Содержание

Что такое метафора и как её использовать в текстах

Добрый день, друзья-читатели и сочинители!

Сегодня на повестке дня метафора. Поговорим о том, что это такое, как ее обнаружить в тексте и для чего используется этот художественный прием.

Пишущая публика сталкивается с необходимостью сделать свое творчество более привлекательным. Для этого применяются различные средства выразительности, или тропы.

Тропы (от древнегреческого τρόπος — оборот) — фразы, употребленные в переносном значении (объект описания наделяется свойством другого объекта). Они используются для создания художественной образности.

Основными тропами считаются метафора и метонимия. Кроме этого, существует аллегория, иносказание, эпитет, синекдоха, сравнение, олицетворение, гипербола, литота, ирония, катахреза.

Первые три из них многие ученые склонны рассматривать как частные случаи нашего предмета рассмотрения. Теперь о том, что означает слово «метафора».

Значение термина

Впервые данное обозначение предложил Аристотель, сформулировавший следующее определение.

Метафора — это несвойственное имя, перенесенное с рода на вид, с вида на род, или с вида на вид, или по аналогии.

 

Но ученый понимал метафору очень широко, включая в нее метонимию. С течением времени лингвисты сузили значение понятия, добавив, что перенос значения основан на подобии.

 

Таким образом, мы понимаем метафору как троп, описывающий один предмет при помощи названия или признаков другого, схожего. Говоря кратко, уподобление по сходству.

Вот пример с объяснением:

Гуляет ветреный кистень

По золотому войску

 нив… (В. Хлебников)

Колосья сравниваются с войском, а сила ветра – с кистенем, т. е. природные объекты уподобляются объектам человеческого мира и рукотворным предметам.

Этот троп соединяет несоединимое по признаку цвета, объема, формы, фактуры, назначения предметов, а также вызываемых ими ощущений и ассоциаций:

Я стою на прибрежье, в пожаре прибоя… (К. Бальмонт)

В самом деле, стихии огня и воды достаточно далеко отстоят друг от друга — их сводит воедино только уникальная авторская метафора. В обычной речи мы сказали бы: в плеске прибоя.

Метафора «в чистом виде» не называет сравниваемый объект, но он легко восстанавливается из контекста, как показано выше. Иногда (в данном случае — чтобы показать нарастание тактильных ощущений персонажа) ей предшествует сравнение — его легко можно обнаружить по союзам 

как, словно, будто и др.

Вдруг, неожиданно для себя, обернулся Барыба и, стиснув челюсти, запустил глубоко руки в мягкое что-то, как тесто (сравнение).

– Ах ты етакой, а? Да ты что ж это, вон что, а? Ну, так уж и быть, для тебя согрешу, для сиротинки.

Потонул Барыба в жарком и сладком тесте (метафора). (Е. Замятин)

Тестом называется тело грузной купчихи Чеботарихи, о чем несложно догадаться, читая отрывок.

Классификация

На самом деле, существуют разные виды метафор, и образная – та самая, о которой ведем речь, – лишь кусочек пирога. Но зато самый лакомый.

Образ – это отражение внешнего мира в нашем сознании. В сознании поэтов он отображается несколько иначе – потому-то мы не перестаем удивляться яркости, неожиданности их метафор:

Я клавишей стаю кормил с руки

Под хлопанье крыльев, плеск и клекот. (Б. Пастернак)

Чем более удалены друг от друга, не похожи между собой предметы, сопоставленные в метафоре, тем более сочной и запоминающейся она получается.

Образ здесь может вмещаться в слово, выражаться словосочетанием, предложением, сверхфразовым единством (смысловым отрывком текста, состоящим из одного или нескольких абзацев, скрепленных общей темой), распространяться на главу или даже разворачиваться в пределах большого произведения (как, например, представление людей как марионеток в романе У. Теккерея «Ярмарка тщеславия»).

 

Вот тут мы подходим к видам метафор.

По восприятию выразительности выделяют резкую (живую: крылья огня) и стертую (забытую, неосознаваемую: ножка стула) метафору. К последней близка метафора в виде формулы – она представляет собой застывшее выражение: книга жизничаша бытия

.

В отдельный вид (и это уже по объему) просится развернутая метафора, которая охватывает весь фрагмент речи, как в стихотворении:

Я стою на прибрежье, в пожаре прибоя,

И волна, проблистав белизной в вышине,

Точно конь, распаленный от бега и боя,

В напряженье предсмертном домчалась ко мне.

И за нею другие, как белые кони,

Разметав свои гривы, несутся, бегут,

Замирают от ужаса дикой погони,

И себя торопливостью жадною жгут.

Опрокинулись, вспыхнули, вправо и влево,-

И, пред смертью вздохнув и блеснувши полней,

На песке умирают в дрожании гнева

Языки обессиленных белых огней. (К. Бальмонт)

Реализованная метафора используется для создания комической ситуации, часто представляет собой понимаемый буквально фразеологизм:

Чтобы стала жизнь, как мед,

Счастье выпало большое,

Молодежь свое возьмет,

Прихватив еще чужое. (Е. Запяткин, творящий под псевдонимом ЗЕВС)

Или вот еще: Ушел в себя, вернусь не скоро.

Функции

Зачастую люди используют метафору неосознанно (например, стертую). Каковы же ее функции в сознательном употреблении?

  • Оценочная

Сопоставление одного и того же предмета с различными явлениями позволяет дать ему совершенно разную оценку. Хорошо работает на выявление этой оценки метод ассоциаций: для одних, например, школа – это тюрьма, для других – большая семья.

  • Эмоционально-оценочная

Наряду с образностью, говорящий может вызвать у собеседника какие-либо эмоции и, что часто бывает, породить новый образ: Отелившееся небо лижет красного телка. (С. Есенин). Сравнение месяца с новорожденным теленком вызывает нежность, умиление, теплоту.

  • Номинативная (назывная)

Так, например, действие, обычно называемое одним словом, именуется несколькими: дурачиться – валять дурака, валять Ваньку и т. д. В контекст фразы вводится новый объект, а речь приобретает выразительность.

  • Познавательная

Позволяет заметить в предмете главное либо открыть новые его стороны: Вы — соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям. (Мф. 5:13).

  • Мы бы еще выделии  мнемоническую функцию, вытекающую из предыдущей.

Иногда метафора облегчает понимание и запоминание. Классический школьный пример: Биссектриса – это крыса, которая бегает по углам и делит угол пополам.

История метафоры

Если углубляться в историю языка, все наши переносные и вторые словарные значения, такие как 

ручка двери и горлышко бутылки в прошлом были метафорами. Первый произнесший их художник слова, как и его слушатели, осознавал образность фразы. И настолько всем она понравилась, что прочно закрепилась в языке и утвердилась в качестве единственно возможного варианта наименования предмета.

Более того, так образовывалось едва ли не каждое привычное нам слово. Так, выдающийся ученый А. А. Потебня приводит в пример слово окно: когда-то оно образовалось от слова око, т. е. в поэтическом представлении наших предков связывалось с очами дома.

Именно это метафорическое представление о слове (названное Потебней внутренней формой) и закрепилось в русском языке (а также в чешском, польском, словенском, словацком), в отличие, например, от английского window, образованного от wind (ветер). Кстати, в родственном нам болгарском окно звучит как 

прозорец, что тоже передает идею взгляда.

