аквамарин
Атрибутивные домены также предотвращают возможность появления орфографической ошибки или опечатки. Даже если операторы знают, что им разрешено использовать для обозначения голубого цвета глаз только значение голубой, они все равно могут бы написать это слово с ошибкой (галубой) или нечаянно нажать в момент ввода в текстовое поле слова голубой не ту клавишу на клавиатуре (голубоц).
Типы атрибутивных доменов
Существует два типа атрибутивных доменов, которые вы можете использовать для установки ограничений значений полей: домен кодированных значений и интервальный домен (диапазон).
Домен кодированных значений
Домены кодированных значений – используют коды для определения набора возможных значений поля, в котором хранятся дискретные данные.
Вы можете использовать домены с кодированными значениями для любого типа данных. В поле цвета глаз вы можете создать домен кодированных значений с помощью одного из следующих примеров настроек кода:
- Пример 1
- Blk = Черный
- Brn = Коричневый
- Blu = Голубой
- Grn = Зеленый
- Hzl = Светло-коричневый
- Gra = Серый
- Vlt = Фиолетовый
- Пример 2
- 1 = Черный
- 2 = Коричневый
- 3 = Голубой
- 4 = Зеленый
- 5 = Светло-коричневый
- 6 = Серый
- 7 = Фиолетовый
Интервальный домен
Домен с диапазоном определяет для поля диапазон возможных числовых значений.
Чтобы вы смогли использовать интервальный домен, поле должно иметь численный тип или содержать даты. Примером поля, для которого вы можете использовать интервальный домен, может служить поле, в котором хранятся данные о весе тела при рождении западных равнинных горилл в зоопарках. Интервал будет начинаться с самого малого веса (1 кг) и заканчиваться самым высоким (2.5 кг).
Более подробно об атрибутивных доменах.
Подробнее о создании доменов и управлении ими
Использование подтипов
Подтипы представляют собой классификации, созданные в рамках класса пространственных объектов или таблицы в базе геоданных. Они также позволяют вам объединять пространственные объекты в логические группы на основании уникальных характеристик или модели поведения данных. Эта характеристика или модель поведения представляется в виде значений какого-то поля в таблице. Например, для таблицы гидрологических данных, вы можете определить подтипы для различных типов русел: ручьев, горных ручьев, протоков, каналов и рек. Для каждого из этих подтипов вы можете использовать различные правила топологии, правила связности, значения по умолчанию и правила отношений.
Использование подтипов для хранения групп связанных объектов может повысить производительность обработки запросов. Если бы вы хранили различные типы данных в разных классах пространственных объектов вместо использования подтипов, то в вашей базе данных было бы гораздо больше классов пространственных объектов, что могло бы привести к увеличению времени поиска.
При использовании подтипов применяются следующие правила:
- В таблице или классе пространственных объектов только одно поле может иметь определенные для него подтипы.
- Поле, на основе которого создаете подтип, должно иметь тип длинное целое (long integer) или короткое целое (short integer).
- Вы можете использовать различные правила топологии и отношений для различных подтипов.
- Можно также использовать различные атрибуты или домены с кодированными значениями для других полей в таблице на основании подтипов.
Для каждого подтипа можно применять отдельный домен к полю.
Более подробно о подтипах
Более подробно о создании подтипов и управлении ими
Отзыв по этому разделу?
Как создать хороший SEO-текст? — студия Клондайк
Копирайтер — достаточно востребованная профессия на современном рынке, ведь в наше время не заработать в интернете может лишь разве что ленивый человек. Осуществляя свой бизнес в виртуальном пространстве, любому человеку понадобится сайт с адекватным контентом. Именно тут и приходит на помощь копирайтер. Но для того, чтобы сайт не был, говоря профессиональным языком сеошников, «говно сайтом» необходимо уметь писать тексты не как Бог на душу положит, а следуя определённым рекомендациям, понимая сферу SEO. Помимо знаний в сфере поисковой оптимизации не нужно забывать, что копирайтер работает по ТЗ, и качество текста зависит не только от его умения писать, грамотности и понимания сути продукта, но и от правильного составленного задания от SEO-специалиста. Хотелось бы из этой статьи сделать своего рода инструкцию для начинающих копирайтеров по написанию SEO-текстов: какие исходные данные должен иметь автор, чтобы чётко выполнить заказ + рассказать о том, как сделать из сухих данных красивый и читабельный текст.
ТЗ для копирайтера
Как писалось раньше, копирайтер работает по ТЗ. Он не может сочинить текст как писатель, не используя при этом определённое количество запросов и не следуя рекомендациям заказчика. Часто можно наткнуться на негативные отзывы с биржи копирайтеров о качестве заказа. Хотя на первый взгляд всё хорошо: текст грамотный, логичный и уникальный, но отзыв о работе негативный. В чём же причина? А всё очень просто: ТЗ составлено неправильно, а копирайтер лишь следовал ему, вот и результат оказался совсем не такой, какой ожидался в самом начале, поэтому самый главный шаг перед тем как начать работу — это получить чёткое техническое задание.
Итак, копирайтер должен получить следующие данные:
1. Ключевые запросы и их количество в тексте.
Так как SEO-текст пишется для продвижения страниц сайта в интернете, то основой его являются ключевые запросы. Заказчик должен определить количество запросов в тексте или по-другому плотность ключей. Как подобрать запросы с помощью Вордстат читайте в нашей статье «Основы работы с Вордстат». Для поисковых машин оптимальная «тошнотность» текста должна быть не менее 5% и не более 7% в одной статье. Простой подсчет говорит, что в тексте из 1000 знаков (без пробелов) должно находиться 50-70 «ключевых» знаков.Теперь подсчитаем, какое количество знаков содержится в выбранном ключевике: к примеру, наш запрос «купить акустическую гитару» насчитывает 24 знака.
Затем вычислим, сколько ключевых вхождений должно быть в нашем SEO-тексте: 50-70/24=2-3.
Выходит, что ключевые слова «купить акустическую гитару» в статье на 1000 знаков нужно употребить не более 3-х раз.
2. Объём текста.
В рунете оптимальное количество знаков для написания статьи — это 2500 знаков, что же касается буржунета, то там тексты важны большие — от 5000 символов. При превышении этого значения появляется риск, что человек не дочитает его до конца, меньше — не понравится поисковым системам. Но всё-таки это нельзя считать аксиомой, так как если текст интересен пользователю, то он его дочитает до конца. Что касается минимального размера описания карточки товара достаточным объёмом можно считать 500-800 символов, поисковики к такому объему отнесутся нормально.
3. Уникальность.
Конечно, любой текст, написанный копирайтером, должен быть уникальным, но всё-таки можно попасться на недобросовестных авторов, поэтому в ТЗ стоит обязательно указывать процент уникальности. Как правило, качественный текст не может быть уникальным менее чем на 85%.
4. УТП.
Копирайтеру важно иметь представления чем ваш товар или услуга лучше конкурентов. Не забывайте прописать несколько преимуществ. Это могут быть «10 лет успешной работы», «500 установленных аппаратов» или «гарантия 1 год». Лучше распишите подробно все заслуги вашей компании или характеристики вашего продукта. У копирайтера будет больше фактов, которые он сможет отразить в тексте. Работать, не имея никаких данных, просто невозможно. Копирайтер же не сказочник.
5. Ссылка на сайт.
Ну и конечно, не забываем прикрепить к ТЗ ссылку на сайт, на который нужно написать текст. Копирайтер должен ознакомиться с сайтом, посмотреть какая подача текстов в других статьях, если такие есть. Нужно придерживаться одному стилю, ведь если в одной статье обращаются на «ты» и ведут диалог с клиентом как с другом, то написанная статья в официально-деловом стиле будет смотреться как-то странно и выбиваться из общего стиля.
Резюмируя, стоит отметить, что чем подробнее будет составлено ТЗ копирайтеру, тем качественнее будет получен текст на выходе. Не скупитесь на перечни достоинств вашего продукта, скиньте примеры статьей, которые вам понравились, а также не забудьте в ТЗ указать нужно ли оформить статью, так как часто требуется лишь написанный текст, а оформляют его уже контент-менеджеры.
Работа над текстом
А сейчас мы перейдём непосредственно к самой работе копирайтера. Что же делать, когда есть все данные о проекте и техническое задание составлено более чем подробно? Теперь пора писать текст. Для начала стоит составить структуру текста.
Заголовок.
SEO-текст должен быть выделен заголовками. Во-первых, так удобнее воспринимать текст, во-вторых, такой текст хорошо оптимизирует страницу сайта в интернете.
Заголовок h2 используется один раз и в самом начале текста, он должны быть ярким и запоминающимся, чтобы пользователю захотелось прочитать статью, но также важно не забыть и про ключевые слова. В таком заголовке стоит использовать высокочастотные или среднечастотные запросы в прямом вхождении. К примеру, если у вас запрос «заправка картриджей», заголовок можно сделать «Заправка картриджей за 5 минут» или «Заправка картриджей: инструкция по применению». Как видите эти слова в заголовке используются полностью. Теги < h > расставляются по принципу иерархии: тег < h2 > важнее тега < h3 >, а < h3 > важнее тега < h4 >. В отличии от заголовка первого уровня, остальные заголовки могут использоваться в тексте несколько раз. В подзаголовках ключи рекомендуется использовать в разбавленном виде. Используйте синонимы, прописывайте ключ с точки зрения морфологии.
Введение.
Введение — это то, что попадается на глаза пользователю сразу после прочтения заголовка. В этой части необходимо кратко рассказать о чём будет статья. Заинтригуйте читателя, заставьте его прочесть статью до конца.
Основная часть.
Здесь вы должны изложить основную мысль, а также равномерно использовать ключевые слова. Используйте полные и неполные пассажи. При анализе текстов поисковые машины оперируют не предложениями, а именно пассажами — смысловыми единицами определенной длины (у каждой поисковой системы своя длина пассажа).
Выделяют три вида пассажей:
- неполные;
- полные;
- переполненные.
Неполный пассаж — это список, в который входит часть слов из запроса. Они могут иметь отличные от указанных в техническом задании окончания.
Полный пассаж — список, в который входят все слова из запроса или их вариации.
Переполненный пассаж — это список, в который входят все слова из запроса или их вариации с повторами.
Переполненный пассаж для поисковых систем является признаком спама. Неполный — недостаточно релевантным. Лучшие пассажи — полные.
В тексте ключевые слова пассажа не нужно разделять знаками препинания, создавая несколько предложений. Это плохо отразится на данных анализа поисковых систем. Они отдают предпочтение текстам, в которых ключевая фраза находится в пределах одного пассажа.
Заключение.
В заключении старайтесь мотивировать посетителя сайта на что-либо. Это может быть покупка или заказ той или иной услуги. Большинство текстов, которые заказывают у копирайтеров — это продающие тексты, а поэтому важно в конце прописывать призыв к действию. Не рубите конец статьи, как и любой текст, SEO-текст должен быть логически завершен.
Написав текст, необходимо его проверить на:
Информативность. Текст должен писаться в информационном стиле, а значит в нём не должно быть словесного мусора. Для этого стоит воспользоваться сервисом https://glvrd.ru/ . Необходимо, чтобы текст был оценен не ниже 7 баллов. Сервисом пользоваться очень просто, он сам указывает на ошибки, подчёркивая их цветом. В тексте не должно быть стоп-слов, которые не несут в себе значимой информации.
Плотность ключевых запросов. Проверять текст можно с помощью сервиса https://miratext.ru/seo_analiz_text , загрузив текст в окно, он проанализирует количество символов, «тошноту», водянистость, количество повторений. Плотность ключевых слов должна быть такой, чтобы в облаке частотности были явно выражены только продвигаемые фразы.
Уникальность. Важно заполнять статью уникальным (с точки зрения антиплагиат-программы) текстом. Для проверки уникальности можно воспользоваться онлайн-сервисом text.ru или скачать программу Advego Plagiatus.
Наверняка, вы зададитесь вопросом: Как система проверяет текст на уникальность?
Поисковая система оценивает текст, разбивая его на отдельные элементы — шинглы. Шингл — это несколько слов, идущих подряд. Алгоритм таков: берётся шингл и сравнивается с уже имеющимися в интернете текстами. Если совпадений не обнаруживается, шингл считается уникальным и анализируется следующий. Если из ста шинглов 1 уникальный, то уникальность составит 1%, если уникальных шинглов 99 из 100, то 99%.
Для самостоятельной оценки текста потребуется программа, в настройках которой можно указать длину шинглов (обычно указывают от 4 до 7 слов). Избегайте крайностей: если вы выберете длинный шингл из 10 слов, то даже скопированный текст с измененными склонениями или падежами будет иметь уникальность 100%, а проверка по 3-х словным шинглам, приведет к тому, что авторский уникальный текст будет иметь низкую уникальность.
Если текст статьи не будет уникальным, а просто будет залит на сайт с помощью копипаста, отказ на сайте будет велик, и сайт просто выпадет из ранжирования. Написав текст, прочтите его, всё ли написано доступным языком, интересно ли, раскрыта ли тема? Всегда стоит ставить себя на место пользователей, ведь вы в первую очередь должны писать для людей, при этом грамотно сочетая технические требования.
На самом деле написать SEO-текст не так сложно, как может показаться сначала. Для этого важно знать принцип работы поисковой оптимизации и суть продвигаемого продукта. Следуя правилам, вы сможете добиться хороших результатов.
Желаем удачи!
P.S.
Советуем посмотреть следующие обучающие видео.
Видеоурок. SEO-копирайтинг: методы получения уникального контента для сайта.
Видеоурок. Как написать текст под SEO.
Как работает Веб — Изучение веб-разработки
Как работает Веб даст упрощённое представление о том, что происходит при просмотре веб-страницы в браузере на вашем компьютере или телефоне.
Эта теория не так важна для написания веб-кода в краткосрочной перспективе, но в скором времени вы действительно начнёте извлекать выгоду из понимания того, что происходит в фоновом режиме.
Компьютеры, подключённые к сети называются клиентами и серверами. Упрощённая схема того, как они взаимодействуют, может выглядеть следующим образом:
- Клиенты являются обычными пользователями, подключёнными к Интернету посредством устройств (например, компьютер подключён к Wi-Fi, или ваш телефон подключён к мобильной сети) и программного обеспечения, доступного на этих устройствах (как правило, браузер, например, Firefox или Chrome).
- Серверы — это компьютеры, которые хранят веб-страницы, сайты или приложения. Когда клиентское устройство пытается получить доступ к веб-странице, копия страницы загружается с сервера на клиентский компьютер для отображения в браузере пользователя.
Клиент и сервер, о которых мы рассказали выше, не раскрывают всю суть. Есть много других компонентов, и мы опишем их ниже.
А сейчас давайте представим, что Веб — это дорога. Одна сторона дороги является клиентом, который представляет собой ваш дом. Другая сторона дороги является сервером, который представляет собой магазин. Вы хотите что-то купить в нём.
Помимо клиента и сервера, мы также должны уделить внимание:
- Ваше Интернет-подключение: Позволяет отправлять и принимать данные по сети. Оно подобно улице между домом и магазином.
- TCP/IP: Протокол Управления Передачей и Интернет Протокол являются коммуникационными протоколами, которые определяют, каким образом данные должны передаваться по сети. Они как транспортные средства, которые позволяют сделать заказ, пойти в магазин и купить ваши товары. В нашем примере, это как автомобиль или велосипед (или собственные ноги).
- DNS: Система Доменных Имён напоминает записную книжку для веб-сайтов. Когда вы вводите веб-адрес в своём браузере, браузер обращается к DNS, чтобы найти реальный адрес веб-сайта, прежде чем он сможет его получить. Браузеру необходимо выяснить, на каком сервере живёт сайт, поэтому он может отправлять HTTP-сообщения в нужное место (см. Ниже). Это похоже на поиск адреса магазина, чтобы вы могли попасть в него.
- HTTP: Протокол Передачи Гипертекста — это протокол, который определяет язык для клиентов и серверов, чтобы общаться друг с другом. Он, как язык, который вы используете, чтобы заказать ваш товар.
- Файлы компонентов: сайт состоит из нескольких различных файлов, которые подобны различным отделам с товарами в магазине. Эти файлы бывают двух основных типов:
- Файлы кода: сайты построены преимущественно на HTML, CSS и JavaScript, хотя вы познакомитесь с другими технологиями чуть позже.
- Материалы: это собирательное название для всех других вещей, составляющих сайт, такие как изображения, музыка, видео, документы Word и PDF.
Когда вы вводите веб-адрес в свой браузер (для нашей аналогии — посещаете магазин):
- Браузер обращается к DNS серверу и находит реальный адрес сервера, на котором «живёт» сайт (Вы находите адрес магазина).
- Браузер посылает HTTP запрос к серверу, запрашивая его отправить копию сайта для клиента (Вы идёте в магазин и заказываете товар). Это сообщение и все остальные данные, передаваемые между клиентом и сервером, передаются по интернет-соединению с использованием протокола TCP/IP.
- Если сервер одобряет запрос клиента, сервер отправляет клиенту статус «200 ОК», который означает: «Конечно, вы можете посмотреть на этот сайт! Вот он», а затем начинает отправку файлов сайта в браузер в виде небольших порций, называемых пакетными данными (магазин выдаёт вам ваш товар или вам привозят его домой).
- Браузер собирает маленькие куски в полноценный сайт и показывает его вам (товар прибывает к вашей двери — новые вещи, потрясающе!).
Реальные веб-адреса — неудобные, незапоминающиеся строки, которые вы вводите в адресную строку, чтобы найти ваши любимые веб-сайты. Эти строки состоят из чисел, например: 63.245.215.20
.
Такой набор чисел называется IP-адресом и представляет собой уникальное местоположение в Интернете. Впрочем, его не очень легко запомнить, правда? Вот почему изобрели DNS. Это специальные сервера, которые связывают веб-адрес, который вы вводите в браузере (например, «mozilla.org»), с реальным IP-адресом сайта.
Сайты можно найти непосредственно через их IP-адреса. Вы можете найти IP-адрес веб-сайта, введя его домен в инструмент, как IP Checker.
Ранее мы использовали термин «пакеты», чтобы описать формат, в котором данные передаются от сервера к клиенту. Что мы имеем в виду? В основном, когда данные передаются через Интернет, они отправляются в виде тысячи мелких кусочков, так что множество разных пользователей могут скачивать один и тот же сайт одновременно. Если бы сайты отправлялись одним большим куском, тогда бы только один пользователь мог скачать его за один раз, и это, очевидно, сделало бы пользование интернетом не эффективным и не очень радостным.
Сообщения «Обнаружена проблема при проверке сертификата» и «Невозможно гарантировать подлинность домена, с которым устанавливается зашифрованное соединение» при попытке открыть сайт
Проблема
При открытии сайта появляется сообщение «Обнаружена проблема при проверке сертификата» или «Невозможно гарантировать подлинность домена, с котором устанавливается зашифрованное соединение».
Причина
Сайт может быть небезопасным, ваши учетные данные и другую информацию могут украсть злоумышленники. Мы не рекомендуем открывать такой сайт. Подробнее о возможных причинах смотрите ниже.