И сейчас, как во все времена, метафора принимает живое участие в творении повседневной речи, а вместе с ней – и реальности. Ибо, как сказал В. Гумбольдт, мы воспринимаем мир не иначе как сквозь призму языка, на котором говорим. Да-да, язык не только выражает, но и формирует наши понятия. Кому интересно подробнее, почитайте в интернете о языковой картине мира этноса.

Возвращаясь к теме, напомню, что наименования таких знакомых предметов, как компьютерная мышь и значка @ (собака) – тоже метафоры, только стертые, неосознаваемые как образные выражения. Тем более, поэтичность совсем забудется, когда проводные мышки окончательно исчезнут из употребления.

В разные времена метафора может осознаваться по-разному. Может утрачивать, а может приобретать выразительность.

Так, в повторяющейся строчке из гомеровской «Одиссеи»:

Встала из мрака младая с перстами пурпурными Эос… (Перевод В. Жуковского)

для нашего восприятия заря в образе молодой девушки и солнечные лучи в виде ее пальцев определенно метафоричны. Но для древних греков все было иначе. Их божества вначале отождествлялись с природными стихиями, а затем стали антропоморфны (приняли человеческий облик). И эллины верили, что каждое утро сама богиня Эос показывается над горизонтом, а тонкие розовые облачка – ее персты.

Сфера применения

Метафора — главный из тропов, т. к. она рождает яркие, интересные, неожиданные образы.

Перенос значения глубже и тоньше передает чувства, эмоции, ощущения героя (иногда равного автору), а потому широко используется в литературе и публицистике.

Однако не стоит думать, что этими сферами ее употребление ограничено. Человеку свойственна потребность в образности – недаром ей богато украшены народные пословицы и поговорки:

  • В каждой бочке затычка.
  • Моя хата с краю.
  • В тихом омуте черти водятся.

Неизменным успехом у слушателей пользуются рассказчики, уснащающие свою речь различными тропами. Следовательно, в разговорной речи без них не обойтись. Метафора проникает даже в жаргон: получить по тыкве.

В ораторском искусстве для влияния на аудиторию этот прием незаменим. Что уж говорить о рекламе!

Чем ярче образ товара, тем сильнее он воздействует на потребителя. В рекламе важно задействовать именно чувственное восприятие целевой аудитории, что и достигается при помощи данного тропа.

К примеру, слоган — Тамада грузинских вин, придуманный для вина фирмы “Тамада”, создает богатый ассоциативный ряд с щедрым застольем, весельем, знаменитым грузинским гостеприимством, широтой души и т. д., попутно метафорически представляя названную марку как главаря пиршества.

Способ обнаружения

Если возникает вопрос, как найти метафору в тексте, можно поступить следующим образом:

  • Прочитайте текст.

Бывает, сразу обращает на себя внимание яркий образ, упоминаемый неоднократно. Это развернутая метафора. Как правило, ее видно сразу, потому что она раскрывается с новых сторон во многих фрагментах произведения, как в примере про море (несколько раз упоминается слово конь, упоминаются конские гривы, глаголы, означающие свойственные лошадям быстрые движения и т. д.)

  • Найдите слова в переносном значении.

Чтобы убедиться в своей правоте, попытайтесь представить образ буквально (войска золотого цвета, стоящего в поле и разметаемого кистенем, в реальности не существует). Если в реальности предметы не состыковываются между собой, перед вами переносное употребление. Окончательно проверить себя можно по толковому словарю.

  • Установите, что скрыто за переносным значением.

Так, клавишей стая — это, как минимум, октава, как максимум — все клавиши фортепиано. Здесь в переносном значении употреблено слово стая, т. к. клавиши уподобляются птицам (а само стихотворение описывает игру на фортепиано), но никак не наоборот.

  • В “классической” метафоре сравниваемый предмет не называется.

Пригоршнями водяных горошин
Плещет черноморская
Волна. (С. Есенин)

С горошинами сравниваются брызги, но они не упоминаются в тексте.

Тогда как в другом отрывке этого же стихотворения мы видим сравнение:

Как лампы с абажуром,
Светятся медузы из воды…

Это тоже разновидность метафоры, но ее принято классифицировать отдельно.

  • Подумайте, по какому признаку сопоставлены два понятия.

Если по цвету, форме, объему, издаваемому звуку, тактильным ощущениям — это сходство. Перед нами метафора. Если по отношениям: материал — предмет, из него изготовленный (она блистала каменьями, т. е. украшениями из камня), действие — орудие действия (все решит меч, т. е. битва) и пр., это отношения смежности. Перед нами метонимия.

Повседневная польза

Метафора существует не только на страницах книг. Она живет в воображении своего создателя. Чем более развито воображение, тем более метафорично мыслит и живет человек. Зачастую такой способ мировосприятия помогает творить не только художественные произведения, но и собственную реальность. Как минимум – формировать отношение к окружающей действительности.

Метафоры стимулируют правое полушарие, отвечающее за образное восприятие. Емкий образ вызывает в сознании чувственно воспринимаемые ассоциации. Это не только способствует творческому развитию, но и помогает решить трудные логические задачи. Так наши предки соорудили сложные технические механизмы, наблюдая за строением животных и птиц. Используя метафоры и аналогии, мы порой неожиданно для себя находим выход из ситуации.

Это выразительное средство помогает погрузить человека в транс и наладить общение с ним. Не случайно на метафорах основаны различные магические тексты, например, заговоры:

Месяц в небе, солнце в дубе, червяк в зубе. Аминь, аминь, аминь.

В межличностном общении использование пословиц, поговорок (не без участия данного тропа) помогает выразить свою мысль твердо, не обижая собеседника:

  • На чужой каравай рот не разевай.
  • Под лежачий камень вода не течет.

На уроках литературы подмечается, как троп раскрывает внутренний мир автора:

Ах, как птицы поют – так в неволе не спеть.

Это сладкое слово «свобода»!

Соловьи, соловьи, я б хотел умереть

Под акафист подобного рода! (Иеромонах Роман (Матюшин))

В одном емком слове акафист (радостная хвалебная песнь в честь святых) и мировосприятие, и жизненный путь поэта-монаха.

Но ведь люди пользуются метафорами и в обычной жизни. Наблюдение за излюбленными выражениями собеседника, пусть не его собственными, позволяет сделать выводы о его характере, темпераменте, ценностях, кругозоре.

Так, использование «военных» терминов (победа, поражение, атака, наступление): мама меня атакует, я сегодня победил математичку – получил «пятерку». – и т. д. говорит о важности физической и моральной силы для человека.

Изучив речевое поведение собеседника (т. е. его частые выражения, темп и характер высказываний (конструкцию предложений, их объем)), мы можем немного подстроиться под него для облегчения диалога. Мне помогало в работе с умственно отсталыми детьми.

Не случайно метафоры используются в притчах, помогая создать сильные, понятные и запоминающиеся образы, и в детских жанрах фольклора – для развития образного мышления малышей.

Кузница метафор

Как мы видим, повседневная человеческая деятельность без метафор не обходится. Еще важнее правильно использовать этот троп в словесном творчестве, чтобы научиться писать красиво. Любители чтения, а тем паче сочинения, согласятся, что пара-тройка емких фраз освежает, ободряет текст, добавляет ему привлекательности.

Как же сотворить яркие метафоры, украшающие тексты?

По словам А. А. Потебни, «искусство есть деятельность», т. е. поэзия не отображает готовые, а творит новые идеи. Поэтому сложно специально сочинять метафору. Невозможно метафорой отразить существующее – его надо заново выдумать.

Нет, разумеется, описывая море, мы не выдумываем его – оно прекрасно существовало и до нас – мы просто каждый раз придумываем новый его образ. Уверены, для многих бальмонтовское сопоставление прибоя с пожаром, приведенное выше, было весьма неожиданным. Для нас – точно.

Как и в любом творчестве, нужен источник вдохновения. Это не только сама окружающая действительность, но и ее описание классиками и современниками. Больше читайте интересных текстов – и рука сама потянется сотворить нечто не хуже.

Очень хорошо, если вдохновляющее творчество будет разноплановым. Потому что восточная цветистость речи (Он свернул ковер нетерпения и уложил его в сундук ожидания. Л. Соловьев. Повесть о Ходже Насреддине) – это одно, есенинская природная образность – совсем другое, а выразительность современных авторов – третье. Механизм мышления, традиции и, следовательно, результат отличаются.

Читая понравившийся текст, задумывайтесь над тем, как создана метафора. С чем сравнивается предмет? А с чем бы сравнили его вы? Попробуйте записать на листочке несколько ассоциаций. Впоследствии к списку можно вернуться, чтобы дополнить его или почерпнуть идею.

Если вам повезло найти творческое общество (хотя бы в лице одного друга), устройте мозговой штурм. Это помогает хорошо. Мои воспитанники из интерната в игре в ассоциации выдавали мне замечательные результаты.

Если собственно метафоры, т. е. скрытые сравнения, даются не очень легко, попробуйте придумать побольше «обычных» сравнений и трансформировать их в метафоры.

Возможно, поначалу ничего, на ваш взгляд, оригинального не получится. Как говорится, терпенье и труд все перетрут.

Все же, творя образ, достойный включения в текст, не забывайте, что до вас его могли сотворить другие. Очень часто в нашей поэзии глаза сравниваются с озерами:

Мне бы только смотреть на тебя,

Видеть глаз злато-карий омут… (С. Есенин)

Или:

Как озера, глаза твои синие…

В тех озерах — такая синь!

Горизонта теряется линия

В запределье хрустальных глубин. (Динислам Алтынгузин, современный поэт из Башкортостана)

И по запросу Яндекса найдется немало поэтических сопоставлений.

Есть даже рекомендации по составлению комплимента с этой метафорой.

 

Поэтому, как бы ни манила неисчерпаемая бездонность озерного образа, попробуйте переключиться на другие варианты:

Не мигают, слезятся от ветра

Безнадежные карие вишни… (А. Вознесенский)

Или так: эти глаза напротив — калейдоскоп огней… (Т. Сашко)

Кстати, интересно, какие ассоциации с глазами родятся у вас. Делитесь в комментариях!

В заключение – замечательное метафорическое пожелание всем творящим:

Бог создал мир из ничего.

Учись, художник, у него,-

И если твой талант крупица,

Соделай с нею чудеса,

Взрасти безмерные леса

И сам, как сказочная птица,

Умчись высоко в небеса,

Где светит вольная зарница,

Где вечный облачный прибой

Бежит по бездне голубой. (К. Бальмонт)

Подписывайтесь на наши обновления и творите!

Желаем вам всего хорошего!

Что такое метафоры или Почему мы мыслим сравнениями

Оживить текст можно разными способами. И в этом помогают литературные приемы. Необязательно придумывать сложные шарады и тем самым запутывать читателя. Можно использовать метафоры — скрытые сравнения. Они запускают процесс фантазии, подталкивают к визуализации образов и, как следствие, к их эмоциональному переживанию. А это и позволяет привлекать внимание к обсуждаемой теме. Рассказываем о том, что такое метафоры и как их придумать.

Итак, что это за переносное значение и скрытое сравнение? Для начала обратимся к определению из литературной энциклопедии: «вид тропа, употребление слова в переносном значении; словосочетание, характеризующее данное явление путем перенесения на него признаков, присущих другому явлению (в силу того или иного сходства сближаемых явлений)». То есть метафора — это слово или выражение в переносном значении, и в ее основе лежит сравнение предмета или явления со схожим с ним. При этом само завуалированное слово не называется.

Алгоритм создания метафоры достаточно прост: необходимо выделить несколько отличительных свойств предмета или явления, найти предметы со схожими признаками и «перенести» на них тот или иной признак. Этот прием используют литераторы, но попробовать может каждый прямо сейчас. Что происходит в данный момент или какие предметы вас окружают? Например, перестановка в квартире похожа на тетрис, задачи с просроченным дедлайном в таск-менеджере — это пожар.

Американский лингвист Джордж Лакофф в своей работе «Метафоры, которыми мы живем» утверждал, что метафора хоть и является прозаическим или поэтическим выражением, но она в том числе и часть как повседневной речи, так и мышления. Этот литературный прием — теперь неотъемлемая часть и разговорной лексики. Некоторые из метафор настолько прочно вошли в русский язык, что их перестали замечать. Такой вид называется «стертым»: «лес рук», «ножка стула», «солнце садится».

Использование метафор в обычной жизни помогает взглянуть на ситуацию иначе, а в процессе общения такие скрытые сравнения могут разрядить обстановку и сделать ее менее формальной (но помните об уместности и не загадывайте партнерам по бизнесу головоломок, которые приведут к недопониманию). Метафоры можно использовать в рекламе, текстах блога компании, чтобы обратить внимание на то или иное свойство описываемого объекта. Этот прием помогает оживить текст благодаря эмоциональному воздействию на потребителя: у него могут возникнуть определенные образы и связанные с ними переживания.

Сравнение имеет четкую структуру и обычно содержит сравнительные союзы, например, «как», «будто», «словно». Так, предложение делится на две части: в первой указывается объект сравнения, а во второй — его аналог. Разница между метафорой и эпитетом в том, что эпитет подчеркивает признак предмета напрямую, в то время как метафора его скрывает.

Например:

  • Эпитет: яркая рябина

  • Сравнение: рябина как костер

  • Метафора: костер рябины

Видами метафор являются такие литературные приемы, как метонимия и синекдоха. Метонимия — замена одного слова на другое по смежности понятий. Например, в выражении «выпил три стакана» происходит подмена содержимого на название емкости. Синекдоха — перенос общего на частное или с части на целое: «Все спит — и человек, и зверь, и птица».

Как найти в тексте метафору и как определить что это метафора пожалуйста на примерах

Метафора-это вид художественной выразительности,приём переноса значения одного предмета,на другой за счёт сходства ,уподобление одного явления другому,путём скрытого сравнения.

Найти метафору в тексте не сложно.Прочтите внимательно текст,выделите слова,употреблённые в переносном значении.Попробуйте подобрать синонимы к этим словам,с прямым значением.Найдите черты сходства или скрытое сравнение ,если получилась-перед вами метафора.

Определить метафору можно:

 по сходству признаков предметов,явлений:
золотое яблоко (солнце) и глазное яблоко,крылья мельницы и крылья  птиц (схожа форма предмета),

по цвету,перенося прямое значение в переносное:
-розовые лепестки и розовые мечты,чёрная зависть и чёрная краска,

по сходству функций,перенос действия на предмет:
дворник и дворники в автомобиле,сторож и  молочный сторож(железная пластинка,не дающая молоку «убегать»),полилась вода и полилась мелодия,

по сходству расположения предметов:
нос на лице и нос лодки,лисий хвост и хвост поезда.