Если вы изменяли стандартные настройки для проверки защищенных соединений, сообщение может возникнуть при работе с программами, установленными на компьютере. Чтобы этого избежать, верните настройку для проверки защищенных соединений в стандартное значение.
Решение
Если вы уверены в безопасности открываемого сайта, например, это официальный сайт Microsoft или сайт вашего банка, который вы регулярно посещаете:
- исключите из проверки сайт, при открытии которого появляется сообщение, инструкция ниже;
- временно отключите проверку защищенных соединений, инструкция ниже.
Мы не рекомендуем полностью отключать проверку защищенных соединений, так как это снизит уровень защиты компьютера.
Если сообщение появилось, когда вы открывали неизвестный сайт, вы можете разрешить однократное открытие этого сайта. Инструкция ниже.
Если вы не уверены в безопасности сайта, перед открытием проверьте его через OpenTip.
наборный | Колоссальный
Дизайн
7 января 2021 г.
Грейс Эберт
В качестве противоядия от скуки, проживающей в Сассексе, Том Бултон разработал легкий портативный печатный станок, который доставляет чернильное искусство прямо в дома людей. В отличие от традиционных машин, которые тяжелые и громоздкие, F-Press была создана с использованием трехмерной печати и станков с ЧПУ и легко помещается на столе, позволяя пользователям создавать изображения формата A5, поздравительные открытки и другие текстовые изделия даже без доступа. к крупногабаритному оборудованию.
ПрессаBoulton уже достигла своей цели на Crowdfunder, хотя у вас еще есть одна неделя, чтобы поддержать проект. Зайдите в Instagram Боултона, чтобы увидеть некоторые из отпечатков, которые он создал с помощью этого устройства.
Дизайн Документальный
17 сентября 2020
Грейс Эберт
Для своей последней серии ограниченного выпуска Field Notes поручила девяти магазинам высокой печати запечатлеть различные перспективы и историю страны с помощью дизайна карманного размера. United States of Letterpress — это пастельная коллекция записных книжек с изображениями небольших витрин, геометрическими узорами и различными лозунгами, в том числе кивками в честь предстоящих президентских выборов. Каждый вмещает 48 листов миллиметровой бумаги.
Одновременно с запуском продукции производитель ноутбуков из Чикаго снял короткий документальный фильм, снятый Стивом Делахойдом, в котором рассказывается о процессах и истории этого вида искусства. Участвующие в этом типографии, в том числе Genghis Kern, Full-Circle Press, Mama’s Sauce, Брэд Веттер, Springtide Press, Бен Блаунт, Эрин Беклофф, Рик Гриффит и Starshaped Press, говорят о щедрости печатного сообщества, о проблемах среды , и выносливость традиционного типа и оборудования.Они также подробно описывают тактильный процесс проектирования и создания своего вклада.
Для специальной коллекции Field Notes отправил независимым типографиям титульную бумагу другого цвета и попросил их использовать те же две краски, Rhubine Red и Process Blue. Используя различные старинные металлические и деревянные пластины, лазерную резку и фотополимерные пластины, некоторые производители представили два дизайна, которые случайным образом складывались в упаковки. «В каждом изделии, напечатанном вручную, так много истории и традиций, и мы хотели отдать дань уважения этому, а также продемонстрировать феноменальную работу, которую создают современные мастера этого ремесла», — сказал соучредитель Джим Кудал.
Поддержите Colossal, купив в магазине Colossal Shop три упаковки полевых заметок United States of Letterpress .
Дизайн Документальный История
7 сентября 2016 г.
Кристофер Джобсон
2 июля 1978 года New York Times совершила значительный технологический скачок, затопив последний из 60 ручных линотипных машин, чтобы вступить в эру цифрового и фотографического набора.При работе со 100% -ной эффективностью с опытным оператором машины Linotype могли производить 14 линий в минуту литья на месте из горячего свинца. Это число увеличится до 1000 строк в минуту уже на следующий день с использованием массива компьютеров и цифрового хранилища.
Наборщик Карл Шлезинджер и режиссер Дэвид Лоэб Вайс задокументировали последний день набора текста горячим металлом в фильме «Прощание — ЭТАЙН ШРДЛУ» (неясное название остро объясняется в фильме). Это удивительное закулисное изображение отражает не только кропотливые усилия по созданию единственной страницы печатного шрифта, но также эмоции и мысли нескольких сотрудников New York Times, когда они откровенно обсуждают свои чувства по поводу перехода на новую технологию.Один человек решает, что он не готов к цифровой эпохе, и планирует сразу же выйти на пенсию через 49 лет, в то время как другие, похоже, плавно переходят на новые методы производства.
Этот исторически значимый документальный фильм был оцифрован в 2015 году и размещен в Интернете в формате HD из Linotype: The Film, еще одного документального фильма о печати линотипов, который включает части из Farewell . Хотя я всегда был немного знаком с историей набора и печати, я не полностью осознавал абсурдную механическую сложность и масштаб, необходимые для печати газеты до цифровой эры.Каждая газетная страница была отлита из свинцового блока весом 40 фунтов !? Огромное количество сотрудников остались глухими !? Если вы профессор графического дизайна или типографики, вот отличный способ потратить 30 минут.
Если вам очень интересно, в New York Times TimesMachine есть полный скан с высоким разрешением последней печатной газеты из горячего металла, сделанной по фильму. (через Reddit)
Часто задаваемые вопросы о распространении шрифтов — Типографика
- 10 минут на чтение
В этой статье
Windows поставляется с набором шрифтов, которые устанавливаются как общесистемные ресурсы.Любое приложение, установленное на вашем компьютере с Windows, имеет доступ к этим шрифтам.
Приложение Windows может использовать шрифты для отображения содержимого на экране, разрешать редактирование этого содержимого и выводить это содержимое на устройство, например на принтер. Вот ответы на распространенные вопросы об использовании этих шрифтов.
Частые вопросы
Откуда взялись шрифты Windows?
Некоторые шрифты, поставляемые с Windows, были созданы специально для Microsoft ведущими дизайнерами шрифтов и компаниями по дизайну шрифтов (известными как шрифтовые компании).Другие шрифты были переданы Microsoft по лицензии от производителей шрифтов для включения в Windows.
Что я могу делать с тем, что я печатаю из Windows с использованием этих шрифтов?
Если вы не используете приложение, которое специально лицензировано для домашнего, студенческого или некоммерческого использования, мы не накладываем никаких ограничений на ваши действия с выводами на печать, в которых используются эти шрифты.
Могу ли я продавать вещи, которые я печатаю из Windows или делаю с помощью этих распечаток, например книгу, логотип, рекламу, отчет, футболку или поделки, в которых используются шрифты, поставляемые с Windows?
Если вы не используете приложение, которое специально лицензировано для домашнего, студенческого или некоммерческого использования, мы не ограничиваем вас в продаже вещей, которые вы печатаете и делаете с использованием шрифтов, поставляемых Windows.
Могу ли я создавать графические файлы, используя шрифты, например снимок экрана, рекламу, мем или плакат, и делиться, продавать или распространять эти графические файлы?
Мы рассматриваем создание графических файлов как то же самое, что и печать с устройства вывода.
Могу ли я использовать шрифты для создания титров и текста, включенного в видео?
Мы рассматриваем это как то же самое, что и графические файлы, при условии, что подписи или текст визуализируются как растровое изображение, а сами файлы шрифтов не встроены в видеофайл.
Могу ли я сделать логотип компании с использованием шрифтов?
Если вы не используете приложение, которое специально лицензировано для домашнего, студенческого или некоммерческого использования, мы не ограничиваем вас в создании логотипов с использованием шрифтов, поставляемых Windows.
У меня есть принтер, подключенный к моему компьютеру, который поддерживает загрузку шрифтов для ускорения печати. Это разрешено?
Да, мы разрешаем временную загрузку поставляемых Windows шрифтов на принтер или устройство вывода для повышения производительности печати.
Применимы ли эти общие правила использования к шрифтам символов и эмодзи, поставляемым с Windows?
Да, они применяются ко всем шрифтам, установленным с Windows в качестве общесистемных ресурсов. Скрытые шрифты — те, которые не отображаются в меню шрифтов, которые могут быть встроены в код — не рассматриваются в этом руководстве и не должны извлекаться и использоваться.
Интернет
CSS позволяет создателю веб-страницы указать приоритетный список шрифтов (обычно известный как «стек шрифтов»), который механизм рендеринга веб-контента, например, используемые в веб-браузере, должен использовать для визуализации текста веб-страницы, если они доступны на устройстве, на котором запущен механизм рендеринга.Издатели веб-контента могут свободно указывать шрифты, поставляемые Windows, в своих стеках шрифтов. Фактически, как создатель веб-страницы вам даже не нужно быть лицензиатом Windows, чтобы включить имя шрифта Windows в стек шрифтов CSS, поскольку «использование» шрифта происходит на устройстве Windows, а не на вашем веб-сервере. .
Веб-шрифты — это шрифты, размещенные на веб-сервере. У вас нет прав на:
- копирует шрифты из установки Windows на веб-сервер. Этот процесс известен как «самостоятельный хостинг» веб-шрифтов.
- преобразует шрифт в форматы, обычно связанные с веб-шрифтами, такие как формат WOFF или WOFF2.
Многие шрифты Windows доступны для использования в Интернете через веб-службу шрифтов Fonts.com компании Monotype, некоторые также доступны на веб-сайте Type Network’s WebType.com. Другие шрифты Windows могут быть предоставлены их первоначальным создателем.
Вложение документа
Хотя распространение шрифтов, поставляемых с Windows, как правило, запрещено, «встраивание шрифтов документа» — это особый случай, который разрешен в некоторых случаях.
Что такое встраивание документа?
Встраивание шрифтов документа определяется спецификациями шрифтов OpenType и TrueType — с определенным набором правил и ограничений.
Когда можно использовать встраивание документов?
Краткий ответ: Если приложение следует правилам и ограничениям, определенным в спецификации OpenType или TrueType, вы можете использовать его для встраивания шрифтов Windows в любой файл документа, который он создает. Например, Microsoft Word и PowerPoint следуют правилам и ограничениям, поэтому вы можете использовать эти приложения для создания документов (таких как документы Word, колоды PowerPoint и PDF-файлы), которые включают встроенные шрифты.
Более подробное объяснение:
Файлы шрифтов содержат флаги, указывающие, могут ли они быть встроены в файл документа и каким образом. Приложения, поддерживающие встраивание шрифтов документа, смотрят на эти флаги и определяют, можно ли и как он может быть встроен в файл документа, и когда они открывают документ, содержащий встроенные шрифты, они также смотрят на эти флаги, чтобы определить, можно ли и как документ может быть просмотрены или отредактированы.
Существует несколько различных флагов, и вы можете видеть их все, определенные в спецификациях шрифтов OpenType и TrueType, но их всего четыре используются.
Наиболее распространенной настройкой для шрифтов, поставляемых Microsoft, является «редактируемое встраивание». Когда этот флаг установлен, приложение для разработки может встроить шрифт в сохраненный файл документа. Когда документ открывается на машине, на которой не установлен шрифт, приложение может разрешить редактирование документа.
Наиболее распространенной настройкой для шрифтов сторонних производителей Microsoft является «встраивание для печати и предварительного просмотра». Когда этот флаг установлен, приложение для разработки может встроить шрифт в сохраненный файл документа.Когда документ открывается на машине, на которой не установлен шрифт, приложение может использовать шрифт для отображения и печати содержимого, но документ должен быть заблокирован для редактирования.
Другой, менее распространенный параметр, о котором следует помнить, — это «устанавливаемое встраивание». Когда этот флаг установлен, приложение для разработки может встроить шрифт в сохраненный файл документа. Когда документ открывается на машине, на которой не установлен шрифт, приложение может разрешить просмотр документа для печати и редактирования и может установить шрифт для использования на компьютере вне этого документа.На практике все известные нам приложения обрабатывают эти шрифты так же, как и те, для которых установлено «редактируемое встраивание». Другой параметр, о котором следует помнить, — это «ограниченная лицензия», также известная как настройка «без внедрения». Эти шрифты не могут быть встроены.
Что делать, если я встраиваю шрифты «для печати и предварительного просмотра» и «редактируемые» шрифты в один и тот же документ, могу ли я редактировать только те части, которые используют редактируемые встраиваемые шрифты?
Нет, спецификация требует, чтобы весь документ был заблокирован для редактирования.
Что делать, если для шрифта установлено более одного флага?
В спецификации указано, что наименее ограничительная настройка имеет приоритет.
Вы упомянули колоды PowerPoint, документы Word и PDF-файлы, выводимые из Word, но как насчет других приложений и форматов документов, таких как ePub?
Если приложения следуют правилам и ограничениям, задокументированным в спецификациях шрифтов OpenType и TrueType для встраивания шрифтов документа, вам разрешается использовать их для встраивания шрифтов, поставляемых Windows.Пожалуйста, проверьте документацию, связанную с приложением и форматом файла документа, чтобы убедиться, что он соответствует спецификациям OpenType или TrueType.
Если я использую программное обеспечение, которое следует правилам, и выводю файлы документов, содержащие встроенные шрифты Windows, существуют ли какие-либо ограничения на распространение документов?
Приложения, которые вы используете для создания документов, могут ограничивать коммерческое использование, но в целом нет особых ограничений на распространение документов, содержащих встроенные шрифты Windows (если вы не используете приложение, которое специально лицензировано для дома, учебы, или некоммерческое использование).
Могу ли я встраивать шрифты в разрабатываемые мной игры, приложения или устройства на основе разрешений на внедрение шрифтов документа?
Нет, разрешения на встраивание шрифтов документа относятся только к встраиванию шрифтов в документы, а не к встраиванию шрифтов в игры, приложения и устройства.
Если я конвертирую шрифт в растровый, могу ли я включить его в свою игру или приложение?
Нет, преобразование шрифтов Windows в другие форматы не меняет правил внедрения или распространения, а само преобразование формата запрещено.Многие шрифты, поставляемые корпорацией Майкрософт, доступны для лицензирования приложений и игр через оригинальную фабрику шрифтов или Monotype.
Могу ли я включать графические файлы (например, GIF, PNG или JPEG), которые я создаю с использованием шрифтов в моей игре или приложениях, например, для логотипа или баннера?
Да, можете (при условии, что вы используете продукт, который не лицензирован специально для домашнего, студенческого или некоммерческого использования). Графический файл должен представлять собой изображение слова, фразы или отрывка текста. Преобразование шрифта в растровый шрифт (где каждая буква обрабатывается индивидуально) не допускается.
Распространение и расширенные права
За исключением прав на внедрение документов, описанных ранее, вы не можете распространять шрифты Windows. Вы не можете копировать их на другие компьютеры или серверы, а также не можете преобразовывать их в другие форматы, включая форматы растровых изображений, или изменять их.
Мне нравится возиться со шрифтами. Что, если я сделаю это в уединении собственного дома и пообещаю не распространять и не встраивать измененные или преобразованные шрифты?
Для некоторых шрифтов, включенных в Windows, которые Microsoft лицензировала у производителей шрифтов, у нас нет прав на изменение или преобразование конечных пользователей, которые мы можем передать вам.Мы не предоставляем эти права для шрифтов, принадлежащих Microsoft.
Где я могу получить расширенные права, которые позволяют мне делать то, что не разрешено лицензией Windows, например поставлять шрифты с моим приложением, игрой или устройством?
Проверьте свойства шрифта, чтобы найти владельца или разработчика рассматриваемого шрифта. Многие шрифты, принадлежащие Microsoft, могут быть лицензированы с расширенными правами от Монотипия. По поводу других шрифтов обращайтесь к владельцу литейного завода, указанному в свойствах шрифта.Выберите Пуск> Параметры> Персонализация> Шрифты. Или в поле поиска на панели задач введите шрифты, а затем выберите Параметры шрифта. Щелкните любой из установленных шрифтов, чтобы узнать больше о разработчике и производителе файла шрифта.
Как насчет Segoe UI? Мне это нравится, и я хотел бы включить это в свое приложение или игру, отличную от Windows. Это доступно в Monotype?
Нет, поскольку Segoe UI является одновременно нашим пользовательским интерфейсом и фирменным шрифтом, он недоступен для использования вне продуктов Microsoft на платформах, отличных от Windows.Однако у нас есть шрифт с открытым исходным кодом, совместимый с Segoe, который вы можете использовать: Selawik.
Переход к старым шрифтам
Мы упорно работаем, чтобы адрес ошибка, добавить поддержку языка, и в целом улучшить шрифты, мы грузим с каждым выпуском Windows — обеспечение обратной совместимости и ограничение оплавления контента является главным приоритетом для нас. Иногда исправление ошибки может вызвать проблемы с существующим приложением или документом. К сожалению, не существует официального процесса перехода на более старую версию шрифта Windows.Если у вас возникли проблемы, обратитесь в службу поддержки Microsoft.
Обновление шрифтов
В большинстве случаев вам потребуется обновить Windows, чтобы получить последние обновления шрифтов. Иногда обновления шрифтов будут доступны через центр загрузки, чаще всего для добавления символов валюты в общие шрифты документа и пользовательского интерфейса.
Другие шрифты
В этом разделе часто задаваемых вопросов рассматриваются только шрифты, которые Microsoft поставляет с Windows в качестве общесистемных ресурсов: список шрифтов Microsoft. Для шрифтов, полученных из других источников или поставляемых с другими приложениями, вам необходимо ознакомиться с лицензионными соглашениями, которые прилагаются к этим приложениям.
Почему я должен раскапывать и читать эти соглашения?
К сожалению, Microsoft не может предоставить инструкции по шрифтам, которые мы не предоставили.
Права, которые мы предоставляем вам для шрифтов, поставляемых Windows, считаются довольно широкими, и возможно, что другие лицензии на шрифты, даже некоторые бесплатные, могут быть более ограничительными.
Некоторые производители шрифтов могут раздавать «бесплатные» версии шрифтов с ограниченными лицензиями и зарабатывать деньги на продаже расширенных прав.
Некоторые лицензии на шрифт могут ограничивать коммерческое использование, требовать указания авторства и ограничивать повторное или коммерческое распространение документов, которые включают встроенные версии шрифта.
Руководство по тому, что это такое и как набирать
Как самому набрать книгу
Лучшее программное обеспечение для набора текста
Чтобы выполнять действительно профессиональную работу, вам необходимо изучить основы профессионального дизайна, а также все тонкости Adobe InDesign.
Не делай этого. Ваше время дороже.
Если вы действительно хотите сделать это самостоятельно, мы рекомендуем приложение под названием Vellum. Вы можете использовать его для создания электронных книг и версий для печати.
Это не будет идеально, но это лучший вариант, чем пытаться сделать все самостоятельно или нанимать дешевого дизайнера.
Думайте об этом как о разнице между GarageBand и программным обеспечением, которое используют профессиональные звукорежиссеры. Новичок мог бы записать приличную песню в GarageBand, но она не будет звучать так хорошо, как песни, которые профессионал мог бы сделать с помощью более сложных инструментов.
Чтобы по-настоящему хорошо набирать текст, нужно много времени и денег.
Лучшие 4 правила набора книг
1. Оставить отрицательное пространство
Некоторые из наиболее важных частей страницы — это части, в которых ничего нет: поля между словами и край страницы.
Это называется «негативное пространство».
Внешние поля дают читателю место, чтобы держать книгу, не закрывая слова.
Внутренние поля: убедитесь, что текст не приближается слишком близко к переплету, что может затруднить чтение.
На нижнем и верхнем полях должно быть место для заголовка книги, номера страницы, имени автора или заголовка текущего раздела. Дополнительное пустое пространство уравновешивает страницу.
Обычно поля страницы составляют примерно полдюйма, хотя внутреннее поле обычно на 25-50 процентов больше, чем три других.
Межстрочный интервал и разрывы разделов также важны для удобочитаемости. Ваши абзацы никогда не должны быть переполненными или запутанными.
Даже отрицательное расстояние между символами имеет значение.(Это называется кернинг.) Если у вас слишком много места, текст будет трудно читать. Если у вас слишком мало, он будет казаться тесным и может вызвать перенапряжение глаз.
Цель состоит в том, чтобы дать глазу читателя достаточно места для быстрого и комфортного перемещения.
2. Выберите разборчивый, удобный тип
Ваше подсознание делает поспешные суждения о каждой книге на основе ее типографики:
- Профессиональный или любительский?
- Легко будет разобраться?
- Сколько работы было вложено в это?
Вы можете выбрать резкий, нетрадиционный или драматичный шрифт для обложки своей книги.Это о том, чтобы произвести первое впечатление.
Но внутри вашей книги простота — это название игры.
Плохие шрифты плохо читаются.
Хорошие шрифты успокаивают и расслабляют.
Выбранный шрифт должен быть разборчивым. Читатели не потрудятся расшифровать странных персонажей, какими бы крутыми они ни выглядели.
Профессиональные документальные книги традиционно набираются шрифтами, такими как Adobe Caslon Pro и Brandon Text.
Какой бы шрифт вы ни выбрали, должны быть доступны обычный шрифт, курсив, полужирный, полужирный и маленькие заглавные буквы.
3. Тщательно выбирайте размер обрезки
Размер обрезки — это размеры документа после того, как он был напечатан и обрезан до желаемого размера, перед любым фальцеванием и переплетом.
Нет никаких жестких правил в отношении размера обрезки, но есть общие тенденции.
Размеры обрезки всегда измеряются в дюймах, сначала по горизонтали, а затем по вертикали.
Самый распространенный размер книги — 6 x 9. Он подходит для книг практически любого стиля.
В Scribe мы обычно используем 5,5 × 8,5, потому что это более распространенный размер для деловых книг.
Ваш нижний предел должен быть 5 × 8. Если он будет меньше, книга начнет выглядеть неуклюже.
4. Остерегайтесь стопки слов, вдов и сирот
Стеки слов возникают, когда последовательные строки текста начинаются или заканчиваются одним и тем же словом. Из-за них письмо кажется повторяющимся.
«Вдовы» появляются, когда последняя строка абзаца заканчивается вверху следующей страницы.
«Сироты» возникают, когда первая строка абзаца заканчивается внизу страницы.
И вдовы, и сироты нарушают ход мыслей читателя. Избежать их.
Typesetting Markdown — Часть 8: Аннотации (Дэйв Джарвис)
Дэйв Джарвис, 28 апреля 2020 г.
В этой части серии исследуется расширение Markdown для аннотаций pandoc, а также создание тем с использованием ConTeXt.
Преамбула
Что в магазине (возьмите их все):
Инструменты, которые вам понадобятся:
Что делать:
- Переименуйте
$ HOME / dev / writing / book
во что-нибудь другое, если оно существует. - Распаковать
book.zip
внутри$ HOME / dev / writing
. - Переместите
$ HOME / dev / writing / book / build-template
в$ HOME / bin
. - Распаковать
themes.zip
внутри$ HOME / dev / writing / book
. - Запустите
$ HOME / dev / writing / book / build
для создания книг. - Откройте
Roman.pdf
и наслаждайтесь!
Подтвердите иерархию каталогов book
в $ HOME / dev / writing
соответствует:
book
├── стандартные электронные книги
│ ├── джекилл-хайд
│ ├── les-miserables
│ ├── гордость-предубеждение
│ └── wuthering-heights
Обязательно просмотрите все загруженные вами сценарии оболочки перед запуском .
Пример выполнения:
cd $ HOME / dev / writing / book
./build -V -c -y -i Джекилл-Хайд -d стандартные-электронные книги / Джекилл-Хайд \
-b robert-louis-stevenson_the-странный-case-of-dr-jekyll-and-mr-hyde
Прочтите, чтобы узнать больше о наборе стихов с использованием аннотаций, или перейдите к содержанию романа, чтобы получить подробный обзор того, как набирать стандартные электронные книги с аннотациями.
Введение
Часть 7 описывает набор математических операций и использование переменных для преобразования параметров в уравнения.В этой части рассматривается взаимодействие между расширенным синтаксисом Markdown, синтаксическим анализом текста с использованием Lua и определением макросов ConTeXt, которые можно тематически форматировать. Мы рассмотрим интерьеры профессионально созданных книг, а затем создадим собственные темы для различных документов на основе существующих макетов.
Отделение того, что вы хотите передать — контента или модели данных — от того, как вы хотите, чтобы это отображалось — презентации, — это мощная абстракция.
Предательство изображений
Знаменитая картина Рене Магритта Ceci n’est pas une pipe воплощает то, что люди знали с самого начала цивилизации: слова и изображения сами по себе не являются предметами, к которым они относятся.Скорее, они являются символическими изображениями предмета. Мы можем рассматривать слово «труба» как общую модель для описания широкой категории возможных форм.
Работа с изображениями создает символы
Работа с изображениями делает символы доктора Алана Кея представляет собой множество систем, которые скрывают сложные модели за простыми, умными графическими интерфейсами пользователя. В первом графическом пользовательском интерфейсе, который рассматривает доктор Кей, математическая модель определяет контент, а преобразования, применяемые к каждому экземпляру, определяют способ их отображения.
CSS Zen Garden
Обойдя обсуждение функционального CSS и семантического CSS, CSS Zen Garden Дэйва Ши открыл разработчикам глаза на множество возможных тем, создаваемых путем изменения только уровня представления: CSS. Никаких изменений модели — источника HTML — не требуется.
Проект «Воздействие»
Для моего проекта «Воздействие» у разных издателей фотокниг были разные технические требования. Некоторым издателям требовалось использовать фоновые изображения, занимающие две страницы, в то время как другим нужны были отдельные страницы целиком.Путем написания контента в Markdown со вкусом pandoc и последующего применения разных тем с помощью ConTeXt были созданы несколько вариантов макета без необходимости поддерживать две копии прозы. Разделение стало возможным благодаря тому, что аннотировала частей текста семантически.
Аннотации
Аннотации — это метки, которые авторы могут указывать для классификации блоков текста.
Супер-долгожители могут вспомнить, как был представлен Frost Fire and Ice , и этого будет достаточно в качестве результата, которого мы хотим достичь:
Fire and Ice Роберта ФростаЧтобы продемонстрировать отделение контента от презентации, наша цель — взять неформатированный, аннотированный документ Markdown и сгенерируйте документ, напоминающий исходное форматирование 1920 года.
Вот уценка для Fire and Ice , классифицированная с помощью стихотворения аннотация:
::: стихотворение
Некоторые говорят, что мир закончится огнем,
Некоторые говорят, что во льду.
От того, что я испытал на вкус
Я поддерживаю тех, кто любит огонь.
Но если бы ему пришлось дважды погибнуть,
Я думаю, что знаю достаточно ненависти
Сказать, что для разрушения льда
Тоже здорово,
И хватило бы.
:::
Обратите внимание, что первая и последняя строки имеют три полных двоеточия ( :::
). Двоеточия указывают pandoc отмечать все, что между ними, как фрагмент документа, аннотированный классом стихотворения .Сохраните приведенное выше как poem.md
, затем запустите pandoc в файле, сохранив разрывы строк:
pandoc -t html -f markdown --wrap = preserve poem.md
Вывод начинается с HTML-элемента. который включает поэму class:
Для ConTeXt мы ожидаем, что вывод будет напоминать:
\ startpoem
или вывод LaTeX будет:
\ begin { poem}
Но на момент написания pandoc не учитывает классы для вывода TeX, потому что это приведет к получению кода, который не может быть интерпретирован механизмом TeX.(Нет никаких технических причин, по которым pandoc не может предложить хорошо задокументированный вариант, позволяющий генерировать «сломанные» документы TeX. К тому времени, когда автор поймет макросы TeX, он, вероятно, уже знает, как их исправить. Я отвлекся.)
Скорее, ConTeXt и LaTeX начинаются с первой строки стихотворения.
Пользователи LaTeX могут установить фильтр pandoc-latex-environment и его зависимости, чтобы обойти проблему; однако пользователи ConTeXt должны написать сценарий для решения проблемы. Внезапно появляется кроличья нора по имени Луа.
Lua
Lua — это язык сценариев, который pandoc может использовать при обработке документов. Чтобы увидеть, как это работает, сначала создайте новый каталог book
:
cd $ HOME / writing
мв книга book.old.01
mkdir книга
cd book
Переместите или скопируйте poem.md
в каталог book
. Создайте в том же каталоге новый файл с именем classify.lua
со следующим содержимым:
function Div (element)
локальная аннотация = элемент.% a + ")
конец
контекст функции (макрос, аннотация)
return pandoc.RawBlock ("контекст", макрос .. аннотация)
end
В терминологии синтаксического анализа структурированного документа элемент является именованным контейнером, который может содержать контент, включая другие контейнеры. Разбивая приведенный выше код Lua, первая строка объявляет функцию, которая вызывается всякий раз, когда pandoc встречает элемент div
в исходном документе:
function Div (element)
Pandoc интерпретирует тройные двоеточия ( :::
) как элементы div
.% w] * «,» «)
Затем сценарий оборачивает макросы \ start
и \ stop
ConTeXt вокруг всего содержимого соответствующего элемента, используя имя аннотации:
context (" \\ start ", аннотация),
элемент,
context ("\\ stop", annotation)
Вызов нашей функции контекста
запрашивает, чтобы pandoc
сгенерировал необработанный текстовый блок, используя префикс макроса и имя аннотации. Предоставление и префикса макроса, и имени извлеченной аннотации указывает pandoc записать \ startpoem
(или \ stoppoem
) в сгенерированный документ:
return pandoc.RawBlock ("context", macro .. annotation)
Вызвать pandoc, чтобы убедиться, что фильтр создает ожидаемые макросы:
pandoc --lua-filter classify.lua -t context \
-f уценка --wrap = сохранить -o poem.tex poem.md
cat poem.tex
Наконец-то мы добрались до логова кроличьей норы:
\ startpoem
% ... Удалено для краткости.
\ stoppoem
Теперь мы можем экспортировать пользовательские аннотации Markdown как макросы ConTeXt.
Стиль
У стихотворения есть несколько проблем, которые необходимо решить:
- Верхний регистр
- Подсчет строк
- Представление
Верхний регистр
Использование богато украшенного первого символа в начале текста иногда называют буквицей или леттрин .ConTeXt имеет модуль lettrine, но его использование означает разметку текста стихотворения с помощью макроса \ lettrine
: смешивание логики представления с простым исходным документом.
ConTeXt, также на момент написания, не имел функции шрифта, доступной для перевода слов в верхний регистр. К счастью, люди из списка рассылки предложили решение.
Создайте новый файл с именем uppercase.tex
в каталоге book
со следующим содержимым:
\ startluacode
шрифты.handlers.otf.addfeature {
name = "верхний регистр",
type = "подстановка",
prepend = true,
data = characters.uccodes
}
\ stopluacode
\ definefontfeature [верхний регистр] [верхний регистр = да]
\ Unpanded \ def \ uppercasing {\ feature [+] {uppercasing}}
Код добавляет новую функцию шрифта под названием uppercasing
в шрифты OpenType (OTF). В какой-то момент в будущем приведенный выше код (вместе с в нижнем регистре
) может быть добавлен в дистрибутив ConTeXt.
Подсчет строк
В стихотворении Фроста есть строки с различными уровнями отступа.Похоже, что ConTeXt не подсчитывает отдельные строки в средах setuplines
. Это означает, что нам нужно создать счетчик, чтобы отслеживать, какая строка стихотворения будет напечатана. Оттуда мы можем настроить глубину отступа. Начните с определения счетчика:
\ definecounter [PoemLineCount] [way = bytext]
Использование way = bytext
предотвращает сброс счетчика на ноль на новых страницах. Префикс Poem
в сочетании с TitleCase помогает избежать случайных конфликтов имен.
Счетчики могут быть установлены (например, обнулены), увеличены и получены следующим образом:
\ setnumber [PoemLineCount] [0]
\ incrementcounter [PoemLineCount]
\ rawcountervalue [PoemLineCount]
Представление
Помня о счетчиках, создайте новый файл с именем style.tex
в том же каталоге book
, содержащий следующий текст:
\ setupinitial [n = 2, distance = -2pt]
\ definealternativestyle [стихотворение: прописные] [{\ tfa \ bf \ uppercasing}] []
\ definefirstline [стихотворение: FirstLine] [%
альтернатива = слово,
style = poem: Прописные буквы,
п = 1,
]
\ Definestartstop [стихотворение] [
before = {\ startlines \ setfirstline [стихотворение: FirstLine] \ placeinitial},
after = {\ stoplines},
]
\ definecounter [PoemLineCount] [way = bytext]
\ definedataset [PoemIndent]
\ setdataset [PoemIndent] [2] [option = {да, 4.00em}]
\ setdataset [PoemIndent] [3] [option = {no, 0.00em}]
\ setdataset [PoemIndent] [5] [option = {да, 0,75em}]
\ def \ PoemIndentOpt {%
\ datasetvariable
{PoemIndent} {\ rawcountervalue [PoemLineCount]} {option}%
}
\ setuplines [
отступ = нечетный,
before = {\ setnumber [PoemLineCount] [0]},
command = {%
\ incrementcounter [PoemLineCount]
\ setupindenting [\ PoemIndentOpt]
},
]
Сверху первая строка определяет, как буквицы будут применяться к первой букве каждого текстового блока, аннотированного стихотворением :
\ setupinitial [n = 2, distance = -2pt]
Передача n = 2
задает количество строк, которые будет охватывать начальная буква, эффективно контролируя ее высоту.Параметр расстояние
позволяет с точностью до пикселя регулировать расстояние между леттрином и второй буквой, которая следует за ним.
Следующим шагом является регистрация альтернативного стиля, который мы будем использовать для настройки того, как будет отображаться первое слово первой строки:
\ definealternativestyle [poem: Uppercase] [{\ tfa \ bf \ uppercasing}] []
Альтернативный стиль называется стихотворение : Прописные буквы
и то, как стиль временно влияет на определение шрифта с помощью следующих макросов:
И, наконец, шестеренка колеса летописи:
\ definefirstline [poem: FirstLine] [ %
альтернатива = слово,
style = poem: Прописные буквы,
п = 1,
]
Как следует из названия, среда definefirstline
позволяет изменять способ отображения первой строки текста.Альтернативный вариант может быть либо строкой
, чтобы воздействовать на всю строку, либо словом
, чтобы воздействовать только на заданное количество слов. Стиль
ссылается на предварительно определенный альтернативный стиль для переключения шрифта. Передача n = 1
ограничивает количество затронутых слов первым.
Фильтр pandoc - сценарий Lua - преобразовал начальное ::: стихотворение
в \ startpoem
, а завершающее :::
в \ stoppoem
.В ConTeXt это соединение запуска / остановки представляет собой среду, которая может содержать другие команды. Напомним, что pandoc не позволяет людям создавать «сломанные» документы; pandoc не гарантирует, что среда запуска / остановки для стихотворения существует; наш сценарий Lua создал «сломанный» документ. Таким образом, среда poem
должна быть определена где-то , что достигается следующим определением:
\ defestartstop [poem] [
before = {\ startlines \ setfirstline [стихотворение: FirstLine] \ placeinitial},
after = {\ stoplines},
]
Если указать в качестве имени стихотворение
, создаются макросы \ startpoem
и \ stoppoem
, которые теперь распознает ConTeXt.Параметр до
определяет команды, которые будут запускаться при обнаружении \ startpoem
:
-
\ startlines
- указывает, что нужно войти в среду «строк»; -
\ setfirstline
- рестайлинг первого слова первой строки; и -
\ placeinitial
- первая буква первого слова становится буквицей.
Строка счетчика перед набором данных должна выглядеть знакомо:
\ definecounter [PoemLineCount] [way = bytext]
\ definedataset [PoemIndent]
\ setdataset [PoemIndent] [2] [option = {да, 4.00em}]
\ setdataset [PoemIndent] [3] [option = {no, 0.00em}]
\ setdataset [PoemIndent] [5] [option = {yes, 0.75em}]
Чтобы избежать дублирования условных операторов, мы определяем набор данных, который связывает ключи со значениями. В данном случае ключи - это номера строк - 2
, 3
и 5
- а значения - это специальные правила отступа. Мы сопоставим ключи с помощью счетчика PoemLineCount
. Когда PoemLineCount
изменяет значение, ConTeXt извлекает правила набора отступов.
Далее определяется макрос, который ищет правила отступа на основе текущего количества строк:
\ def \ PoemIndentOpt {%
\ datasetvariable
{PoemIndent} {\ rawcountervalue [PoemLineCount]} {option}%
}
Причина использования \ def
- а не \ define
- объясняется в другом месте.
Имитация исходного отступа из журнала 1920-х годов требует определенных усилий, но с установленной основой код можно выразить кратко:
\ setuplines [
отступ = нечетный,
before = {\ setnumber [PoemLineCount] [0]},
command = {%
\ incrementcounter [PoemLineCount]
\ setupindenting [\ PoemIndentOpt]
},
]
Мы используем \ setuplines
для настройки \ startlines
и \ stoplines
из определения среды стихотворения.По умолчанию мы хотим, чтобы большинство из нечетных строк
было с небольшим отступом ( 0,75em
). Перед экспортом каждого стихотворения в документ счетчик для каждой строки в стихотворении устанавливается на 0
- это позволяет повторно использовать одно и то же форматирование для всех таких аннотированных стихотворений; без сброса счетчика последующие стихотворения не будут иметь желаемого отступа, потому что ключ перекрестной ссылки ( PoemLineCount
) будет непрерывно увеличиваться.
Наконец, опция command
устанавливает макросы для запуска для каждой строки в стихотворении.Несмотря на то, что нечетные строки имеют отступ по умолчанию (отступ = нечет
), отступ оригинального стихотворения различается однозначно. Эти изменения фиксируются путем изменения настройки отступа при обнаружении определенных номеров строк. Строка 2
nd имеет достаточно большой отступ, строка 3
rd вообще не имеет отступа, строка 4
th не имеет отступа, потому что она четная, а оставшиеся нечетные строки ( 5, 7 и 9) имеют одинаковый отступ.
Импорт
На данный момент у нас есть следующие файлы:
-
classify.lua
- конвертирует аннотации в среды ConTeXt; -
uppercase.tex
- обеспечивает функцию шрифта верхнего регистра; и -
style.tex
- определяет, как отображается текст, аннотированный стихотворением
.