Метафоры добавляют тестам образность,добавляют новый,ёмкий смысл слов,помогают разгадать скрытый смысл произведений.
Примеры из классики русской литературы:

-В саду горит костер рябины красной (С.Есенин)-костёр рябины метафора,

-«пока свободою горим, пока сердца для чести живы…»(А.Пушкин)-«свободою горим» и «сердца живы»-метафоры,

-«Она поет — и звуки тают,»(М.Лермонтов)-«звуки тают-метафора,

-«Дул север. Плакала трава» (А.Фет)-«плакала трава-метафора.

«И очи синие, бездонные Цветут на дальнем берегу. (А А. Блок)-“очи. цветут… на берегу”-метафора.

Дети,«цветы нашей жизни»-получайте знания и не «висите на волоске» от неприятностей,не слушая родителей.»цветы нашей жизни»,»висеть на волоске»-это повседневные метафоры нашей жизни.

Как найти метафору

Метафора – это употребление слова или группы слов в переносном значении, сближение двух понятий на основании того или иного сходства между ними. Данный прием часто используется в художественной литературе и в журналистике, чтобы произвести более сильное впечатление на читателя.

Для того чтобы найти в тексте, сначала прочитайте текст целиком. Обратите внимание на стиль текста. Художественный и публицистический тексты будут использовать несколько разные метафоры. В научном тексте метафоры чаще всего отсутствуют. Метафора в тексте научного содержания звучит неуместно или позволяет отнести текст к публицистике.

Для метафоры в художественной литературе, независимо от того, относится ли текст к прозе или поэзии, используется термин «поэтическая метафора». Поэтическая метафора редко ограничивается одним словом или словосочетанием. Чаще это так называемая «развернутая метафора», когда какое-либо явление действительности описывается иносказательно. Например, Ф.И. Тютчев метафорически описывает грозу следующим образом: «…ветряная Геба,/Кормя Зевесова орла,/Громокипящий кубок с неба,/Смеясь, на землю пролила». Такие метафоры, скорее всего, бросятся в глаза уже при первом прочтении.

Метафоры в публицистическом тексте будут короче (хотя и не всегда) и прозрачнее. Для автора такого текста важно, чтобы каждый читатель однозначно понял, о чем идет речь, чтобы текст читался легко и читателю не приходилось надолго задумываться о смысле фразы (тогда как автор художественного текста порой преследует цель прямо противоположную). В журнале «Афиша» в статье Даниила Дугаева «Плюс простого человека» встречаем предложение: «Очередное племя готовится мигрировать из фейсбука в Google+». Слово «племя» использовано здесь метафорически и заменяет понятие «пользователи социальных сетей». Метафора в публицистике часто носит оценочный характер.

Иногда со временем из-за частого использования метафора перестает восприниматься носителями языка как таковая и превращается в «стертую метафору». Такие словосочетания как «ножка стула», «горлышко бутылки», «язычок ботинка» являются стертыми метафорами.

Когда вам кажется, что вы нашли метафору, проверьте свою догадку, попытавшись заменить данное слово или фразу на слово или фразу с прямым значением, перефразировать предложение таким образом, чтобы оно звучало не иносказательно. Если у вас получилось это сделать – значит, вы действительно нашли в тексте метафору.

Что такое метафора и зачем она нужна в брендинге?

Если мы заглянем в словарь литературоведческих терминов, то там будет сказано, что метафора — переносное значение слова, основанное на уподоблении одного предмета или явления другому; скрытое сравнение, построенное на сходстве или контрасте явлений. Мы используем метафоры постоянно в повседневной речи и уже не замечаем этого.

Отличный пример метафоры

С помощью метафоры можно кратко и емко выразить сложные, многосоставные явления с множеством внутренних связей. Это позволяет быстро и точно доносить наши мысли до партнера по коммуникации. Сравните два варианта:

«Это человек совершенно неуравновешенный. Он неадекватно реагирует на любые, даже самые безобидные замечания и начинает громко спорить по любому поводу»

«Он как разъяренный бык»

Видите, как сократилось время для выражения мысли? Это все благодаря метафоре. Именно это свойство и используется в брендинге. Внутри каждой компании, каждого продукта заложена огромная, уникальная внутренняя структура: что этот продукт делает, из чего он состоит, кем он произведен и т. д. Как донести весь объем информации до клиента за те миллисекунды, когда принимается решение о выборе того или иного бренда? С помощью метафоры.

Идеально подобранная метафора, правильно переданная по всем каналам коммуникации сразу бьёт в цель. У потребителя возникает целое поле ассоциаций, связанное с этим продуктом. И эти ассоциации просчитаны — именно они закладывались на этапе разработки бренда, для побуждения к покупке. Это сложный творческий процесс, не всегда удается просчитать все неявные связи даже крупным компаниям.

Яркое подтверждение этому — пример Coca‑Cola Life. Компания решила выпустить напиток, где сахар заменен на подсластитель стевию. Газировка позиционировалась для любителей здорового образа жизни, что подчерквиалось зеленой этикеткой. И тут произошло то, что никто не ожидал. Продажи обычной колы стали падать. Ведь на полке получался своеобразный светофор из зеленой «полезной» колы и красной «опасной». Сработали ассоциации, которые заложены в любом человеке с детства, красный — цвет опасности. Coca‑Cola Life признали неудачным решением.

Вторая важная функция метафоры — это переход от структурного мышления бренд-стратегов к креативному мышлению дизайнеров. Когда слова и схемы воплощаются в образах — визуальных, слуховых, тактильных. Идеальная метафора позволяет охватить весь спектр модальностей. И покупатель получает четкую картину бренда.

Итого: метафора нужна для того, чтобы быстро и полностью передавать смыслы сложных объектов людям, незнакомым с ними.

В следующих статьях мы продолжим рассматривать метафору и посмотрим, что о ней говорят те, кто непосредственно использует её.

(PDF) Лингвокультурный трансфер метафоры в художественном тексте

60 Филологические науки

www.lolnauki.ru 6*2020

Лингвистический анализ литературных произведений

УДК 81`4

DOI 10.20339/PhS.6-20.060 В.Н. Денисенко, В.Т. Веред

Лингвокультурный трансфер метафоры

вхудожественном тексте

Дана оценка степени трансфера оригинального

метафорического образа в иноязычное лингво-

культурное пространство и выявлены общие за-

кономерности перевода авторской метафоры в

художественном тексте. Предпринята попытка

определить характер корреляции между трансфе-

ром и коммуникативно-прагматическим эффектом

переводной единицы. В исследовании применена

трехмерная модель метафоры, представляющая

собой синтез собственно языкового (language), мы-

слительного (thought) и коммуникативного аспектов

(communication). Под собственно языковым аспек-

том подразумевается логико-семантическая струк-

тура метафоры, выявлены референт (tenor), агент

(vehicle) и основание (ground), под которым понима-

ются общие свойства предмета и его отражения,

вытекающие из принципа подобия. С точки зрения

мыслительного аспекта метафора рассматрива-

ется как универсальный когнитивный механизм но-

минации окружающей действительности и создания

художественных образов. Коммуникативный аспект

предполагает исследование метафоры с точки зре-

ния ее функционирования в речи — выявляется пра-

гматическая установка говорящего, определяемая

содержанием и формой его высказывания. Семан-

тическая эквивалентность метафор в тексте ори-

гинала и в тексте перевода установлена на основе

компонентного анализа. Полученные результаты

классифицируется по двум критериям: сохранение

принципа имплицитности метафорического пере-

осмысления и тождественность актуализируемых

в процессе переименовании смыслов, что позволяет

выявить случаи полного и частичного трансфера

метафоры и описать сопутствующие лексико-

грамматические межъязыковые трансформации.