Создайте еще один файл с именем main.tex
в каталоге book
. Вставьте в него следующие команды:
\ введите прописные буквы
\ стиль ввода
\ starttext
\ ввести стихотворение
\ stoptext
Когда мы перейдем к тематике, мы увидим, как включение файлов таким образом не позволяет легко изменить внешний вид документа.
А пока запустите ConTeXt, чтобы сгенерировать main.pdf
:
context main.tex
Несмотря на оригинальный шрифт и незначительные проблемы с микротипографией, мы точно воспроизвели стихотворение в том виде, в котором оно было впервые опубликовано:
Poem Reproduction В следующих разделах мы кратко рассмотрим дизайн внутренней страницы, рассмотрим профессионально созданные макеты страниц, а затем найдем книгу Markdown, в которой можно стилизовать несколько различных способов.
Интерьерный книжный дизайн
Интерьерный книжный дизайн сам по себе является серьезной темой (краткое изложение см. В моих заметках).Классический макет страницы, такой как формат страницы Чихольда, основанный на золотом сечении, похож на:
Классический макет интерьера К счастью, ConTeXt предоставляет отличный макет страницы по умолчанию:
ConTeXt Default Output ConTeXt применяет те же общие принципы, что и публикации из профессиональных книг дизайнеры следуют. Мы будем черпать вдохновение в образцах, созданных случайным образом выбранными дизайнерами:
Примеры от Шона Форда:
Less, Andrew Sean Greer, Юджина В. Дебса, Пола Буле и др. Примеры от Морин Кутаджар:
Бегство из Катамы, DS CooperCinderlla in Therapy, ЛиАнна Ноймайер Примеры из проектов Марраи:
Спустя столько лет, Мэри Дж. Уильямс Умирает, чтобы по-настоящему жить, Дуэйн Смит Примеры от Дэвида Моратто:
Food Fight Inc , Бруно Дж. КодиспотиКоза на дереве, Лорн Эллиотт Содержание романа
Чтобы создавать стильные темы для романов, было бы удобно стилизовать романы. Хотя в Project Gutenberg есть обширная библиотека бесплатных книг, они совершенно не подходят для автоматического набора.Скорее, стандартные электронные книги предлагают романы, гораздо более подходящие для набора на разные темы.
Сотрудники Standard Ebooks тщательно и кропотливо преобразовали текстовые романы, предлагаемые Project Gutenberg, в файлы epub. Использование epub - отличный выбор, потому что он позволяет редакторам придавать семантическое значение прозе в машиночитаемом формате.
Преобразование файлов ebub в Markdown потребовало некоторого сбривания яка, описанного в Project Gutenberg Projects. Мы будем много заимствовать из этих усилий.
Требования
Установите программное обеспечение в следующих разделах.
Системные приложения
Загрузите и установите следующие инструменты, если вы еще этого не сделали:
Задайте для переменной среды с именем SAXON_JAR
полный путь (каталог плюс имя файла) для saxon-he-10.0.jar
. Замените версию загруженного ПО, если она отличается.
Убедитесь, что и процессор XSLT, и Git доступны:
java -jar $ SAXON_JAR
git --version
Установлены Git, Java и Saxon-HE.
Сценарии и таблицы стилей
Загрузите следующий файл:
Архив содержит следующие файлы в каталоге book
:
-
build
- загружает epub и преобразует его в файл PDF -
build-template
- Обновлен шаблон скрипта сборки -
classify.lua
- Фильтр, преобразующий аннотации в код ConTeXt -
main.tex
- Минимальная начальная точка для создания тем -
se2md.xsl
- Таблица стилей для преобразования файлов epub в Markdown -
uppercase.tex
- Добавляет верхний регистр в качестве функции шрифта ConTeXt
Установите файл архива следующим образом, не забудьте указать соответствующий путь на то место, где был book.zip
. скачано:
cd $ HOME / dev / writing
мв книга book.old.02
распаковать $ HOME / book.zip
компакт-диск
mkdir -p $ HOME / bin
mv build-template $ HOME / bin
chmod + x build
Если вы поместите build-template
в другой каталог, измените строку source
в сценарии build
соответственно.
Наборный роман
С файлами наберите роман следующим образом:
cd $ HOME / dev / writing / book
./build -V
Вы должны увидеть:
[20: 34: 51.4627] Проверить требования.
[20: 34: 51.4668] Сменить каталог
[20: 34: 51.4686] Уценка: contents.md
[20: 34: 51.4701] Скомпилировать: ./main.tex
[20: 34: 51.4713] Содержание: ./contents.tex
[20: 34: 51.4726] Вывод: Роман.pdf
[20: 34: 51.4738] Преобразуйте jane-austen_pride-and-prejudice в contents.md
[20:34:52.5015] Преобразовать contents.md в ./contents.tex
[20: 34: 54.2729] Преобразовать ./main.tex в романный.pdf
[20: 35: 05.8983] Постпроцесс
Откройте Roman.pdf
, чтобы раскрыть:
Pride and Prejudice, Page 1, Jane Austen Довольно приличные настройки по умолчанию.
Если у вас еще нет собственного романа в Markdown для набора, ознакомьтесь с коллекцией стандартных электронных книг. Для более быстрой сборки используйте более короткую книгу, такую как Роберта Луи Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» :
./ build -V -b \
robert-louis-stevenson_the-странный-case-of-dr-jekyll-and-mr-hyde
Примечание:
- Транскодирование может привести к перезаписи содержимого предыдущей книги.
- Для таблицы стилей требуются epub-файлы с главами; Если файл PDF пуст, это, вероятно, означает, что в epub используется другая файловая структура.
- Создайте резервную копию важных файлов в каталоге
book
до , запустив сценарий build
, потому что сценарий имеет параметры для удаления файлов. - Запустите
./build -h
, чтобы увидеть доступные параметры командной строки.
Структура проекта
Перед определением стилей для аннотаций или тематических стилей полезно иметь структуру для их организации. Более того, наша цель - определить глобальный стиль для всех документов, который можно настроить для конкретных документов. Например, мы можем оформить почтовые письма курсивным шрифтом для старых романов, в то время как современные книги могут быть стилизованы как электронные сообщения.Зная, что большинство романов, являющихся общественным достоянием, довольно старые, во всех книгах по умолчанию будет использоваться курсивный шрифт, а в новых книгах этот параметр будет отменен.
Для этого помните о следующих определениях:
- Среда
- Настройки, управляющие аспектом стиля презентации.
- Компонент
- Контент для отображения, например глава.
- Продукт
- Комбинация сред и компонентов.
- Проект
- Набор сред, применяемых ко многим продуктам.
Другой способ думать об отношениях изображен на следующем рисунке:
Общая структура проекта Чтобы сделать это конкретным, рассмотрим следующий пример, где все стандартные электронные книги используют одно и то же форматирование оглавления (ToC), за исключением Jekyll и Hyde , который отформатирует ToC по-разному:
Конкретная структура проекта Часто компонент представляет собой одну главу, титульный лист, указатель или другую книгу. Это позволяет точно контролировать выпуск продукции.Сохраняя их вместе, мы можем упростить фактическую локальную структуру проекта , включив компонент напрямую в продукт, как показано:
Фактическая локальная структура проекта Давайте посмотрим, как это работает.
Настройка общей структуры проекта
Создание новых расположений для файлов проекта и продукта:
mkdir -p $ HOME / dev / writing / book / project / product
Внутри каталога project
создайте project.tex
:
\ startproject *
\ environment prj-para
\ stopproject
*
инструктирует ConTeXt использовать имя файла - без .tex
extension - в качестве имени проекта. Это удобный ярлык, но при переименовании файлов следует обновлять ссылки.
Позже нам придется разрешить парадоксальную ситуацию с набором названия и автора, а пока можно надеть шторы.
Продолжите, создав prj-para.tex
в каталоге проекта
:
\ startenvironment *
\ setupalign [flushleft]
\ setupinterlinespace [маленький]
\ stopenvironment
Опять же, *
означает замену имени файла; имя обеспечивает связь с prj-para
в рамках проекта .tex
, поэтому важно, чтобы имя файла и ссылка на среду совпадали.
Затем перейдите в каталог product
и затем создайте product.tex
:
\ startproduct *
\ проект проект
\ environment prd-para
\ содержимое компонента
\ stopproduct
Также создайте prd-para.tex
в том же каталоге:
\ startenvironment *
\ setupalign [нормальный]
\ setupinterlinespace [средний]
\ stopenvironment
Продукт относится к компоненту с содержанием
.А пока скопируйте или сделайте ссылку на содержимое из Jekyll и Hyde в каталог product
:
cd $ HOME / dev / writing / book
./build -V -b \
Роберт Луи Стивенсон Странный случай доктора Джекилла и мистера Хайда
CD проект / продукт
ln -s ../../contents.tex.
Этот конечный период (.
) в конце команды ln
инструктирует ln
создать символическую ссылку в текущем рабочем каталоге. Файл будет иметь то же имя, что и связанный файл.
Скомпилируйте продукт (проекты не могут создавать файлы PDF):
cd $ HOME / dev / writing / book / project
context product / product.tex --path = product
Передача --path
сообщает ConTeXt, где найти ресурсы, на которые ссылается product.tex
, а именно prd-para.tex
и contents.tex
.
Созданный ConTeXt файл product.pdf
имеет вид:
Продукт с выровненным текстом Это означает, что среда продукта переопределяет настройки из среды проекта.Чтобы доказать, что настройки проекта применяются по умолчанию, удалите настройки из prd-para.tex
, изменив файл на следующий:
\ startenvironment *
\ stopenvironment
Повторный запуск:
context product / product.tex --path = product
Откройте файл, чтобы увидеть, что по умолчанию применяются стили всего проекта:
Product with Ragged Right Text Оба изменились выравнивание абзаца и межстрочный интервал.
У нас есть каталог и файловая структура для организации как глобальных стилей, так и стилей, которые применяются к определенным документам.
Перерыв Сложение
Напомним, что pandoc стойко отказывается создавать «сломанный» вывод TeX, что означает написание Lua фильтр под названием classify.lua
перекодировать :::
аннотаций в TeX макросами. Скрипт build
имеет возможность запускать этот фильтр lua. Попробуйте следующее:
./build -V -c
ConTeXt больше не может создавать PDF: сборка не работает.Это проблема, которую pandoc пытался избежать, сломав механизм набора:
[20: 38: 12.3324] Конвертировать ./main.tex в романный.pdf
Ошибка ConTeXt с кодом выхода 1.
возвращаться {
["filename"] = "contents.tex",
["lastcontext"] = "\ nl.1 \\ startbooktitle \ n",
["lastluaerror"] = "?",
["lasttexerror"] = "! Неопределенная последовательность управления",
["льняное число"] = 1,
["смещение"] = 10,
} [20: 38: 12.9635] Постпроцесс
На первый взгляд сообщение об ошибке выглядит непостижимым.Обратите внимание на значения Last TeX Error ( lasttexerror
) и Last Context ( lastcontext
): они информируют читателя о том, что \ startbooktitle
не является распознанным макросом (управляющей последовательностью). Это отслеживает, потому что исправленный фильтр lua имеет следующую строку:
return pandoc.RawBlock ("context", macro .. "book" .. annotation)
Строка "book"
была добавлена, чтобы помочь избежать имени коллизии с существующими макросами, такими как \ starttitle
и \ stoptitle
.Кроме того, мы не знаем всего списка возможных аннотаций, разбросанных по эпабам; кто-то мог использовать «текст» в качестве классификации, что привело бы к \ starttext
и \ stoptext
- и мы определенно не хотим их переопределять! Мы просто не знаем, по крайней мере, до тех пор, пока не будет сгенерирован Markdown.
После того, как роман был перекодирован из XHTML в Markdown, шаблоны XSL экспортируют все известные и неизвестные классы в виде аннотаций с префиксом :::
.::: "* md | sort | uniq | cut -d '' -f2
Аннотации Джекила и Хайда включают:
автор
нижний колонтитул
письмо
постскриптум
подпись
заглавие
valediction
Аннотации должны иметь соответствующие определения запуска / остановки, чтобы ConTeXt мог их распознать (например, \ startbookauthor
и \ stopbookauthor
). Мы вернемся к ним при определении тем почтовых писем в prj-letter.tex
.
Исправить сборку
Чтобы аннотированные тексты не нарушали сборку, необходимо выполнить следующие высокоуровневые шаги:
- переименовать файлы, чтобы передать цель использования;
- обновить ссылки, чтобы использовать новые имена файлов;
- создать содержимое в каталоге продукта; и
- определяют новые макросы запуска / остановки.
Переименовать файлы
Использование проекта
в качестве имени каталога не передает его цели, равно как и продукт
не вызывает большой радости. Дайте им обоим новые имена, соответствующие их намерениям. Например, большинство этих книг поступают из стандартных электронных книг, а роман, который мы набираем, — это Странная история доктора Джекила и мистера Хайда , поэтому следующие названия более точны:
стандартные электронные книги
├── стандартные электронные книги / джекилл-хайд
│ ├── стандартные электронные книги / джекилл-хайд / джекилл-хайд.текс
│ └── стандартные электронные книги / jekyll-hyde / prd-para.tex
├── стандартные электронные книги / prj-para.tex
└── standard-ebooks / standard-ebooks.tex
Ссылки на обновление
После переименования измените standard-ebooks.tex
и jekyll-hyde.tex
так, чтобы они ссылались на соответствующий проект
и продукт
. То есть standard-ebooks.tex
будет использовать:
\ product jekyll-hide
И jekyll-hyde.tex
теперь должен ссылаться на новое имя проекта:
\ project standard-ebooks
Перестройте, чтобы убедиться, что все по-прежнему работает:
cd $ HOME / dev / writing / book / standard-ebooks
контекст Джекил-Хайд / Джекил-Хайд.tex --path = jekyll-hyde
Если все прошло хорошо, создается новый файл PDF.
Create Contents
Ранее мы копировали (или связывали) файл contents.tex
в каталог product
. У сценария build
есть параметры для автоматизации этой задачи:
-
-d
( --directory
) — расположение основного файла сборки. -
-i
( --input
) — Имя основного файла сборки (без расширения).
По умолчанию основной файл сборки ищется в текущем рабочем каталоге (.
), а его имя файла — main
— сценарий добавляет расширение .tex
. Чтобы использовать стиль standard-ebooks
для Jekyll и Hyde , выполните следующее:
./build -V -i jekyll-hyde -d standard-ebooks / jekyll-hyde -b \
robert-louis-stevenson_the-странный-case-of-dr-jekyll-and-mr-hyde
Помните, что аргумент -c
указывает pandoc запустить фильтр lua классификатора, что означает, что следующее также нарушит сборку:
./ build -V -c -i Джекилл-Хайд -d стандартные электронные книги / Джекилл-Хайд -b \
Роберт-Луи-Стивенсон-Странный-Кейс-оф-Д-р Джекилл и М-р-Хайд
Хотя сборка все еще не работает, мы можем организовать настройки.
Определить макросы
Временно изменить standard-ebooks / prj-para.tex
, чтобы исправить сборку:
\ startenvironment *
\ Definestartstop [автор книги] []
\ Definestartstop [нижний колонтитул] []
\ Definestartstop [буклет] []
\ Definestartstop [постскриптум] []
\ Definestartstop [подпись] [] []
\ Definestartstop [название книги] [стиль = курсив, цвет = темно-синий]
\ Definestartstop [книга-оценка] []
\ stopenvironment
Повторный запуск:
./ build -V -c -i Джекилл-Хайд -d стандартные электронные книги / Джекилл-Хайд -b \
Роберт-Луи-Стивенсон_the-странный-случай-доктора-Джекилла-и-мистера Хайда
Обзор Roman.pdf
:
Успешная сборка Сборка исправлена. Наконец, мы можем перейти к созданию темы проекта.
Тема проекта
Определение всех стилей в одном файле было бы хамством. Вместо этого рассмотрите возможность выделения различных аспектов презентации по их обязанностям:
- тело
- Полное новое содержимое
- цветов
- Константы и настройки для цветов
- счетчиков
- Значения для подсчета
- размеров
- Константы для общих размеров
- документ
- Метаинформация о документе
- рисунков
- Как рисунки загружаются и представляются
- шрифтов
- Семейства шрифтов и особенности шрифтов
- передняя часть
- Добавляет титульную страницу и оглавление
- заголовки
- Заголовки и нижние колонтитулы страниц
- заголовков
- Заголовки томов, частей, глав, разделов и подразделов
- макеты
- Поля и другие настройки макета страницы
- букв
- Рукописные почтовые письма
- списки
- Нумерованные и разбитые по позициям модули
- модулей
- Пн dules для повышения функциональности
- страниц
- Нумерация страниц
- бумага
- Размеры страницы и обрезки документа
- абзацев
- Межстрочный интервал, отступы, выравнивание, буквицы и т. д.
- штрафов
- Ограничения в отношении вдов и сирот
- строк
- Константы для общеупотребительных слов, существительных и фраз
- таблиц
- Табличные данные
- название
- Титульный лист (имя автора и название книги) Оглавление
- прописными буквами
- Функция шрифта для использования текста в верхнем регистре
При необходимости можно добавить дополнительные компоненты документа. Приведенный выше список охватывает элементы, общие для многих книг.Мы по очереди рассмотрим несколько ключевых моментов каждого из них; заранее загрузите исходные файлы темы, чтобы следить за ними.
Body
Довольно часто в книгах используются римские цифры для лицевой стороны и арабские цифры для прозы. Чтобы это произошло в ConText, нужно отличать передний материал от тела. В XSL-файле тело книги снабжено аннотацией ::: body
, которая позже преобразуется в макрос \ startbookbody
. Внутри prj-body.tex
этот \ startbookbody
и связанный с ним макрос \ stopbookbody
сопоставлены с макросами, которые ConTeXt может анализировать, а именно \ startbodymatter
и \ stopbodymatter
:
\ let \ startbookbody \ стартовая материя
\ let \ stopbookbody \ stopbodymatter
Цвета
Создайте согласованный цветовой опыт, задав цветовые константы.В демонстрационных целях мы будем использовать двухцветную и одноцветную систему, состоящую из основного цвета, акцентного цвета и нейтральных оттенков. Несколько сайтов, которые помогут выбрать цвета, — это Color Lovers (самый любимый) и Colormind (фиксируйте цвета и позволяйте компьютеру генерировать остальные). После выбора палитры обновите файл prj-colour.tex
.
\ definecolor [BookColourMain] [h = 0081C2]
\ def \ BookColourDk {0.5}
\ definepotcolor [BookColourMainDk] [BookColourMain] [p = \ BookColourDk]
\ setupcolors [
состояние = начало,
rgb = да,
textcolor = BookColourNeutralDk,
pagecolormodel = авто,
]
Первая строка определяет новый цвет с именем BookColourMain
с шестнадцатеричным цветовым кодом, который представляет его цвет.В ConTeXt есть много способов назначать значения цвета, включая определения, относящиеся к другим цветам, с помощью \ definepotcolor
, где параметр p
может использоваться для осветления или затемнения нового цвета.