Частичный трансфер следует признать наиболее

распространенным явлением при переводе мета-

форического выражения. Невозможность полного

трансфера метафоры исходного текста в пере-

водной объясняется как особенностями внутрен-

него развития языков, так и характером языкового

мышления двух народов. Отсутствие трансфера

впереводе считается фактором, снижающим праг-

матическую эквивалентность текстов.

Ключевые слова: метафора, лингвокультурный

трансфер, семантика, прагматика, переводческие

трансформации, художественный текст

This article aims to assess the degree of transfer of

the original metaphorical image into a foreign lan-

guage linguistic and cultural space and to identify

the general patterns of translation of the author’s

metaphor in a literary text. An attempt is made to

determine the nature of the correlation between

the transfer and the communicative-pragmatic ef-

fect ofthe conversion unit. The study uses athree-

dimensional model of metaphor, which is a syn-

thesis of the proper linguistic (language), mental

(thought) and communicative aspects. The actual

linguistic aspect means the logical and seman-

tic structure of the metaphor. Understood as the

general properties of an object and its reection

arising from the principle of similarity, the tenor,

the vehicle and the ground are revealed. From the

point of view of the mental aspect, the metaphor

is considered as a universal cognitive mechanism

for the nomination of the surrounding reality and

the creation of artistic images. The communica-

tive aspect includes the study of metaphor from

the perspective of its functioning in speech — the

pragmatic attitude of the speaker determined by

the content and form of his statement is pointed

out. The semantic equivalence of metaphors in the

original text and in the translation text is estab-

lished on the basis of the componential analysis.

The results are classied according to two crite-

ria: 1) the preservation of the principle of implicit

metaphorical rethinking and 2) the identity of the

meanings actualized during the renaming process,

which allows to identify cases of the complete and

the partial transfer of the metaphor and to describe

the concomitant lexical and grammatical interlan-

guage transformations. The partial transfer is to be

recognized as the most common phenomenon that

takes place during the translation of the metaphori-

cal expression. The impossibility of the complete

transfer of the source metaphor is explained by

both the features of the internal development of

languages and the nature of the linguistic thinking

of the two peoples. The absence of the metaphor in

translation is considered as a factor that reduces

the pragmatic equivalence of texts.

Keywords: metaphor, lingua-cultural transfer,

semantics, pragmatics, translation transforma-

tions, literary text.

Метафора олицетворение метаморфоза и эпитет. Что такое эпитеты и олицетворения. Способы выражения сравнения

Министерство образования Республики Башкортостан

Муниципальное Общеобразовательное бюджетное Учреждение «Башкирская гимназия-интернат»

городского округа город нефтекамск

Выразительные средства языка

в художественном стиле речи:

эпитет, сравнение, олицетворение, метафора

План-конспект урока по русскому языку в 5 классе

Адулина Наиля Нардисовна

учитель высшей

квалификационной категории

русского языка и литературы

ноябрь, 2014 г.

Тема урока: Выразительные средства языка в художественном стиле речи: эпитет, сравнение, олицетворение, метафора

Цели урока:

Обучающие:

    закрепление умения различать изученные стили речи, умения узнавать художественный стиль в письменной и устной речи;

    развитие умения находить выразительные средства языка в художественном тексте.

Развивающие:

    обучение приемам логического мышления, умению делать выводы при определении стилей речи; развитие культуры устной и письменной речи;

    формирование коммуникативных умений и навыков на понятийной основе речевой ситуации и ее компонентов;

    правильное понимание художественного текста через языковые дроби, из которых слагаются целые образные единицы художественного текста;

    развитие творческих способностей учащихся; расширение лексического запаса по теме «Зима».

Воспитательные:

    воспитание интереса к изучению родного русского языка;

    воспитание любви к родной природе.

  1. П. Чайковский «Времена года. Январь. Февраль».

    Карточки по речевой ситуации, по интонации; карточки с текстами художественного стиля речи.

Художественная литература

это искусство слова.

К. Федин .

    Приветствие. Активизация учащихся

Учитель: Здравствуйте! Как прекрасен этот мир, и как прекрасны мы в этом мире! Сегодня на уроке мы с вами постараемся увидеть этот прекрасный мир глазами художников, композиторов, писателей. Какие краски используют они для того, чтобы нарисовать эти картины, образы, чтобы создать иллюзию нашего участия в событиях и жизни героев, чтобы мы вместе с ними радовались и переживали. Ведь художники, композиторы и писатели-поэты воздействуют на наши чувства, передают свои эмоции при помощи различных приемов. Художественная литература, в частности, воздействует на наше воображение при помощи выразительных средств языка.

2. Подготовка к восприятию основной темы: повторение пройденного материала о стилях речи

Учитель: От чего зависят наши высказывания? Чтобы ответить на данный вопрос, давайте рассмотрим несколько текстов.

Карточка 1

1) В город прибыли лесовозы. Они доставили бревна.

2) По улице, прогибая ее, шли тяжелые лесовозы, заляпанные весенней грязью… Они тащили на себе свежие, налитые соком еловые и сосновые кряжи. (По В.Тендрякову).

3) Петруха, раскрасневшись, вбежал в избу:

    Там здоровенные машины…! На них – бревна! Хлысты – по земле! Айда цепляться!

Предполагаемый ответ : наши высказывания зависят от того, где мы говорим, с кем и зачем говорим, т.е. от речевой ситуации.

Учитель: Определите речевую ситуацию данного текста (работа с карточкой под музыку П.И.Чайковского «Времена года. Зима»):

Карточка 2

а) Однажды ночью я проснулся от странного ощущения. Мне показалось, что я оглох во сне. Я лежал с закрытыми глазами, долго прислушивался и, наконец, понял, что я не оглох, а попросту за стенами дома наступила необыкновенная тишина. Такую тишину называют «мертвой». Умер дождь, умер ветер, умер шумливый, беспокойный сад. Было только слышно, как посапывает во сне кот.

б) Я открыл глаза. Белый и ровный свет наполнял комнату. Я встал и подошел к окну – за стёклами всё было снежно и безмолвно. В туманном небе на головокружительной высоте стояла одинокая луна, и вокруг неё переливался желтоватый круг…

в) Так необыкновенно изменилась земля, поля, леса и сады заворожила стужа. Через окно я увидел, как большая серая птица села на ветку клёна в саду. Ветка закачалась, с неё посыпался снег. Птица медленно поднялась и улетела, а снег всё сыпался, как стеклянный дождь, падающий с ёлки. Потом всё стихло.

Проснулся Рувим. Он долго смотрел в окно, вздохнул и сказал:

Первый снег очень к лицу земле.

Земля была нарядная, похожая на застенчивую невесту. (К. Паустовский)

Предполагаемый ответ : Текст соответствует речевой ситуации на карточке 4.

Карточка 3

1 – много (школьники, студенты, научные работники…)

Речевая Официальная

ситуация обстановка (энциклопедии, словари, учебники)

Сообщение научной информации

Карточка 4

1 – много (читатели, слушатели)

Речевая Официальная

ситуация обстановка (произведения художественной литературы)

Воздействие на мысли, чувства, воображение

Учитель: К какому стилю относится текст?

Ответ : К художественному стилю.

Учитель: Как вы определили, что текст относится к художественному стилю речи ?

3. Основная тема урока

Учитель: Мы с вами подошли к основной мысли нашего урока, которую раскрывает эпиграф урока: «Художественная литература это искусство слова».

Чтобы разобраться в теме нашего урока, запишем текст из карточки 2 по вариантам (работа с карточкой 2 под музыку П.И.Чайковского «Времена года. Зима» ):

1 вариант – а)

2 вариант – б)

3 вариант – в)

Учитель: Какие слова употреблены в переносном значении? (Необыкновенная тишина, мертвая тишина, шумливый, беспокойный сад, белый и ро вный свет, головокружительна я высота, одинока я луна, желтоватый круг, нарядная земля; умер дождь , снег, как стеклянный дождь, лицо земли; земля, похожая на застенчивую невест.

Учитель: Что достигается употреблением этих слов в переносном значении? (Сравните: необыкновенная, необычная, особенная, особая – «мертвая» тишина; перестал дождь – умер дождь, прекратился ветер – умер ветер; затих шумливый, беспокойный сад – умер сад).

Ответ : При помощи этих слов автор достигает воздействия на воображение читателей. Читатель «слышит» эту тишину, его охватывает беспокойство.

Учитель: Автор с целью воздействия на воображение читателя, с целью создания картины происходящего, с целью ввести читателя в мир происходящего использует выразительные средства языка: метафоры, олицетворения, эпитеты, сравнения.

Метафора – слово или выражение, употребленное в переносном значении на основе сходства (кусты в пушистых полушубках – метафора «в пушистых полушубках» на основе сходства: снег на кустах такой же мягкий, теплый, так же греет).

Олицетворение – наделение неодушевленных предметов признаками и свойствами человека (два цветка, два гладиолуса разговор ведут вполголоса – олицетворение «разговор ведут»).

Эпитет – это художественное определение (час от часу жар сильней, тень ушла к немым дубровам – эпитет « немым»: дубровы немыми не бывают, автор хочет подчеркнуть тишину дубров).

Сравнение – это сопоставление двух явлений, чтобы пояснить одно через другое (и сыплет листья лес, как деньги медные – сравнение «как деньги медные»: автор сравнивает листья осенние с деньгами медными).

Учитель: Давайте попробуем определить, к каким выразительным средствам языка относятся слова, использованные в данном тексте в переносном значении.

Карточка 5

Необыкновенная тишина, мертвая тишина, шумливый, беспокойный сад, белый и ро вный свет, в небе, головокружительна я высота, одинока я луна, желтоватый круг, нарядная земля; умер дождь , умер ветер, умер сад, стояла луна, заворожила стужа;: снег, как стеклянный дождь; лицо земли; земля, похожая на застенчивую невесту.

Предполагаемый ответ: эпитеты — необыкновенная тишина, мертвая тишина, шумливый, беспокойный сад, белый и ро вный свет, в небе, головокружительна я высота, одинока я луна, желтоватый круг, нарядная земля;

олицетворения — умер дождь , умер ветер, умер сад, стояла луна, заворожила стужа;

сравнения: снег, как стеклянный дождь; земля, похожая на застенчивую невесту;

метафора — лицо земли.

    Тренировочные упражнения (совместная работа с учителем)

Карточка 6. Задание : найти в данной миниатюре сравнения, метафоры, олицетворения, эпитеты.

Синий свод небес. Синий свод над горами.

Перетомленная в летнем зное, дышит миротворно земля спелостью трав и лесов, дышит, будто сдобный каравай, вынутый из русской печи.

Но прохладнее ночи. Обильнее росы. Крупнее ночные звезды. Лето ушло за середину. (В.Астафьев).

    Проверка домашнего задания

Учитель: Дома вы выбрали тексты художественного стиля речи, в которых слова употреблены в переносном значении. метафоры.

Ответы : Заря-зоренька ключи потеряла. Месяц пошел – не нашел, солнце пошло – ключи нашло. Белая корзинка, золотое донце. В ней лежит росинка и сверкает солнце.

Учитель: Зачитайте тексты, в которых имеются олицетворения .

Ответы : Над излучиной речной тихий сумрак лег ночной, из-за тучи выплыл месяц, месяц ходит, как ручной! Он проходит над селом, стукнул в тучу, вызвал гром, над рекой остановился, всю засыпал серебром.

Учитель: Зачитайте тексты, в которых имеются эпитеты .

Ответы : Безмолвное море, лазурное море, стою очарован над бездной твоей. Подруга дней моих суровых, голубка дряхлая моя.

Учитель: Зачитайте тексты, в которых имеются сравнения .

Ответы : Голубые рельсы пролегли, словно две натянутые нитки.

Плывет над селом облако, как белый лебедь.

6. Закрепительные упражнения

Работа в 2 группах .

Учитель: Найти все выразительные средства языка и определить, какой тон придают они речи, с какой целью автор использует эти средства.

Карточка 7

1 группа 2 группа

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась Под голубыми небесами

На мутном небе мгла носилась. Великолепными коврами,

Луна, как бледное пятно, Блестя на солнце, снег лежит,

Сквозь тучи мрачные желтела…. Прозрачный лес один чернеет,

И ты печальная сидела… И ель сквозь иней зеленеет,

И речка подо льдом блестит.

Ответ : олицетворения – ты помнишь, вьюга залилась, мгла носилась.

Сравнения – луна, как бледное пятно; (снег) великолепными коврами (лежит).

Эпитеты — на мутном (небе), (сквозь тучи) мрачные, (под) голубыми (небесами), прозрачный (лес), (ты) печальная.

Вывод учащихся : В 1 отрывке тон печальный, грустный тон достигается благодаря выразительным средствам языка. Во 2 отрывке тон радостный, жизнеутверждающий достигается также при помощи выразительных средств языка.

7. Словарная работа по группам

Составление ассоциативного поля по теме «Зима» под музыку П.И.Чайковского «Времена года»:

1 группа – соответствующие грустному тону.

2 группа – соответствующие радостному тону.

Задание: Выбрать на слух и записать из предложенного словарного диктанта словосочетания в соответствии с предложенным заданием:

Красивый, чудесный лес; глубокие, чистые сугробы; кружевные белые снежинки; ревет вьюга; тяжелые шапки белого снега; пушистые сугробы; облака снежной пыли; покрыл сединой снег; морозная тишина; серое, мутное небо; морозные узоры на окне; сильный снегопад постепенно переходит в буран; порывистый ветер; снежно и безмолвно; снег сыпался, как стеклянный дождь; королева-сосна.

Продолжить составление ассоциативного поля, используя иллюстрации художников по теме «Зима».

8. Подведение итогов

Благодаря искусству использования выразительных средств языка художественная речь становится более красивой; она может окунуть нас в мир иллюзий художника, унести в события и окружающую героев действительность.

9. Домашнее задание

Итогом нашей сегодняшней работы будет ваша творческая работа по теме «Зима» дома.

Используя ассоциативное поле по теме «Зима», написать миниатюру «Зимние чудеса».

Образцы творческих работ

Зимние чудеса

Зима. Мой город покрывается сединой снега и превращается в снежное королевство с пушистыми сугробами. Кружевные белые снежинки медленно падают на лицо, руки и через мгновение превращаются в капельки воды. Принцессы-ели и королевы-сосны надели свои зимние шубы и тяжелые шапки из белого серебра. В лесу стоит морозная тишина, которая придает зиме еще большее очарование. Временами жалобно или грозно завывает вьюга, и ветер поднимает облака снежной пыли. Ну а если ты сидишь дома и не чувствуешь бодрости матушки-зимы, источником твоей фантазии могут стать морозные узоры на оконных стеклах.