Предоставление state = start
гарантирует отображение цветов в документе; установка textcolor = BookColourNeutralDk
регулирует цвет основного текста книги; и использование pagecolormodel = auto
(вместо none
) иногда может помочь с проблемами прозрачности в файлах PDF.
В моем соглашении Dk
или Lt
используются в качестве суффиксов для обозначения более темных или более светлых вариантов цвета, определенных для темы.
Счетчики
В этом файле нет настроек, потому что стихи были написаны достаточно широко. За подробностями обращайтесь к счетчику стихотворений, описанному в предыдущих разделах.
Размеры
Константы в файле prj-sizes.tex
могут управлять различными показателями, относящимися к выходному документу. Обычная художественная литература, например, имеет общий размер бумажной обрезки 5½ x 8½ дюймов — дополнительные стандартные размеры см. В моих примечаниях к дизайну внутренней книги.Такие измерения могут быть определены в одном месте для последующего использования с помощью макроса \ measure {}
:
\ definemeasure [BookPageTrimWidth] [5,5 дюйма]
\ definemeasure [BookPageTrimHeight] [8,5 дюйма]
Документ
Настройка документа дает нам возможность включить гиперссылки, настроить цвета для внутренних и внешних ссылок и назначить метаданные заголовка и автора. Выполните эти задачи следующим образом:
\ enabledirectives [интерактив.identity.preroll]
\ enabledirectives [Interaction.bookmarks.preroll]
\ setupinteraction [
состояние = начало,
color = BookColourNeutralDk,
Contrastcolor = BookColourAccent,
title = {\ BookTitle},
author = {\ BookAuthor},
]
Включение этих директив гарантирует, что символы TeX (например, ~
, неразрывный пробел) будут заменены их соответствующими аналогами в свойствах и закладках PDF-файла.
Использование \ BookTitle
и \ BookAuthor
для параметров взаимодействия — одна из причин создания циклической зависимости, которую мы рассмотрим позже.
Рисунки
Многие книги, особенно технические, содержат изображения самых разных типов. Внутри prj-characters.tex
мы можем установить порядок расширений файлов для приоритета изображений. Здесь мы видим, что файл векторной графики предпочтительнее любого другого типа файлов с таким же именем (но другим расширением):
\ setupexternalfigures [
заказ = {svg, pdf, png, tif, jpg},
location = {по умолчанию},
]
Это означает, например, что если illustration.svg
существует, то он будет встроен в документ, несмотря на то, что illustration.jpg
также существует.
Шрифты
Перед тем, как начать со шрифтами, загрузите некоторые из них для использования в своих книгах, например, следующие бесплатные шрифты, которые хорошо сочетаются друг с другом:
Загрузите и установите их следующим образом:
Щелкните один из указанных выше шрифтов ссылки.
Щелкните Выберите этот стиль для любого доступного стиля (например, Thin 100 ).
Нажмите Скачать семейство .
Сохранить в известный каталог, например $ HOME / archives
.
Повторите эти действия для остальных ссылок на шрифты.
Установите файлы в каталог, например $ HOME / .fonts / ttf
.
mkdir -p $ HOME / .fonts / ttf
cd $ HOME / .fonts / ttf
распаковать -o $ HOME / архивы / Montserrat.zip
распаковать -o $ HOME / архивы / Vollkorn_SC.zip
распаковать -o $ HOME / archives / Vollkorn.застегивать
unzip -o $ HOME / archives / Rochester.zip
Задайте переменную окружения OSFONTDIR
, например (помните о двойной косой черте — //
— в конце, это также информирует механизм набора сканировать подкаталоги для шрифтов):
export OSFONTDIR = "$ OSFONTDIR; $ HOME / .fonts //"
Перезагрузите шрифты, чтобы ConTeXt нашел их:
mtxrun --script fonts --reload
Убедитесь, что шрифты можно найти, перечислив их:
mtxrun --script fonts --list --all | grep -i vollkorn
Шрифты установлены.Чтобы узнать больше о том, как ConTeXt загружает и использует шрифты, читателям рекомендуется просмотреть следующие документы:
Откройте prj-fonts.tex
, чтобы просмотреть ключевые строки:
\ definefontfamily [BookFontFace] [rm] [Vollkorn] [bf = name: vollkornscregular]
\ definefontfamily [BookFontFace] [ss] [Montserrat]
\ definefontfamily [BookFontFace] [hw] [Рочестер]
\ setupbodyfont [BookFontFace]
Первые три строки отображают основные стили шрифта — serif (rm), sans serif (ss) и рукописный — на определенные шрифты.Официальные имена шрифтов из файлов шрифтов, например Vollkorn , можно найти с помощью следующей команды:
fc-scan $ (fc-list | cut -d ':' -f1 | grep -i vollk) | grep "family:"
где vollk
может быть monts
или roch
. Обратите внимание, что bf
обычно означает полужирным шрифтом , но значение было намеренно установлено на мелкий шрифт, Vollkorn SC Regular . Хотя mtxrun
не показывает официальное имя шрифта, мы можем перечислить и использовать идентификаторы шрифтов следующим образом:
mtxrun --script fonts --list --all | grep -i vollk | cut -d '' -f1
, где vollk
— это имя шрифта.Выходные данные содержат vollkornscregular
в возвращенном списке идентификаторов шрифтов. Большинство идентификаторов (или имен) имен шрифтов включают sc
для обозначения маленьких заглавных букв. Назначение маленького заглавного шрифта полужирному шрифту соответствует спецификации стандартных электронных книг.
Определить шрифты таким способом намного проще, чем описано ранее.
Лицевая сторона
Лицевая сторона состоит из содержания, помещенного в prj-frontmatter.tex
, для оформления в prj-toc.tex
:
\ defructureconversionset [frontpart: pagenumber] [] [римские цифры]
\ startfrontmatter
\ setuppagenumbering [location = bottom]
\ completecontent
\ stopfrontmatter
Нумерация страниц только для обложки установлена внизу. Это демонстрирует способ отличить номера титульных страниц от номеров в прозе, помимо обычных римских и арабских. Мы также устанавливаем номера страниц на римские цифры, чтобы титульный лист оставался стильным.
Обычно сюда включаются также страницы с колофонами и авторскими правами.
Просмотрите страницу дизайна внутренней книги, чтобы увидеть распространенные комбинации бегущих заголовков. Из образцов дизайна, приведенных ранее, The Goat in the Tree имеет приятный штрих: номера страниц в квадратных скобках, немного светлее, чем остальной текст. Это выглядит следующим образом:
\ def \ BookPageNumber {[~ \ userpagenumber ~]}
\ setupheader [цвет = BookColourNeutralLt]
\ setupheadertexts
[\Заголовок книги]
[\ BookPageNumber]
[\ BookPageNumber]
[{\ getmarking [раздел]}]
\ setuppagenumbering [location =]
Тильды дают некоторое пространство между квадратными скобками и номером страницы.Обратите внимание на специальный макрос \ userpagenumber
, который будет определен позже. Вызов \ setupheader
дает возможность установить различные функции заголовков в целом в одном месте кода; в данном случае меняем цвет на что-то более светлое, чем проза.
Используйте \ setupheadertexts
, чтобы изменить текст в текущем заголовке. Вы можете думать о вызове следующим образом:
\ setupheadertexts
[Левая страница, левая сторона]
[Левая страница, правая сторона]
[Правая страница, левая сторона]
[Правая страница, правая сторона]
Эти настройки не будут видны, пока не будет включен двусторонний режим.
Наконец, нам нужно очистить нумерацию страниц по умолчанию ( location =
), потому что мы настроили, как мы хотим, чтобы числа выглядели в книге.
Заголовки
Для меня одна из самых приятных частей дизайна интерьера книги с помощью ConTeXt — стилизация заголовков разделов — возможно, потому, что команда setuphead имеет так много функций! По умолчанию главы романа начинаются на правой странице, а проза начинается примерно на трети пути вниз по странице. Взгляните на prj-заголовков.tex
:
\ setuphead [раздел] [
page = BookSectionPageBreak,
style = \ tfa \ ss,
color = BookColourNeutral,
заголовок = пустой,
нижний колонтитул = BookFooterPageNumber,
альтернатива = средний,
numbercommand = \ groupedcommand {} {\ blank [\ measure {BookSectionTitleDepth}]},
after = {\ blank [\ measure {BookSectionProseDepth}]},
sectionconversionset = BookSectionNumerals,
]
Вот как работает большинство из этих параметров:
- Настройка
page = BookSectionPageBreak
принудительно создает новую правую страницу в начале каждого раздела; кроме того, если левая страница была вставлена в соответствии с правилом правой руки, то текущий заголовок скрывается. - Установка
header = empty
подавляет заголовок страницы на новых страницах раздела. - Настройка
footer = BookFooterPageNumber
применяет нумерацию страниц для нижних колонтитулов, как определено в prj-headers.tex
. Фактически, новые страницы разделов нумеруются внизу. - Установка
альтернатива = середина
центрирует заголовок. - Настройка
numbercommand = ...
регулирует вертикальный пробел между номером раздела и заголовком. - Установка
after =
вставляет вертикальный пробел после заголовка раздела, заставляя прозаику начинаться примерно на треть сверху. - Установка
sectionconversionset =
обеспечивает использование римских цифр для нумерации заголовков разделов. Оглавление настраивается независимо.
Имейте в виду, что BookSectionNumerals
еще не определено. Любой продукт, для которого требуются специальные цифры, должен определять их явно. Действия для этого приведены в разделе содержания.
Макеты
Макеты обеспечивают полный контроль над набором страниц: поля, высоту верхнего / нижнего колонтитула, количество места для набора текста и многое другое. На следующем рисунке показаны основные области набора текста на странице в ConTeXt:
ConTeXt Page Layout Определение макетов может оказаться полезным при отладке областей страницы, чтобы определить, как ConTeXt размещает страницу. Даже без пользовательских макетов ConTeXt имеет макрос \ showframe
, который рисует контур для всех наборных рамок на странице.Мы ограничим использование настроек макета принудительным выравниванием сетки, как показано ниже:
\ setuplayout [grid = yes]
При наборе в среде столбцов макет сетки может гарантировать, что текст во всех столбцах выравнивается.
Letters
Ранее для исправления неработающей сборки были добавлены следующие настройки:
\ Definestartstop [bookfooter] []
\ Definestartstop [буклет] []
\ Definestartstop [постскриптум] []
\ Definestartstop [подпись] [] []
\ definestartstop [bookvalediction] []
Они перемещаются в prj-писем.tex
, чтобы мы могли имитировать рукописное письмо, применяя следующие стили:
- сделать текст более узким по сравнению с прилагаемой прозой;
- разрешить выравнивание левых («рваных правых») абзацев;
- отказаться от переносов;
- установить рукописный стиль шрифта; и
- вставьте вертикальные пробелы до и после.
В коде это выглядит так:
\ definestartstop [буклет] [
style = \ hw,
before = {%
\ setupnarrower [
left = \ measure {BookLetterIndent},
right = \ measure {BookLetterIndent}
]
\ startnarrower [слева, справа]
\ setupalign [
Гц,
висит
без дефисов,
вровень с левым
]
\ blank [большой]
},
после = {%
\ blank [большой]
\ stopnarrower
}%
]
Большинство этих вариантов можно обосновать без особых объяснений.Иногда использования без дефисов
недостаточно для полного удаления дефисов с правой стороны; Итак, Гц
сообщает механизму набора, что небольшое горизонтальное растяжение символов допустимо, а висит
позволяет пунктуации немного выступать (висеть) за пределы ширины текста.
В этих строках важно то, что \ setupalign
находится внутри блока \ startnarrower
, поэтому он применяется только к букве.Перемещение \ setupalign
за пределы более узкой среды также повлияет на весь текст после буквы. (Да, можно добавить еще один \ setupalign
в параметр after =
, но это приведет к сохранению кода в двух местах.)
Из-за того, что я предпочитаю форматировать код, %
является необходимо после после
, иначе ConTeXt не сможет проанализировать \ definestartstop
.
Списки
Здесь мы находим простую настройку для маркированных списков, которые не будут подробно рассматриваться:
\ setupitemgroup [itemize] [1] [упаковано, autointro] [
Отдельные элементы упакованы вместе , что означает отсутствие вертикальных пробелов между ними; с помощью autointro пытается предотвратить любые «овдовевшие» элементы.
Модули
ConTeXt имеет множество модулей, которые значительно упрощают настройку определенных аспектов книги. При установке или обновлении ConTeXt все модули могут быть установлены с помощью аргумента командной строки --modules = all
:
sh ./first-setup.sh --modules = all
В зависимости от того, где находится ConTeXt После установки документация модуля будет установлена в подкаталог, содержащий сторонние файлы:
$ CONTEXT_HOME / tex / texmf-modules / doc / context / third /...
Например, модуль fancy break задокументирован по адресу:
... / fancybreak / fancybreak-doc.pdf
Pages
Отделение материи тела от передней части обеспечивает мелкозернистость контроль над номерами страниц, записанными в документ, а также номерами страниц, отображаемыми в самом PDF-ридере. На следующем рисунке номер страницы в верхнем левом углу показывает i
, в то время как номер страницы, набранный в заголовке документа, также показывает i
:
Номера страниц К документу применяются разные концептуальные номера страниц.Во-первых, в начале статьи используется счетчик страниц по умолчанию; мы изменили его внешний вид с помощью макроса \ defenestructureconversionset
. Во-вторых, это концепция «страницы пользователя», которая представляет собой счетчик, инициализируемый только для тела. Возможно, счетчик может быть определен в файле prj-counter.tex
.
\ startsectionblockenvironment [bodypart]
\ setcounter [страница пользователя] [1]
\ stopsectionblockenvironment
Значение извлекается с помощью \ userpagenumber
, который мы видели ранее в prj-заголовках.текс
.
Бумага
Используйте prj-paper.tex
для управления размером окончательного PDF-файла, который может сильно повлиять на конечный размер отпечатанной бумаги. Есть много способов контролировать размер бумаги, добавлять метки обрезки и многое другое. Вот простой способ установить размер страницы на предопределенный размер обрезки:
\ definepapersize [BookTrimSize] [
width = {\ measure {BookPageTrimWidth}},
height = {\ measure {BookPageTrimHeight}},
]
\ setuppapersize [BookTrimSize]
Абзацы
По умолчанию ConTeXt не делает отступ в первом абзаце сразу после нового раздела.Чтобы изменить это, укажите наборщику, на какой отступ следует делать следующие абзацы:
\ setupindenting [
да,
\ measure {BookParagraphIndent}
]
Не являясь списком опций, воздержитесь от добавления конечной запятой после последнего элемента конфигурации.
Штрафы
Я предпочитаю делать вдов и сирот чрезвычайно дорогими и, следовательно, чрезвычайно редкими, что достигается следующими строками:
\ setpenalties \ widowpenalties {1} {10000}
\ setpenalties \ clubpenalties {1} {10000}
Строки
Если есть какие-то общие строки, они будут определены в этом файле как макросы.Вот некоторые примеры:
- Название компании, издающей книги
- Номер ISBN книги
- Дата публикации
- Название программного обеспечения для набора
- (гм) Особая благодарность за эти сообщения в блоге
Все, что действительно касается всем набираемым книгам.
Таблицы
ConTeXt имеет много механизмов таблиц, включая Extreme Tables, которые генерируются pandoc. Переосмыслите настройки по умолчанию следующим образом:
\ setupxtable [
frame = off,
topframe = on,
bottomframe = on,
framecolor = BookColourMainLt,
toffset = 2pt,
boffset = 2pt,
option = {stretch, width},
split = да,
]
\ setupxtable [фут] [
rulethickness = 1pt,
]
Ячейки таблицы в Extreme Tables можно обрабатывать аналогично фреймам, таким образом:
-
frame = off
— отключить верхнюю, нижнюю, левую и правую границы -
topframe = on
— повернуть верхнюю границу назад на -
toffset
— добавить отступ в верхнюю часть ячейки -
option = {stretch, width}
— расширить столбцы до их максимальных размеров -
split = yes
— разрешить таблицу на несколько страниц
Далее следует вторая половина разделенной таблицы:
Таблица из Les Misérables Заголовок
Вернемся к этому парадоксу: содержание романа встроено в продукт; в изделии использована стилизация из проекта; проект пытается набрать титульный лист; а для титульной страницы нужен заголовок, который есть в содержании продукта.Эта циклическая зависимость изображена на следующем рисунке:
Циклическая зависимость Еще один способ подумать об этом: к тому времени, когда механизм набора увидит \ BookTitle
, макрос должен быть уже определен.
Есть много способов разрешить парадокс, но большинство из них включают неясные Magicros TeX, фильтры lua или другой код XSL. Простое решение — извлечь имя автора и название книги из contents.tex
, чтобы их можно было импортировать до того, как на них будет ссылаться титульная страница — задача сценария сборки.(См. Параметр -y
, чтобы «выдернуть» автора и заголовок из содержания романа.)
Обратите внимание, что порядок prj-title.tex
важен. Настройки должны предшествовать аспекту документа, который они должны стилизовать.
Макет — это отдельная страница, например титульный лист, колофон или страница с авторскими правами. По умолчанию стандартные макеты в ConTeXt имеют следующие удобные свойства:
- вертикально по центру;
- без верхнего колонтитула, без нижнего колонтитула; и
- без номера страницы.
Чтобы центрировать текст титульного листа по горизонтали, в дополнение к вертикальному центрированию по умолчанию, мы кодифицируем следующее:
\ setupmakeup [standard] [
выровнять = средний,
]
\ startstandardmakeup
\Заголовок книги
\ BookAuthor
\ stopstandardmakeup
Toc
Оглавление Джекила и Хайда выглядит довольно упрощенно, но давайте будем использовать римские цифры для номеров глав. Сначала отредактируйте jekyll-hyde.tex
(в каталоге standard-ebooks / jekyll-hyde
), чтобы включить в него оглавление для конкретного продукта.По завершении файл будет иметь вид:
\ environment prd-toc
\ среда prd-параграфы
\ Project standard-ebooks
\ component c_jekyll-hyde
Включение локальных сред до того, как среды проекта станут обязательными. Изменение порядка означает, что определения уровня проекта объявляются первыми. После объявления большинство из них не может быть изменено.
Затем создайте prd-toc.tex
в том же каталоге:
\ startenvironment *
\ defenestructureconversionset [BookSectionNumerals] [,, R] [n]
\ stopenvironment
Отсрочка создания BookSectionNumerals
в среде продукта позволяет изменять цифры, используемые для разделов (т.е., главы) в оглавлении.
Стандартные электронные книги
По завершении среды стилей внутри standard-ebooks.tex
будут импортированы в порядке зависимости.
Разрешение циклической зависимости означало извлечение заголовка и автора в отдельный файл с именем prd-strings.tex
. Этот файл логически относится к другим файлам, относящимся к конкретному продукту. Если файла нет, мы не хотим, чтобы процесс сборки книги закончился неудачей. На вершине стандартных электронных книг.tex
— это определения единственных макросов, которые абсолютно необходимы для сборки:
\ def \ BookTitle {}
\ def \ BookAuthor {}
В фигурные скобки можно поместить любое значение, например предупреждение редактору о том, что не удалось найти ни название книги, ни имя автора. Получив гарантию, что макросы существуют, мы можем попытаться переопределить значения, загрузив значения для конкретного продукта:
\ doifdocumentargument {book} {%
\ environment \ getdocumentargument {book} / prd-strings
}
По сути, сниппет импортирует строки prd .tex
из создаваемого продукта. Имя создаваемого продукта передается в командной строке при создании документа, что можно увидеть в вызове ConTeXt внутри сценария build
:
context --nonstopmode --batchmode --purgeall \
--book = "$ {OPT_CONTEXT_BOOK_NAME}" \
Здесь книга
в --book
— это то, что передается в качестве параметра в макрос аргумента документа
, показанный выше. Значение переменной OPT_CONTEXT_BOOK_NAME
устанавливается с помощью аргумента командной строки -i
для сценария.Когда ConTeXt запускается через standard-ebooks.tex
, фрагмент, который интерпретируется для Jekyll и Hyde , фактически становится следующим:
\ environment jekyll-hyde / prd-strings
Нам нужно убедиться, что prd- strings
, которые, как уже упоминалось, сценарий сборки создает после того, как pandoc создает содержимое contents.tex
. Эта досадная круговая зависимость устранена.
Режимы
Романы, созданные с использованием описанной выше техники, созданы с учетом физической печати.Мы все хотим сохранить деревья, поэтому желателен режим создания версии для просмотра на экране. Один из способов управления форматом вывода — это режимы.
ConTeXt управляет полями для левых / правых страниц с помощью не столь явно названного макроса \ setuppagenumbering
. В prj-pages.tex
мы видим:
\ setuppagenumbering [alternate = doublesided]
Добавьте режим для экрана, используя блок \ startmode
после этой строки, например:
\ setuppagenumbering [ альтернатива = двусторонний]
\ startmode [экран]
\ setuppagenumbering [альтернатива = односторонняя]
\ stopmode
ConTeXt будет использовать двусторонние страницы, если не включен режим screen
, при котором тип страницы изменяется на односторонний.Наш прославленный скрипт build
в настоящее время не переходит в режим ConTeXt, поэтому вам придется добавить его самостоятельно. Вот подсказка:
context --nonstopmode --batchmode --purgeall \
--book = "$ {OPT_CONTEXT_BOOK_NAME}" \
--path = "$ {PATH_PROJECT}, $ {ARG_PATH_CONTEXT_TEX}" \
--result = "$ {ARG_FILE_CONTEXT_PDF}" \
--modes = "$ {ARG_CONTEXT_MODES}" \
"$ {ARG_FILE_CONTEXT_MAIN}"> / dev / null 2> & 1
Если вы застряли, дайте мне знать.
Скачать
Скачать темы, распространяемые по лицензии MIT.
Сводка
В этой части было рассмотрено множество тем:
- использование фильтров lua для анализа аннотированного Markdown;
- определение счетчиков для ключей в картах пар ключ-значение;
- общий обзор дизайна интерьера;
- перекодировка романов из формата XHTML в Markdown;
- концепции структурирования проектов и продуктов; и
- применение к романам тем уровня проекта и продукта.
Последняя часть этой серии посвящена рисованию с помощью MetaPost.
Напишите мне свои предложения, исправления или мысли по этой теме.
Об авторе
Моя карьера охватывала теле- и радиосвязь , корпоративный уровень электронная коммерция решения, финансы , транспорт , проекты модернизации здравоохранения и образование , и многое другое.
Рад обсудить возможности сотрудничества с революционными компаниями в борьбе с изменением климата.
Как установить наборщик текста через Softaculous в cPanel? — База знаний
1. Войдите в свою учетную запись cPanel.
2. В разделе « Программное обеспечение » щелкните значок « Softaculous App Installer ».
3. cPanel перенаправит вас на панель Softaculous.
4. В левой части экрана вы должны найти категорию « Портал / CMS ». Щелкните по нему, а затем щелкните по появившейся ссылке « Typesetter ».
5. Нажмите кнопку « Установить »
6. Заполните необходимое поле под полем « Software Setup »:
- Выберите протокол: Вы можете оставить все как есть.
- Выберите домен: Если у вас нет нескольких доменов, оставьте это как есть.
- В каталоге: Если вы хотите установить это в каталог, например example.com/directory, введите имя каталога.В противном случае оставьте это поле пустым, чтобы установить его в основном домене example.com
7. В поле « Настройки сайта »:
- Имя сайта: Введите имя вашего веб-сайта, например « Typesetter ».
8. В поле « Admin Account » введите следующую информацию:
- Имя пользователя администратора: Ваше новое имя пользователя наборщика (в целях безопасности не используйте имя пользователя «Администратор» или «Администратор».)
- Пароль администратора: Используйте надежный пароль.
- Адрес электронной почты администратора: Ваш адрес электронной почты.
Примечание: Скопируйте имя пользователя и пароль администратора в блокнот, потому что эти данные для входа понадобятся вам для доступа к области администрирования вашего веб-сайта наборщика.
9. Дополнительные параметры: Оставьте это как есть, если вы не хотите изменить имя базы данных или создать автоматическую резервную копию.Обратите внимание, что частое резервное копирование может занять много места на диске.
Наконец, прокрутите страницу до конца и нажмите кнопку «Установить».
ЗАМОК НА ХОЛМЕ
Красивый викторианский замок над Колорадо-Спрингс, где синих воротничков доживают свои последние дни, доказывает, что высококвалифицированный ручной труд может дать потрясающие результаты. Но, как могут засвидетельствовать люди в замке, даже самые лучшие поделки не вечны.
С 1892 года Union Printers Home был уютной гаванью для немощных или вышедших на пенсию членов Международного типографского союза, пока несколько лет назад не стал старейшим из сохранившихся национальных профсоюзов Америки.Тщательно спроектированный и построенный дом является подходящим местом для людей, которые всю свою трудовую жизнь скрупулезно проектировали и строили страницы из металла, следя за тем, чтобы маленькие кусочки свинца подходили друг к другу достаточно хорошо, чтобы противостоять огромной силе печатных машин.
Жизнь больше не подходит для принтеров так аккуратно. Компьютеры нанесли сокрушительный удар по их профессии, профсоюзы столь же популярны, как ящерицы, а МСЭ, основанный в 1850-х годах, был поглощен другой организацией.Рассказы о 500-летней истории подвижного шрифта теперь производятся без подвижного шрифта.
Внутри замка, на четвертом этаже, печатник Элмо У. Коллинз имеет прекрасный вид на Пайкс-Пик. Однако обычно он смотрит в другую сторону, сидя за компьютером и пишет «Аристократы труда», свою историю ITU. Когда он заканчивает главу, все, что ему нужно сделать, это нажать несколько кнопок, и его лазерный принтер Hewlett-Packard выплюнет страницы. 68-летний Коллинз, который с 1989 года живет в Доме принтеров, нуждается в новой технологии.После многих лет работы в торговле, которая требовала сильных, устойчивых рук, он все чаще страдает от тремора и коротких замыканий, связанных с болезнью Паркинсона. Он провел карьеру, впитывая чужие слова. Теперь с типичным для типографов упрямством он пытается рассказать о своем любимом союзе до того, как окончательно разорвет его.
«Какого черта ты должен сидеть здесь и ничего не делать, смотреть в окно, как проходит мир?» Коллинз говорит. По его мнению, информация не принесет много пользы, если ею не поделиться, но «если вы распространите знания среди нескольких людей, вы никогда не потеряете их.»
Вернувшись в Огайо, Коллинз работал в Toledo Blade, где он стал активно участвовать в работе ITU в качестве главного переговорщика по контракту с руководством газеты и в качестве председателя его часовни (термин ITU для членов каждого магазина). Расцвет Коллинза совпал с это был его любимый профсоюз в пятидесятые и шестидесятые годы. Десять лет спустя он решил покинуть Blade и открыть собственный профсоюзный цех, но вскоре после этого внешние силы начали разрушать его жизнь — и жизнь МСЭ. Коллинз плачет, когда говорит о борьбе его жены с болезнью Альцгеймера и рака, а также о двадцатимесячной коме, из которой она так и не вышла.Его врач сказал ему тринадцать лет назад, что он уже мертв, но он все еще пытается кое-что сделать. «Если вы чувствуете себя никчемным, у вас проблемы, — говорит Коллинз, — и вот в чем, я думаю, проблема сегодня: люди не думают, что у них есть какие-то заслуги или ценности. Я считаю, что мои возможности ограничены, но я все еще могу внести свой вклад. что-нибудь.»
Сколько мог физически, Коллинз ездил в Боулдер и посещал архивы Университета Колорадо, в которых хранится гора записей и памятных вещей МСЭ.Большая часть материалов первого национального профсоюза Америки все еще находится в передвижных ящиках в подвале библиотеки Норлина, ожидая каталогизации. Коллинз хотел разбираться в истории своего союза, но болезнь Паркинсона ему не позволяла. Поэтому он ищет кого-то еще или какой-то другой способ помочь раскрыть истории о бродячих печатниках и штрейкбрехерских крысах, о постоянных трудовых баталиях, которые в конечном итоге привели к таким прорывам, как восьмичасовой рабочий день, и о высокомерной породе квалифицированных рабочих, которые « Я был головной болью для руководства и других людей, облеченных властью, еще до основания страны.
Однажды днем около восьмидесяти лет назад в Нине, штат Висконсин, девушка по имени Люси случайно взглянула в окно, проходя мимо местной редакции газеты, и влюбилась в линотип, паучье изобретение примерно шести футов высотой.
Это воспоминание заставляет Люси Зилковски, которой сейчас 86 лет, отложить вилку во время обеда в Доме принтеров и покраснеть от удовольствия: «Я видела эту машину, и она была такой аккуратной! Эта машина меня действительно очаровала. по дороге домой, и меня всегда ругали за опоздание.»
В семнадцать лет она встретила печатника в газете во время катания на коньках, и он показал ей, как печатать. Она вышла замуж за этого парня, сама стала печатником и в конце концов попала в» Чикаго Трибьюн «, где и провела почти за 25 лет до выхода на пенсию.
С момента изобретения подвижного шрифта Гутенбергом в пятнадцатом веке и вплоть до девятнадцатого века печатники печатали вручную, по одной букве за раз. Опытный печатник мог набрать 45 строк в газетной колонке. через час.Однако к концу 1800-х годов быстроразвивающиеся страны испытывали потребность в информации, и изобретатели поспешили изобрести наборную машину. Существовало множество безрассудных схем — Марк Твен потерял состояние, поддержав одного неудачника, — до тех пор, пока механик из Балтимора, родившийся в Германии, по имени Оттмар Мергенталер не построил линотип в 1880-х годах. Его скорость — по крайней мере в четыре-пять раз быстрее, чем ручная композиция — произвела революцию в издательском бизнесе и создала тысячи новых рабочих мест для типографов. Многие люди, в том числе и Жилковски, совершили грандиозные поездки на крутом линотипе.«За все дни, когда я работала, — говорит она, — у меня не было ни дня, чтобы я не хотел идти на работу. Вы выполняли одну и ту же работу каждый день, но новости были разные. Мне это просто нравилось».
Нельзя просто выйти на улицу и управлять линотипом — для освоения машины требовалось обучение. Используя клавиатуру, никак не напоминающую пишущую машинку, вы нажимали клавишу, и латунная матрица (слепок этой буквы или других символов) скользила по одному из многих каналов внутри громоздкого, тяжелого, но съемного металлического контейнера, называемого журналом, и отдых в лайнере.Комбинируя металлические детали различной толщины с матрицами, оператор составил линию, а затем уговорил машину впрыснуть расплавленный свинец в форму. Получился пул — строка типа. Другие принтеры брали эти заготовки и создавали страницы, визитки или листовки.
Линотипы были удивительно кинетичными, с миллионом рычагов, гаек, болтов и винтов. Они грохотали и пищали, а иногда плевали горячим свинцом в людей, которые управляли ими. Работа требовала больших физических усилий, особенно для операторов линолеумов, которые таскали с собой журналы с тяжелыми металлами и вешали свиней (бруски переработанного свинца) в плавильные котлы своих машин.Если бы вы были дьяволом печатника, вы могли бы закатывать «адский ящик» использованного шрифта в топку и превращать металл в новых свиней.
Левая рука Жилковски свидетельствует о ее ремесле. Жестокая струя горячего свинца оставила длинный белый шрам на ее запястье, и с годами, с удивлением отмечает она, этот почетный знак постепенно поднялся по ее руке. Печатник на пенсии Ник Пэпсон, который слушал ее рапсодию, подходит к миниатюрной Жилковски и восклицает: «Эта маленькая леди здесь! Поднимите этот журнал! Мои колени бы подогнулись.»Он потирает ее по голове и тепло пожимает ей руку.
Zylkowski лучезарно улыбается и говорит: «Разве принтеры не отличная группа?»
Фактически, типографии были одними из самых общительных работников. Те, кто работал с газетами, по мере приближения крайних сроков выпуска выпусков лихорадочно работали, но при этом нередко прерывались простоями, чтобы болтать.
Прочие типографии работали в книжных издательствах, рекламных магазинах или «мастерских», составляли открытки, листовки — все, что печатали. 85-летний Папсон провел пятьдесят лет в «Большой шестерке», как было известно из местного отделения ITU в Нью-Йорке — безусловно, крупнейшего в стране — работая в рекламных магазинах.На протяжении десятилетий полиграфическая промышленность была второй по величине после швейной промышленности Нью-Йорка, и трудовые споры между Большой шестеркой и владельцами газет иногда приводили к вмешательству президента.
Социолог Сеймур Мартин Липсет, чей отец был членом Большой шестерки, однажды посвятил книгу хриплой демократии — уникальной среди профсоюзов — практикуемой МСЭ во внутренней политике. Он считал печатников интеллектуалами рабочего класса, отмечая, что «тусклая тлеющая ненависть к машинам, заводам или цехам, которая характерна для многих наемных рабочих в индустриальном обществе, просто не проявлялась среди печатников в сколько-нибудь заметной степени.«Печатник должен был разбираться во многих вещах, — говорит Коллинз. — Он должен был быть в курсе последних событий. Это была та работа, которую вы выполняли. И вы узнали с помощью осмоса, если не что иное. Сколько людей читают газету? Принтеры надо было читать. Печатники были парнями, которые оказались посередине между людьми, у которых есть идеи, и людьми, которым они распространяли информацию ».
Но, по словам Коллинза, печатники редко бывают в ловушке. Имея «проездной», они могли устроиться на работу в любой профсоюзный магазин либо в качестве замены, либо в качестве постоянной замены.Если бы они любили путешествовать, они могли бы стать «бродягами по типу», получая работу в любое время и в любом месте.
А работа была почти везде. Когда в колониальной Америке появлялся город, рождалась типография. Печатники организовались в местные союзы еще в конце восемнадцатого века. Зная документы, они умели составлять жалобы. И у них были причины горевать: чернила на основе углерода в их крови вызывали серьезные проблемы; туберкулез и «черное легкое» были обычными недугами.К середине девятнадцатого века этим независимым профсоюзам стало ясно, что национальная организация необходима для борьбы с плохими условиями труда, которые включали одиннадцатичасовой рабочий день и семидневную рабочую неделю.
Национальный профсоюз также будет служить центром сбора информации о «крысах», тех передвижных типографиях, которые были готовы работать за меньшие, чем профсоюзные масштабы, или в качестве замены во время забастовок. У местных профсоюзов было бы мало переговорных позиций, если бы их членов можно было легко заменить.
Практически сразу после того, как в 1852 году были основаны типографии, которые позже стали называть ITU, они заговорили о строительстве национального приюта для больных и немощных членов общества. Но ничего не происходило, пока Джордж У. Чайлдс, владелец и издатель Philadelphia Public Ledger, и его друг Энтони У. Дрексел не пожертвовали профсоюзу по 5000 долларов каждый. МСЭ использовал эти начальные деньги, а также оценку своих членов, чтобы построить Union Printers Home в Колорадо-Спрингс. 12 мая 1892 года на церемонии открытия присутствовало 5000 человек.
Величественный Дом Принтеров с его красным песчаником и лавой снаружи и элегантным мрамором и деревом внутри не имеет ничего общего с песчаными, шумными заводами и магазинами, в которых действительно работают принтеры. Когда дом открылся, средняя продолжительность жизни принтеров, согласно собственным данным МСЭ, составляла 41 год. Члены профсоюзов приехали в Колорадо-Спрингс не только для того, чтобы выйти на пенсию, но и восстановить силы после медицинских или финансовых потрясений, и в первом профсоюзном доме Америки они обнаружили Валгаллу. На арочном входе в огромное поместье на Юнион-авеню висел слоган «Его щедрость недоступна» — другими словами, уберите свои кошельки, все на нас, — и эта щедрость распространилась на медицинское обслуживание в больнице и санатории.Большую часть столетия в поместье была своя ферма, собственный парикмахер. И сами типографии платили за все это ежемесячными взносами, которые в течение многих лет составляли всего 50 центов на человека; никакие государственные средства — даже социальное страхование — не использовались для поддержки дома. Печатники отдыхали на огромных верандах для загара, прогуливались по тенистым дорожкам и смотрели на сад, спроектированный парнем, создавшим ландшафтный дизайн Тадж-Махала. Внутри замка была библиотека на 10 000 томов, солнечный читальный зал, аудитория на 300 мест и бильярдный зал.«Печатники назвали это« Гора », — говорит Гарри Соммерфилд из Детройта, проживающий в этом доме дольше всех. «Они приходили сюда и возвращались к работе счастливые». Соммерфилд, которому сейчас 82 года, приехал в 1968 году после травмы головы на работе в Детройте. Он рассчитывал остаться на несколько месяцев, но, как выяснилось, так и не уехал.
Дом служил больше, чем убежищем. На протяжении десятилетий это было предметом гордости типографов, осязаемым доказательством их способности управлять своей судьбой.
«Принтеры были на шесть прыжков впереди остальных», — говорит Коллинз.И часто так поступали.
«Есть высокомерие», — добавляет он. «Они действительно чувствовали себя аристократами труда. Мышление было таково, что у вас есть профессия, поэтому вы чувствовали себя эгоистичнее и лучше, чем другие люди. Мы были обучены и знали, что должны делать».
Такое отношение распространяется и на их отношения с руководством. Историки труда отмечают, что ни один другой профсоюз в стране не имел такого контроля над своими рабочими местами, и часть этого контроля до сих пор сохраняется в газетах больших городов и на других предприятиях.В профсоюзных магазинах никто, кроме члена МСЭ, не мог даже прикоснуться к шрифту на полу в мастерской. По схеме ITU бригадиры автоматически становились членами профсоюза и, следовательно, находились под его юрисдикцией. Тем не менее, часто мастера были менее влиятельными в работе, чем председатели часовни. А когда появлялись вакансии, компания не занималась поиском принтеров, а занимался сам ITU.
МСЭ отличался от других союзов в другом отношении: у него была процветающая и противоречивая двухпартийная политическая система (Коллинз был прогом — сокращение от прогрессивного).Эти аристократы из рабочего класса, которые придерживались ценностей среднего класса и часто голосовали за республиканцев, также были непримиримыми демократами. Внутри компании оспаривались практически все политики и все офисы. Коллинз вспоминает, как во время встреч брал себе шишки у сварливых членов, так же хорошо разбирающихся в парламентских процедурах, как и он сам. По его словам, это хорошо подготовило его к битвам с руководством.