Гильванова Кристина,

5 класс

Слушая музыкальную пьесу П.И.Чайковского «Времена года»…

Еще стоит мороз. Земля покрыта снегом. Птиц, кроме воробьев и голубей, не видно. Да и то они не поют. Плавно кружась, падает снег.

Совсем немного осталось до весны. Первой запоет капель. Затем прилетят птицы, которых так не хватало. Появится зеленая травка, зацветут первые цветы. Деревья вновь наденут зеленые платья. Потекут, весело журча, ручейки.

А пока зима. Возможно, это последний снегопад, последняя метель в этом году. Каждый год зима пугает нас своими метелями. Лютыми холодами и буранами. Этот год не отличился, зима была холодной — лето будет жарким.

Наконец природа стала медленно просыпаться после глубокого сна. Скоро появятся первые цветы — это подснежники. Как хорошо, что зима с холодами уходит, появится солнце, которое согреет нас своими лучами, порадует своим видом.

А вот и солнышко!

Габидуллина Катя,

5 класс

Лучше знать и любить тропы: в литературе это нервы художественного текста, связывающие воедино его смыслы на самых разных уровнях.

Да и в обиходе общаться без них было бы очень трудно и скучно.

Тропы – определение

Название происходит от греческого слова «tropos», которое переводится как «поворот/оборот речи». В научной литературе обозначает применение слова в непрямом значении для воссоздания какого-то предмета/явления.

Слово оборачивается к читателю неожиданной стороной и дает автору возможность ярче или более доходчиво выразить свою мысль.

Происходит это из-за подвижности границ между двумя планами семантики:

  1. Переносного значения, которое выходит вперед и дополняется, почти заслоняя привычное общеупотребительное. В этом конкретном тексте именно оно полностью адекватно объекту речи.
  2. Прямого значения, которое при тропировании оказывается в контексте инородным. Оно почти полностью уходит в тень, хотя используется его внешняя оболочка – написание и звучание.

Слова родного языка бликуют и переливаются, смыслы по-новому взаимодействуют, границы между предметами смещаются – тропы делают язык более пластичным для как можно более точного выражения человеческой мысли.

Эпитет

Это определение, которое, помимо основного признака, «прикладывает» к предмету еще и дополнительную, образную характеристику.

Легче поймать прием в действии на примере эпитета-прилагательного. С. Есенин писал: «Отговорила роща золотая…» .

Прилагательное указывает на основной признак рощи: цвет листвы деревьев. На него накладываются символические и авторские оттенки восприятия:

  • cимволика многокрасочности, богатства и плодородия;
  • пора зрелости человека – его тела, разума и эмоций;
  • хрупкость и краткость совершенства;
  • автобиографические элементы значения (золотистый отлив волос автора, его происхождение из знаменитых лиственным лесом краев, увлеченность пейзажной лирикой).

Обычный, логический атрибут стремится к буквальности и четкости, а эпитет – к многозначности.

Метафора

Слово или выражение употреблено в переносном смысле на основе сходства (даже отдаленного и совершенно неожиданного!) двух предметов/явлений. Можно говорить о скрытом сравнении: угадываются опущенные части смысловой конструкции «как» или «подобно».

У М. Цветаевой в строках «Красною кистью /Рябина зажглась…» рябине присвоено свойство пламени зажигаться на основе общего для обоих признака – интенсивного красного цвета.

Олицетворение

Неодушевлённые предметы или абстрактные предметы в художественном тексте могут быть живыми: мыслить, чувствовать и общаться. Это волшебство творится через олицетворение, перенос человеческих свойств на неживую материю.

Так, В. Маяковский увидел музыкальный инструмент как обиженного ребенка: «Скрипка издергалась, упрашивая, и вдруг разревелась так по-детски».

Инверсия

Неожиданное ударение в стихе.

Словесное ударение подчиняется акцентному ритму стопы и падает на слабую в обычной речи гласную.

Например, у А. Кольцова: «Выше пояса /Рожь зернистая/Дремлет колосом /Почти дО земли».

Гипербола

Преувеличенное представление о предмете, лице или действии.

Например, в гоголевском «Ревизоре» : «Да отсюда, хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь!» .

Конечно же, доскакать за три-то года можно, но, как выразительно представлена обширность страны и ее провинциальная глухомань!

Гипербола от В. Гафта: «Гораздо меньше на земле армян, Чем фильмов, где сыграл Джигарханян»!

Антитеза

Столкновение понятий или сравнений для усиления впечатления.

«Я равный кандидат

И на царя вселенной

Кандалы» , – писал о себе В. Маяковский, подчеркивая собственную противоречивость, открытость многому, глубину натуры.

Ирония

Слово или выражение употребляется в обратном смысле.

В басне И. Крылова слова «Откуда, умная, бредешь ты голова?» , обращенные к ослу (символу глупого упрямства), ироничны.

Как и «Здорово, парнище!» , адресованное мальчику, ростом «с ноготок», в произведении А. Некрасова. Но уже по-доброму.

Литота

Признаки предмета, явления или действия выразительно преуменьшаются.

У Л. Филатова нянька ответила царю на требование сделать тому укладку уничижительной литотой:

«Что ж, чесать-то, старый черт,

Коли лысину печет?!

У тебя ж тут каждый волос

Надо ставить на учет!».

Гротеск

Прием, прославивший М. Салтыкова-Щедрина, неподражаемо изображавшего вещи и фантастически или уродливо-комически, сводя вместе несовместимое, комбинируя жизненные реалии прихотливо и нелогично.

Как объяснить жуткое поведение градоначальника Брудастого в истории Глупова и безотчетный страх перед ним глуповцев? Да просто в пустой голове чиновника — ничего, кроме маленького органчика, играющего только «Раззорю!» и «Не потерплю!» . Беда сегодняшнего правительства, случайно, не механическая ли голова?

Перифраз

Выражение, заменяющее слово или словосочетание для выделения важного для автора качества вещи. Так, легкую атлетику называют королевой спорта, подчеркивая ее всемирную популярность.

Синекдоха

Целое обозначают через название его части – и наоборот. Например, у А. Пушкина: «Скажите: скоро ль нам Варшава (вместо Польша) Подпишет гордый свой закон».

Аллегория

Излюбленный вид иносказания в средневековом искусстве: отвлечённое изображалось в конкретных образах.

Хитрость представляли лисой, весы обозначали правосудие – все это примеры образной символизации предмета.

Метонимия

Замена одного слова или понятия другим, имеющим причинную связь с первым. Например, у В. Луговского: «В Москве у входа в книжный магазин, Где очередь стояла за Спинозой…» (вместо «за книгой Спинозы»). Подобное выражение сложно перефразировать в сравнение.

Стилистические фигуры

Изначально термин «фигуры» пришел в риторику из танцевального искусства для обозначения необычных синтаксических оборотов. Причудливые «шаги» синтаксиса индивидуализируют речь, делают ее эмоциональной и выразительной.

Это, например, градации, параллелизм, эллипс, анафора, эпифора, умолчание и другие. Если не толковать термин буквально, то сюда же относятся и все тропы.