Большие часы на башне наверху дома были навсегда остановлены в восемь часов вскоре после начала века, чтобы ознаменовать одну из крупнейших битв ITU: его успешное стремление к восьмичасовому рабочему дню.Кажется правильным, что часы до сих пор не двинулись. Сегодня замок выглядит как особняк на Пятой авеню, украшенный для вечеринки, но кто-то забыл отправить приглашения. Рюмка Steinway в по-прежнему красивой столовой стоит совершенно без игры, а просторный зал большую часть времени пуст. Библиотека — это в первую очередь личное владение Гарри Соммерфилда, потому что многие из 115 или около того жителей дома слишком ослаблены, чтобы ею пользоваться.
Помещение заполнено прекрасно сохранившимися стеклянными книжными шкафами — их сотни — с книгами, которым зачастую полвека.Когда-то это место было более современным. По словам Соммерфилда, в доме раньше подписывались более чем на два десятка газет, а красивая солнечная комната рядом с библиотекой была забита печатниками, которые ругались и обсуждали новости. Уже нет.
Стены библиотеки помогают понять, почему. Рядом с циркуляционной клеткой, где Соммерфилд клюет, когда он не доставляет почту своим согражданам, находятся заключительные выпуски Washington Star (умер в 1981 г.) и Colorado Springs Sun (умер в 1986 г.). Сотни газет свернулись за последние тридцать лет, тысячи рабочих мест в уцелевших газетах больше не существуют, и многие из бесчисленных маленьких магазинчиков, которые когда-то были разбросаны по внутренним городам, стали жертвой автоматизации или обновления городов.
Есть и другие веские доказательства перемен. Теперь около пятидесяти принтеров, проживающих в замке на бульваре Юнион, — по сравнению с более чем 400 на пике развития дома в шестидесятые годы — превосходит численностью в своей давней эксклюзивной области. Они, как и все жители, должны платить по своему усмотрению. Сегодня дом не получает никаких субсидий от профсоюзов и не предлагает никаких скидок для членов МСЭ.
К концу семидесятых, когда ITU быстро терял членов, заговорили о полном закрытии дома.Как бы то ни было, он всегда работал в минусе, и количество жителей сократилось с 234 в 1975 году до 155 в 1979 году. Вместо этого попечители дома ввели ежемесячную плату с членов профсоюза. Они также продали 175 акров земли, оставив 40 акров, на которых расположен дом, и 35 акров прилегающих территорий, занятых тогдашней штаб-квартирой МСЭ и центром обучения технологиям. (Сейчас поместье уменьшилось до 27 акров.)
Принтеры не сгибались легко, выигрывая выкуп и обещания переподготовки, поскольку компьютеры сводили их торговлю.Но новых мест было не так много.
В дни жарких газет потребовалось бы до тридцати типографов и двадцати корректоров, чтобы заправлять ежедневные биржевые страницы газет большого города. В наши дни компьютеризированные рыночные столы практически не тронуты даже одной человеческой рукой из Нью-Йорка в местную газету. А если у вас есть собственный компьютер, вам даже не понадобится бумага.
По мере того, как принтеры выходили на пенсию или умирали, количество членов МСЭ сокращалось. Профсоюз рассматривал возможность слияния с Newspaper Guild или Teamsters, прежде чем в 1986 году окончательно согласился стать «сектором» внутри гигантских работников связи Америки.Ежемесячная аттестация членов МСЭ для Дома принтеров была прекращена, и рост расходов привел к закрытию больничного отделения дома в 1989 году. В том же году замок начал принимать супругов членов МСЭ, а также членов CWA и их супругов.
Сегодня дом открыт для широкой публики и предлагает конкурентоспособные цены. В этом году он даже будет работать в плюсе, говорят администратор Конни Миллер и попечитель Билли Джо Остин. Но кое-что в замке осталось прежним.Однокомнатный музей на первом этаже дома по-прежнему посвящен тем временам, когда печать — в отличие от сегодняшних настольных издательских систем — была искусным ремеслом, доступным только тем, кто прошел долгое обучение. Годами молодых печатников учили гордиться своим благородным ремеслом. На стенах музея висит одно из таких учебных пособий, стихотворение под названием «Старожил», в котором описывается роль печатника: «Его не обуздать и не задавать вопросы / Дротики, брошенные другими / Его, но чтобы создать связь между ними / Мыслитель и мир.«
Хотя принтеры в первую очередь были проводником, с них стирались не только чернила. Члены МСЭ могли — и так и поступали — с гордостью прослеживали свою родословную до революционеров-поджигателей, таких как печатник Бенджамин Франклин. В колониальной Америке старший брат Франклина Джеймс, который написал и напечатал «Курант» в Бостоне, был охвачен критикой «религиозных негодяев», написав, что «злодеи, действующие под прикрытием религии, являются самыми отвратительными». Верный своей форме, Элмо Коллинз сидит за своим компьютером и выплевывает письма редактору местной газеты, отстаивая право больных людей выбирать смерть и бросая собственные гранаты в самодовольных возрожденных в Колорадо-Спрингс.
Но большая часть его ослабевающей энергии зарезервирована для его книги. Он очень хочет вернуться в библиотеку CU, чтобы расширить свои знания об истории ITU, но ему это не до этого. Остальным придется гоняться за ним за крысами.
«Крысиные напильники» легко обнаружить. Они находятся в картотеке с четырьмя ящиками, которая выглядит так, будто взорвалась из-за зловония внутри. Шкаф, заполненный конфиденциальными файлами о профессиональных штрейкбрехерах, стоит посреди свалки истории МСЭ.
В университетских архивах уже была богатая коллекция профсоюзных материалов, аккуратно каталогизированных, когда пару лет назад наняли нового куратора архива Брюса Монтгомери. Монтгомери, который выполнял проект для работников связи Америки, профсоюза, поглотившего МСЭ, привез с собой еще около пятидесяти коробок материалов МСЭ. Он планирует подать заявку на грант на сортировку завалов.
Это будет богатая жила для какого-нибудь аспиранта, как это было для Элмо Коллинза, когда он мог передвигаться.В одной невзрачной коробке, например, лежит небольшая бухгалтерская книга в переплете, принадлежащая Denver Typogra-
. физический Союз № 49, безобидно озаглавленный «Циркуляры и письма 1864-67». Его истинное предназначение ясно видно изнутри, где карандашом написано «Rat Record». Далее следует страница за страницей циркуляров от местных жителей МСЭ по всей стране, в которых перечислены их члены с хорошей репутацией и их крысы. Профсоюзные типографии Денвера использовали бухгалтерскую книгу более века назад, чтобы определить, были ли бродяги-типографы, претендующие на работу в новом городе, мошенниками, которые работали на замену во время забастовок в других местах, или согласились работать с профсоюзными газетами в масштабе ниже профсоюзного.И если они были такими крысами, профсоюз не хотел бы, чтобы они работали.
Спустя сто лет, в 1960-х, ITU все еще беспокоился о крысах. Самый толстый файл той эпохи касается печатника по имени Эрни Л., который более десяти лет заменял бастующих членов МСЭ в газетах от побережья до побережья. По крайней мере, так делал Эрни Л. до осени 1964 года, когда он стал двойным агентом МСЭ. Хотя Эрни нанес ему более двух ударов, он обратился с просьбой о помиловании в штаб-квартиру МСЭ в Колорадо-Спрингс.(Записи показывают, что он был не единственным бывшим, сделавшим это.) Сказав, что он хочет стать законным и получить профсоюзный билет, Эрни настучал на как можно большем количестве других профессиональных штрейкбрехеров.
Записи о последующем двухдневном добровольном смещении Эрни юристами профсоюзов несут в себе больше, чем запах трагедии, но также непреднамеренно смешны. Похоже, что ценным владением Эрни была машина, которую он иногда называл «мистер Ред Эдсель». Во время его интенсивного допроса юристы профсоюза пытались определить, действительно ли г-н.Эдсель был еще одной крысой. Похоже, они так и не поняли, что он всего лишь «Форд».
Эрни все же удалось получить свой профсоюзный билет, и он оставался членом организации до 1976 года, когда его вышибли за неуплату членских взносов. Неизвестно, что с ним случилось, но он не попал в Union Printers Home.
В архивных файлах Эрни и другие экс-крысы описывают общенациональную сеть крыс, организованную по большей части пожилым юристом из Индианы по имени Блур Шлеппи, хорошо известного профсоюзным печатникам как «король крысоловов».«Он был консультантом по вопросам управления, которого наняли, чтобы найти замену работникам газет, которые бастовали, либо собирались провести локаут или забастовку. Шлеппи, который однажды заслужил рецензию в Time за свою деятельность, действительно делал с ним тупицы … среди прочего, он появлялся в Grand Junction Sentinel во время трудового спора 1950-х годов. В течение лет, описанных в кабинете «крысиных файлов» — в конце пятидесятых и начале шестидесятых — МСЭ был на пике своей мощи, несмотря на непрекращающееся наступление на правила профсоюзов, спровоцированное антирабочим законом Тафта-Хартли 1947 года.«У нас была вся работа, которую мы могли получить, столько сверхурочных, которые мы хотели, и никаких проблем», — вспоминает Коллинз. За исключением, конечно, обычных баталий с менеджментом. В октябре 1966 года Коллинз объявил забастовку своей команде, насчитывавшей более 400 человек. Урегулирование не было достигнуто до марта 1967 года, и принтеры Toledo Blade получили многое из того, что хотели. Но у Коллинза есть несколько тревожных новостей, которые он должен сообщить своим членам: он видел будущее, а они не были его частью.
Он посетил завод в Индиане, где обычные машинистки производили перфоленту, которую затем подавали в наборное оборудование.«Это открыло мне глаза на то, что, черт возьми, происходило», — вспоминает он. «У них были люди, которые набирали вдвое больше шрифтов, чем мы, устанавливали их чище и с меньшими проблемами — так что я знал, что будет дальше».
Коллинз, как и многие другие профсоюзные лидеры, знал, что МСЭ не сможет помешать руководству внедрить радикально лучшую технологию, хотя профсоюзу действительно удалось предотвратить это в некоторых местах на долгое время. Поэтому он хотел, чтобы членов профсоюза научили справляться с этим. Во время последней большой угрозы для МСЭ, когда появились линотипы, профсоюз убедился, что его члены научились управлять новыми монстрами.Но на этот раз управлять технологическими изменениями будет не так просто, и многие рядовые люди начнут насмехаться над «вырезанием бумажных кукол», поскольку они обдумывают идею отказаться от горячего шрифта в пользу фотомонтажа.
«Я заразился адом от некоторых из участников», — говорит Коллинз. «Я сказал:« Нас собираются обучить, и мы будем принимать это всякий раз, когда это произойдет, чтобы никто другой не мог сказать, что мы не справимся с этим ». Они думали, что я капитулирую. Я сказал: «Послушайте, мы должны это контролировать.’
«Они не могли принять эту идею. Другими словами, они говорили:« Мы сделали это ». Но я все это время проповедовал: вы должны плыть по течению вещей. Экономика поймает вас, если вы этого не сделаете ».
И принтеры поймали.
Когда Элмо Коллинз толкает свою инвалидную коляску на крыльцо дома, он указывает через лужайку на дальнюю арку у входа в поместье и объявляет, что она находится в 650 футах. Ни один принтер не может остановить измерения на протяжении всей жизни.Коллинз объявляет, что он сделал еще один важный расчет: время его попытки завершить свою историю ITU скоро истечет. «Это проект всей жизни», — говорит он. «Я начал слишком поздно». В последний раз, когда он был в Толедо, Коллинз обедал с Луи Абни, ныне отставным бизнес-менеджером Blade. Эти двое были давними противниками за столом переговоров, и им не очень удобно бросать букеты друг в друга на публике. Но у них есть взаимное уважение.
«Он был честным парнем, — говорит Коллинз из Эбни, — а честных парней нельзя сбрасывать со счетов.«
«Я не люблю говорить о противнике, — говорит Эбни по телефону из Толедо, — но это указывает на то, что мы могли бы собраться вместе и пообедать». Эбни называет Коллинза «преданным адвокатом, которому пришлось нелегко» и говорит об их ожесточенных битвах: «Я не думаю, что это было личное. Я уверен, что он был так же раздражен мной, как и я с ним. Он был толкателем. . »
Но в одном Эбни и Коллинз согласны: газеты могут стать следующим динозавром. «Принтеры перестали иметь значение, — говорит Эбни.«Теперь газеты находятся в опасности».
А принтеров — как будто они не нанесли достаточно ударов по своей гордости — все еще бьют. Даже демократы, десятилетиями являвшиеся союзниками профсоюзов, не особенно дружелюбны: вице-президент Эл Гор предложил ликвидировать все еще значительную правительственную типографию. Во времена горячего металла огромный GPO был витриной торговли и нанял тысячи профсоюзных типографий напрямую или по контрактам с частными фирмами.В одной из потрепанных картонных коробок в библиотеке Норлина начальная программа из класса учеников GPO 1940 года содержит рисунок старого принтера, держащего печатную часть и говорящего: «Щелканье этими маленькими свинцовыми самородками в тысячах типографий на протяжении многих лет принесло пользу. был ритмом, в котором двигался мир. Они могут петь правду с громкой ясностью, и, о, они могут так красиво лгать … Когда я выстраиваю этих человечков в ряды — и каждая строчка одинаковой длины — -И я составляю их на квадратной и правильной странице и создаю пробу на чистом и белом листе, еще один идеальный образец войдет в этот гобелен в моей голове, гобелен, который представляет мою карьеру как печатника.«
Элмо Коллинз, сидящий за своим компьютером, больше не слышит этого щелчка, но он говорит, что не огорчен тем, что случилось с его сделкой.
«Технология — прекрасная вещь», — говорит он. «Вы должны знать, что, черт возьми, происходит, и двигаться дальше.
Дом в стиле | Wiley
Ниже приводится краткое изложение нашего руководства по домашнему стилю, в котором даются советы авторам Wiley, которым нужны рекомендации по презентации по наиболее распространенным аспектам стиля.Пожалуйста, просмотрите наш PDF-файл, Руководство по содержанию K&L, чтобы получить полную версию наших правил.
Наборщики и редакторы Wiley будут применять эти правила как стандарт во время создания вашей книги.
По любым вопросам, не охваченным нашими рекомендациями, последовательно излагайте их в стиле, приемлемом для вашей области, или руководствуйтесь рекомендациями Чикагского руководства по стилю (CMS), 16e.
Руководство по стилю дома — Резюме для авторов
Сокращения
- Аббревиатуры, образованные опусканием конца слова или точкой после слов (например,грамм. Inc., а не Inc, Co. не Co, Массачусетс, а не Массачусетс).
- Если вы не используете стандартные международные единицы (СИ) или химические символы, при первом использовании в каждой главе аббревиатуры следует приводить полностью, а аббревиатуры приводятся в скобках.
- Время: до полудня. должен быть в нижнем регистре с точками.
- Не используйте точки в сокращениях ученых степеней или профессиональных или религиозных обозначений (например, MBA, а не MBA, PhD, но Ph.D., RN не R.N.).
- См. Раздел «Ссылки» для получения информации о сокращении названий журналов.
Сокращения
- Множественное число аббревиатур не требует апострофа (например, ABC, а не ABC).
- В акронимах, написанных с заглавной буквы, точки не используются (например, США, США, Великобритания, а не США, США, Великобритания).
- В акронимах нижнего регистра точки не используются (например, ударов в минуту, а не ударов в минуту или ударов в минуту).
Амперсанды
- Не включайте амперсанды в текст, если они не присутствуют в названии компании или организации, например John Wiley & Sons Ltd, Marks & Spencer, Ernst & Young и др.
Стиль APA
- Мы также поддерживаем работы, представленные в стиле APA, и сохраним этот стиль во время производства по запросу. Сообщите своему редактору проекта (или соответствующему контактному лицу в Wiley), если APA применялась последовательно или вы хотите, чтобы она применялась.
Приложения
Название
- Каждое приложение должно иметь заголовок, и каждое должно быть указано на всех страницах содержания. Например, приложения уровня главы к основному содержанию и приложения уровня заголовка к подробному содержанию, если они присутствуют в предварительных или открывающих главах.
Позиция
- Приложения появляются либо в конце главы, либо в конце книги.
Приложения в конце главы
- Иногда главы могут иметь собственные приложения в конце главы. В этом случае номер должен выглядеть, например, как Приложение 3.A, 3.B и т. Д. Для приложений к Главе 3. Они должны располагаться перед разделами со ссылками и / или разделами для дальнейшего чтения.
Рисунки и таблицы в приложениях в конце главы
- Рисунки и таблицы в этих приложениях в конце главы должны быть пронумерованы следующим образом: Рисунок 3.A.1, рисунок 3.A.2 и т. Д. (Например, первая цифра в первом приложении в конце главы 3).
Приложения в конце книги
- Приложения должны располагаться перед разделами со ссылками и / или разделами для дальнейшего чтения.
Рисунки и таблицы в приложениях в конце книги
- Рисунки и таблицы в приложениях должны быть пронумерованы следующим образом: Рисунок A.1, Таблица C.2 и т. Д.
схватки
- Стиль США: схватки (т.е. слова минус их средние части, но все же последняя буква) должны заканчиваться точкой (например, господин, а не господин, госпожа не госпожа, ООО, не ООО).
- UK style: не заканчивайте сокращения (т.е. слова минус их средние части, но все же заканчиваются последней буквой) точкой (например, Mr not Mr., Mrs not Mrs., Ltd not Ltd.).
Перекрестные ссылки
- Если в тексте есть ссылки на определенные главы, разделы, рисунки, части, таблицы и т. Д., Они должны иметь начальную заглавную букву (e.грамм. Глава 6, раздел 1.3). Используйте строчную букву «c» для ссылок на главы в других книгах (например, «Как говорит Чен в главе 4 ее…»).
- Убедитесь, что любые перекрестные ссылки относятся к фиксированному элементу в тексте (например, см. Рисунок 1.1 или см. Раздел 4.3, не см. Выше, см. Ниже, или см. Страницу 000.
Даты
- Заказ должен быть день / месяц / год без внутренней пунктуации (например, 2 октября 2007 г.).
- Если именованный день указан перед датой, используйте запятую (например,грамм. Вторник, 2 октября 2007 г.).
- Если год не указан, действовать в том же порядке (например, 2 октября он уехал в Мадрид).
- Не используйте «st», «nd», «rd» или «th», кроме как в цитируемом материале.
- Для ясности — чтобы не запутать читателей из США / Великобритании — всегда используйте в тексте стиль 2 октября 2007 г., а не 2 октября 2007 г. или любой другой вариант.
- Назовите по буквам названия веков (без заглавных букв), например ХХ век, а не ХХ век, ХХ век и т. д.
Десятилетия
- Не включать апострофы через десятилетия (например,грамм. 1920-е, а не 1920-е), если только апостроф не должен использоваться для обозначения владения (например, когорта 1960-х).
- Не сокращайте десятилетия (например, 1960-е, а не 60-е).
- Десятилетия можно описать по буквам (например, шестидесятые годы).
Рисунки и таблицы
- Приведенные ниже правила применяются как к таблицам, так и к рисункам.
Нумерация
- Используйте двойную нумерацию — главы пронумерованы арабскими цифрами: номер главы + номер рисунка (Рисунок 1.1, рисунок 1.2 и т. Д.).
- Пронумерованные цифры должны быть указаны в тексте (например, см. Рисунок 1.1).
Ненумерованные цифры
- Рисунки нумеровать не нужно, если они не имеют заголовков или перекрестных ссылок в тексте. Допускается сочетание пронумерованных и ненумерованных фигур. Однако вы должны четко указать, где в тексте должны находиться ненумерованные цифры.
Детали фигуры
- Части рисунков должны быть обозначены (а), (б), (в) и т. Д.в подписи — т.е. строчные буквы в скобках — не (1), (2) или *, † и т. д. В круглые скобки заключена буква, обозначающая отдельные части рисунков в подписях и на самих рисунках, но не в тексте ссылки на рисунки (например, см. рисунок 1.1b, а не рисунок 1.1 (b). Разделите описания частей в заголовке, используя точки с запятой.
Перекрестные ссылки
- Перекрестные ссылки в тексте на рисунки должны быть в верхнем и нижнем регистре и никогда не сокращаться (например,грамм. см. рисунок 1.1. не см. рис. 1.1).
Курсив
- Используйте курсив для названия публикации, пьесы, мюзикла, теле- / радиопрограммы, фильма, видеоигры, корабля (например, The Lancet, Kiss Me Kate, The Godfather, SS Eisenhower ).
Латинизмы
- Не выделяйте курсивом следующие латинизмы: например, via, наоборот и т. Д., A posteriori, et al., Cf., c. (где c. означает около, а не ca.).
Банкноты
- Примечания должны быть пронумерованы 1-x на протяжении всей главы, никогда не с символами *, † и т. Д.
- Размещение заметок в конце главы будет применено как стиль дома. Если важно, чтобы расположение было внизу страницы или в конце книги, сообщите об этом редактору проекта, когда вы отправите окончательный вариант MS в Wiley.
Номера
- Укажите числа ниже 10, если они не используются вместе с единицей измерения (например, 5 кг, а не пять кг; пять детей, а не 5 детей).
- Используйте цифры, а не слова, написанные по буквам, когда используется вместе с% (например.грамм. 5%, а не 5% или 5%).
- Для точных значений от 10 и более используйте цифры.
- Где числа являются приблизительными, следует использовать слова (например, около пятисот).
- Однако, если число является приблизительным, но более сложным, используйте цифры (например, около 2,5 миллионов лет назад, а не около двух с половиной миллионов лет назад).
- Используйте цифры для: смешанных чисел (целое число и правильная дробь), дробей, возраста, дат (кроме столетий), математических терминов, вероятностей, отношений, пронумерованных элементов (например,грамм. страницы, главы, «тип 1», «шаг 2» и т. д.).
Оскорбительное, дискредитирующее или клеветническое содержание
- Пожалуйста, не включайте неуважительное / пренебрежительное / грубое отношение к другим верованиям, культурам, отдельным лицам, а также обвинения или проступки со стороны групп / отдельных лиц.
- Нецензурная лексика (ненормативная лексика) допускается в цитатах из сторонних материалов. По поводу визуальной ненормативной лексики обратитесь за советом к редактору вашего проекта.
Разрешения
Источники и кредитные линии
- Укажите источник и указание правообладателю для всех сторонних материалов, используемых в вашей работе.Эта «атрибуция» гарантирует, что вы соблюдаете нашу публикационную этику, давая понять, где материал не является оригинальным для вас, и что его использование в вашей публикации разрешено.
- Всегда вводите информацию об источнике, используя формулировку «Источник:», и помещайте ее после описания используемого материала. Источник — это публикация или место, откуда были получены сторонние материалы. Чаще всего это будет книга или журнал, поставщик фотографий (например, музей, галерея или специализированный поставщик изображений, например Getty Images) или физическое лицо / работодатель.
- Кредиты обычно размещаются после местоположения источника. Они служат явным подтверждением правообладателю того, что они обладают правами на используемый контент, и дали разрешение на его повторное использование в публикации. Кредит может также включать строку авторских прав, если этого требует правообладатель.
- Никогда не добавляйте кредит правообладателю, если вы не получили разрешение на повторное использование.
- Для прозрачности и отсутствия сомнений, особенно если глава содержит сочетание оригинальных и сторонних ресурсов, лучше всего самостоятельно атрибутировать любую оригинальную работу, публикуемую впервые, следующим образом (Джейн Смит является автором главы в данном случае): Источник: Джейн Смит.В качестве альтернативы, когда вы отправляете окончательный контент редактору своего проекта, убедитесь, что все материалы без указания авторства являются оригинальной работой вами или вашими участниками.
- Если сторонние источники / кредитная информация не предоставлена для каких-либо сторонних материалов, ваш редактор проекта Wiley запросит у автора главы подтверждение, что этот материал является оригиналом.
Как представить источник и кредитные линии
- Рисунки и таблицы: Используйте сокращенную дату автора и стандартное обозначение (т.е. «Воспроизведено с разрешения X», где X — имя правообладателя). Полная ссылка должна быть включена в ссылки в конце главы, например:
- Гарвардская система: Источник: Smith 1990. Воспроизведено с разрешения Elsevier.
- Ванкуверская система: Источник: Источник: [17]. Воспроизведено с разрешения Elsevier. Или, если вы хотите дать более подробную ссылку на исходный материал: Источник: Smith 1990, рисунок 12.2 (стр. 198). Воспроизведено с разрешения Elsevier.Источник: [17], рисунок 12.2 (с.198). Воспроизведено с разрешения Elsevier.
- Фото: добавьте источник и любой ссылочный номер изображения / кредит / строку авторских прав, указанную правообладателем. Например:
- Источник: Частная коллекция / Художественная библиотека Бриджмена, DACS 2011. Воспроизведено с разрешения Музея Таунера, Истборн, и © Estate Эрика Равилиуса. Если кредитная линия не указана, создайте кредит на фото в этой форме
- Источник: Shutterstock / Трэвис Смит.Воспроизведено с разрешения Shutterstock.
- Для материалов, использованных с разрешения коллеги / работодателя:
- Источник: любезно предоставлено Джоном Смитом.
- Источник: Предоставлено BASF AG.
- За впервые публикуемую оригинальную работу автора:
- Рисунок 2.7. Синергетические взаимные эффекты через пищевую сеть и окружающую среду между гибридной тилапией ( Oreochromis niloticus x O.aureus ) и низкорослый карп ( Cyprinus carpio ). Источник: Джейн Смит.
- Для материалов, измененных автором с разрешения правообладателей, всегда указывайте это изменение, используя одно из следующих выражений: «Адаптировано из», «Изменено из» или «После». Например:
- Рисунок 2.7. Синергетические взаимные эффекты через пищевую сеть и окружающую среду между гибридной тилапией ( Oreochromis niloticus x O.aureus ) и низкорослый карп ( Cyprinus carpio ). Источник: адаптировано из Smith 1990 (рисунок 3.17) и Jones 2016 (рисунок 17.2). Воспроизведено с разрешения Elsevier.
- Для материалов, лицензированных по Creative Commons или аналогичным , вы всегда должны указывать полностью, предоставляя имя автора / создателя, ссылку на местоположение в Интернете и информацию о лицензии CC (с номером лицензии, например 1.0, 2.0 и т. Д., где доступно). Ссылка на онлайн-лицензию CC не требуется.Например:
- Источник: Хорхебарриос, https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Valdivia.JPG. Лицензия CC BY-SA 3.0.
- Для общественного достояния или добросовестного использования (как определено Wiley), для материалов, получение которых не требовало разрешения. всегда указывайте это после источника для ясности. Например:
- Источник: Smith 1864 (стр. 198). Всеобщее достояние.
- Источник: Лучший фильм за всю историю (2017). Режиссер Стивен Спилберг.Произведено Universal / Goldstar Productions / Rox Media, Inc. Добросовестное использование.
- Авторские права там, где это необходимо, выражаются следующим образом: © 2017 Science Images. Используйте символ авторского права, не добавляя слова «авторское право».
Притяжательная форма для имен, оканчивающихся на «s»
- Сделайте притяжательный падеж единственного числа, оканчивающегося на «s», используя апостроф, за которым следует секунда «s» (например, философия Ролза, а не философия Ролза).
Кавычки
- Стиль США: используйте двойные кавычки, за исключением кавычек внутри кавычек, которые должны заключаться в одинарные кавычки.
- UK style: используйте одинарные кавычки, за исключением кавычек внутри кавычек, которые должны заключаться в двойные кавычки.
Список литературы
- Щелкните здесь, чтобы увидеть примеры различных типов ссылок и то, как их следует цитировать в тексте.
Гарвард или Ванкувер на выбор
- Вы можете использовать справочную систему Гарварда или Ванкувера, но убедитесь, что вы используете одну систему постоянно.
Гарвардские ссылки и ссылки в тексте
- Ссылки должны располагаться в алфавитном порядке по фамилии авторов, при этом несколько книг одного автора (авторов) должны располагаться в хронологическом порядке.
- Цитирование в тексте формируется по фамилии автора и году публикации. Цитата может принимать форму «Мартин (1990)» или «(Мартин, 1990)» в зависимости от контекста. Либо приемлемо.
- Если один автор опубликовал работы с разными соавторами, отсортируйте их в алфавитном порядке по фамилии второго автора и, если необходимо, по третьему автору.
- Если две или более ссылки цитируются в одном и том же месте текста, разделите их точкой с запятой, например (Martin 1990; Blanc et al.1992). Упорядочивайте по релевантности / важности, а не в алфавитном или хронологическом порядке.
- Если присутствуют два или три автора, например «Адамс, Ноулер и лидер (1992)» Уайли не предпочитает, все авторы упоминаются или упоминаются только первые. Порядок авторов должен соответствовать порядку, указанному в оригинальной публикации. Если есть четыре или более авторов, измените его на первый, за которым следует «и др.».
- Если есть две или более ссылки одного и того же автора (ов) в один и тот же год, они должны быть перечислены в списке литературы в порядке их (a, b, c) цитирования.Поскольку невозможно определить, какой заголовок был опубликован первым в течение любого года, порядок определяется первым появлением в вашем контенте. Текстовые цитаты должны выглядеть, например, «Мартин (1990a)» и «Мартин (1990b)».
- Если у двух авторов с одинаковой фамилией есть работы, опубликованные в один и тот же год, укажите их в тексте по инициалам: J. Martin (1990) и S. Martin (1990). Только необходимо различать публикации в том же году.
- Всегда используйте «and», а не амперсанд (&) со ссылками на Гарвард.
- Текстовые ссылки могут или не могут быть сделаны на определенные моменты в публикации, например, «(Данн и др. 1989, стр. 390)» или «(Рейнольдс 1989, таблица 42)». Необязательно делать это последовательно.
- Процитируйте несколько работ одного и того же автора следующим образом: «Blanc et al. (1988, 1992)».
Ванкувер Ссылки и текстовые цитаты
- Ссылки должны располагаться в тексте в числовом порядке и перечислены в списке литературы в конце главы / книги.Таким образом, порядок списка соответствует порядку появления ссылок в тексте.
- Ссылки, впервые цитируемые в таблице или в подписи к рисунку, нумеруются в соответствии с расположением текстовой ссылки на таблицу или рисунок.
- Не оставляйте промежуточных чисел, например [97, 97a, 98] на этапе написания.
- Цифры в тексте должны появляться [1], [2], [3] и т. Д. В строке, а не в верхнем индексе.
- Номера в списке в конце главы должны быть «1.2. 3. «, а не [1] [2] [3] или 1, 2, 3.
- Используйте запятую (а не дефис) между двумя последовательными ссылками, например [1, 2].
- Используйте дефис без пробелов, чтобы указать числовой диапазон в пределах ссылки, например [4–6].
Сокращение названий журналов и журнальных статей
- Названия журналов могут быть сокращены, если это ваше предпочтение или стандарт в вашей области.
- Если указано название статьи, оно должно быть дано полностью, а не сокращенно.
- Последовательное использование сокращенных или полных форм названий журналов имеет важное значение во всех названиях, написанных одним автором, и в главах в работах, написанных несколькими авторами (добавленных).
- Когда названия журналов сокращены, сокращения должны включать точки (точки).
Библиография
- Используйте термин «Библиография» только в том случае, если ваш список содержит как цитируемые, так и не цитируемые ссылки.
Условные обозначения обсадных труб
- Заглавный регистр: Названия книг, Названия журналов, Материалы конференций.
- Падеж приговора: заголовки глав, заголовки статей, презентации на конференциях.
Полнота
- Все перечисленные ссылки должны быть процитированы в тексте, а все текстовые цитаты должны быть включены в список литературы (включая ссылки, цитируемые в таблицах, подписи к рисункам и примечания), за исключением личных сообщений и наблюдений, неопубликованных результатов и рукописей в стадии подготовки (см. Библиографию) .
Elision
- Не пропускайте номера страниц в ссылках: 827–851 НЕ 827–51.
Четыре, пять и более авторов
- Если автор перечисляет четырех или более авторов (или редакторов), в списке литературы должно быть указано не более трех. Используйте «et al.» после третьего имени.
Инициалы или полное имя (имя)
- Инициалы должны иметь точки и быть закрыты в именах авторов, например К.М.Х. Лоуренс НЕ К. М. Х. Лоуренс.
- В главе может быть оставлено сочетание инициалов и полных имен (имен).Однако для ясности,
гарантирует, что ни один автор не упоминается с использованием инициалов и полного имени. Обеспечьте последовательность, используя полное имя (имя).
Минимальные требования к согласованности: журнальные ссылки
- Ссылка на журнал должна содержать следующую минимальную информацию: имя автора (как фамилия, так и инициалы / имя), год публикации, название журнала, номер тома и первая страница в любом диапазоне страниц.
- Последовательное включение номера последней страницы желательно, но не обязательно.
- Последовательное включение номера выпуска предпочтительно, но не обязательно.
- Если цитируется дополнительный выпуск, убедитесь, что он включает номер / название / букву выпуска.
- Doi желательно, но не обязательно. Если вы предоставляете doi, нет необходимости также включать номера томов или страниц.
Минимальные требования к последовательности: ссылки на книги
- Ссылка на книгу должна содержать следующую минимальную информацию: имя автора / редактора (фамилия и инициалы / имя), год публикации, название книги и издатель.
- Последовательное включение места публикации желательно, но не обязательно.
- Место публикации, если оно добавлено, не требует дополнительной информации о местонахождении (например, штат или страна). Стремитесь к последовательному подходу.
- Последовательное включение номеров страниц желательно, но не обязательно.
- Цитирование книги главы должно содержать следующую минимальную информацию: имя автора (фамилия и инициалы), год публикации, название главы, первая страница главы, название книги, редактор (фамилия и инициалы), издатель.
Положение ссылок раздел
- Все процитированные ссылки должны быть перечислены вместе в разделе «Ссылки» в конце каждой главы.
Публикации Wiley: правильная форма ссылок
- Если указаны ссылки Wiley, правильное обозначение издателя зависит от выходных данных, например Wiley, Wiley Blackwell или Wiley-VCH. Не используйте John Wiley & Sons Ltd, John Wiley & Sons, Inc., Blackwell Publishing.
- Место публикации всегда должно совпадать с зарегистрированным юридическим адресом на странице авторских прав наших публикаций.
- Однако, поскольку у Wiley в настоящее время / исторически было несколько зарегистрированных юридических офисов, не требуется согласовывать место публикации для публикаций Wiley или Wiley Blackwell. Например, и Чичестер, Великобритания: Wiley, и Hoboken, NJ: Wiley могут появиться в одном списке ссылок, или, аналогично, Malden, MA: Wiley Blackwell и Oxford: Wiley Blackwell.
- Нью-Йорк (а не Хобокен, штат Нью-Джерси) можно сохранить в датах публикации для изданий Wiley до 2002 года.
- Blackwell можно сохранить как название издателя для изданий Wiley Blackwell до 2007 года.
- Wiley Blackwell (т.е. без дефиса), но Wiley-VCH (т.е. с дефисом) являются правильными формами имен выходных данных.
Научные единицы
- После символов научных единиц не ставится точка (например, кг, а не кг).
- В обозначениях научных единиц не используется множественное число, или.(например, 24 кг, а не 24 кг, кг или кг).
Разделы и заголовки
Части и частичные разделы
- Если главы книги организованы в разделы более высокого уровня, их всегда следует называть частями.
- Детали могут быть пронумерованы Один, Два, Три и т. Д. Или I, II, III и т. Д.
- Отдельная часть может быть разделена на две или более частей.
Главы
Последовательная запятая
- Для всех материалов используйте порядковую запятую Oxford (напр.грамм. яблоки, груши и бананы).
Стиль правописания
- Следуйте выбранному вами стилю написания (США или Великобритания), но, пожалуйста, придерживайтесь его.
- При использовании американского правописания, пожалуйста, обратитесь за советом в Merriam-Webster.
- При использовании английского правописания, пожалуйста, обратитесь за советом к Оксфордскому словарю английского языка (OED).
Тематические стили
- По мере необходимости, инструкции специального стиля для математики, химии, наук о жизни, вычислений, инженерии, бухгалтерского учета и финансов можно найти в полной версии Руководства по содержанию K&L (раздел 14 и Приложение).
Товарные знаки и торговые наименования
- Товарные знаки и торговые наименования должны начинаться с заглавной буквы (например, Xerox, Kleenex, Coca-Cola).
- Глаголы, образованные от торговых наименований, должны начинаться с нижнего регистра (например, вычеркните ошибку, почистите ковер).
- При использовании символов ® или ™ они должны появляться только в первый раз в каждой главе.
Веб-адреса / URL
- Не используйте угловые скобки для веб-адресов.
- Не подчеркивать весь веб-адрес / URL. Допускается использование подчеркиваний в веб-адресах / URL-адресах.
- Всегда указывайте дату доступа к веб-материалу.
- Организация по развитию стандартов структурированной информации (1999). Определение типа документа модели таблицы обмена XML. http://www.oasis-open.org/specs/tm9901.html (по состоянию на 17 июля 2015 г.).
- Убедитесь, что в ссылке указаны автор или авторская организация, год и название документа, а также веб-адрес / URL.Если эта информация недоступна или не актуальна, ссылку следует удалить, а в тексте указать только веб-адрес / URL.
- Удалите «http: //» с веб-адреса, URL-адрес которого указывает на домен, например
- www.wiley.com, а не http://www.wiley.com
- Используйте «http: //» и т. Д., Если URL-адрес указывает на определенные документы или веб-страницы, например
- http://www.wiley.com/contentguidelines
Другие стили
Сообщите своему редактору проекта (или соответствующему контактному лицу в Wiley), если вы использовали какой-либо другой стиль (e.грамм. APA), которую ваши читатели потребуют сохранить. Затем мы можем учесть это во время производства.
.