Образные определения в литературе

Ходовой термин обычно разумеет под собой любое метафорическое выражение. Во всех случаях, когда имеет место поэтическое изображение идеи или чувства в живом наглядном представлении, необычное именование воссоздаваемого предмета или явления, художественное представление персонажа вплоть до его типизации (когда имя становится нарицательным) – можно говорить об образных определениях, особенностях их построения и функционирования.

Можно ли считать сравнение тропом

О сравнении говорят, когда вещь уподобляют другой явно по общему для обоих признаку. Обычны вспомогательные слова «как», «точно» или «подобно». Тамара у М. Лермонтова описывает Демона: «Он был похож на вечер ясный: Ни день, ни ночь, — ни мрак, ни свет!…» .

Персонаж и вечер сравниваются на основе их переходности, сложности, неоднозначности во всем, эмоционального ощущения от них говорящего.

Именно это выходит на первый план значения слов «демон» и «вечер», заслоняя их первичный смысл в момент прочтения. А подобное смещение – органическое свойство тропа!

Заключение

Замечать и понимать тропы в художественной речи авторов и собеседников – занятие невероятно полезное и увлекательное.

Каждый раз они складываются в неповторимый речевой «портрет», открывающий внимательному слушателю многое о характере, мировоззрении и национальной культуре говорящего.

B8

Средства художественной выразительности

Возможные трудности

Добрые советы

В тексте могут встретиться уже существующие в русском языке слова, переосмысленные автором и употребленные в необычном для них сочетании, например: родниковый язык.

Такие слова можно считать индивидуально-авторскими неологизмами только в том случае, если они приобретают в данном контексте некое принципиально новое значение, например: водяной – «слесарь-сантехник», четвертовать – «выставить оценки за четверть».

В приведенном примере слово родниковый означает «чистый, незасорённый» и является эпитетом.

Иногда бывает трудно различить эпитет и метафору.

Ночь цвела золотыми огнями.

Метафора – изобразительный приём, основанный на перенесении значения по подобию, сходству, аналогии, например: Море смеялось. Эта девушка – прекрасный цветок.

Эпитет – это частный случай метафоры, выраженной в художественном определении, например: свинцовые тучи, волнистый туман.

В приведенном примере содержатся и метафора (ночь цвела огнями), и эпитет (золотыми).

Сравнение как изобразительный прием бывает трудно отличить от случаев употребления союзов (частиц) как, будто, словно с другими целями.

Это точно наша улица. Люди видели, как он скрылся в подворотне.

Чтобы убедиться, что в предложении есть изобразительный прием сравнение , нужно найти, что с чем сравнивается. Если же в предложении нет двух сопоставляемых объектов, то в нем нет и сравнения.

Это точно наша улица. — здесь нет сравнения, употреблена утвердительная частица точно.

Люди видели, как он скрылся в подворотне. — здесь нет сравнения, союз как присоединяет изъяснительное придаточное.

Облако неслось по небу, как огромный воздушный змей. Чайник свистел, точно плохо настроенный радиоприёмник. — в этих предложениях в качестве изобразительного приёма используется сравнение. Облако сравнивается с воздушным змеем, чайник — с радиоприемником.

Метафору как изобразительный приём иногда сложно отличить от языковой метафоры, отражающейся в переносном значении слова.

На уроке физкультуры дети учились прыгать через коня.

Языковая метафора, как правило, закреплена в толковом словаре как переносное значение слова.

На уроке физкультуры дети учились прыгать через коня. — В этом предложении метафора конь не используется как изобразительный приём, это обычное переносное значение слова.

Ценность метафоры как изобразительного приёма заключается в её новизне и неожиданности обнаруженного автором сходства.

И осень огненный парик срывает ливневыми лапами.

Что такое олицетворение? Олицетворение это присвоение неживому признаков живых существ. Например: уставшая природа; солнце улыбается; голос ветра; поющие деревья; Пели пули, били пулеметы, ветер упирал ладони в грудь…; Все безрадостнее, все явственнее ветер за плечи рвет года.

Также в задании встречаются:

Антитеза — противопоставление.

Градация — стилистическая фигура, которая состоит в таком расположении слов, при котором каждое последующее слово содержит усиливающееся или уменьшающееся значение.

Оксюморон — сочетание прямо противоположных слов с целью показать противоречивость явления.

Гипербола — художественное преувеличение.

Литота — художественное преуменьшение.

Перифраза — замена названия предмета описанием его существенных признаков. Например: царь зверей (вместо лев).

Устаревшие слова как изобразительный приём

Разговорная и просторечная лексика как изобразительный приём

Фразеологизмы как изобразительный приём

Риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение

Лексический повтор

Синтаксический параллелизм

Неполнота предложений (эллипсис)

Эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения — все это средства художественной выразительности, активно применяемые в русском литературном языке. Их существует огромное многообразие. Они необходимы для того, чтобы сделать язык ярким и выразительным, усилить художественные образы, привлечь внимание читателя к мысли, которую хочет донести автор.

Какими бывают средства художественной выразительности?

Эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения относятся к разным группам средств художественной выразительности.

Ученые-лингвисты выделяют звуковые или фонетические изобразительные средства. Лексические — это те, которые связаны с определенным словом, то есть лексемой. Если выразительное средство охватывает словосочетание или целое предложение, то оно является синтаксическим.

Отдельно также рассматривают фразеологические средства (в их основе лежат фразеологизмы), тропы (особые обороты речи, используемые в переносном значении).

Где используются средства художественной выразительности?

Стоит отметить, что средства художественной выразительности применяются не только в литературы, но и в различных сферах общения.

Наиболее часто эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения можно встретить, конечно, в художественной и публицистической речи. На также они присутствуют в разговорном и даже научном стилях. Они играют огромную роль, так как помогают автору воплотить в жизнь свой художественный замысел, свой образ. Полезны они и для читателя. С их помощью он может проникнуть в потайной мир создателя произведения, лучше понять и вникнуть в авторский замысел.

Эпитет

Эпитеты в стихах — один их самых распространенных литературных приемов. Удивительно, что эпитет может быть не только прилагательным, но и наречием, существительным и даже числительным (распространенный пример — вторая жизнь ).

Большинство литературоведов рассматривают эпитет как один из основных приемов в поэтическом творчестве, украшающим стихотворную речь.

Если обратиться к истокам этого слова, то оно произошло от древнегреческого понятия, обозначающего в дословном переводе «приложенный». То есть являющееся дополнением к основному слову, главная функция которого сделать основную мысль понятнее и выразительнее. Чаще всего эпитет стоит перед основным словом или выражением.

Как и все средства художественной выразительности, эпитеты развивались от одной литературной эпохи к другой. Так, в фольклоре, то есть в народном творчестве, роль эпитетов в тексте весьма велика. Они описывают свойства предметов, либо явлений. Выделяют их ключевые особенности, при этом чрезвычайно редко обращаются к эмоциональной составляющей.

Позже роль эпитетов в литературе меняется. Она значительно расширяется. Этому средству художественной выразительности придают новые свойства и наполняют не присущими ему ранее функциями. Особенно это становится заметно у поэтов Серебряного века.

В наши дни, особенно в постмодернистских литературных произведениях, структура эпитета усложнилась еще сильнее. Усилилось и смысловое наполнение этого тропа, приводящее к удивительно выразительным приемам. Например: пеленки золотились .

Функция эпитетов

Определения эпитет, метафора, олицетворение, сравнение сводятся к одному — все это художественные средства, придающие выпуклость и выразительность нашей речи. Как литературной, так и разговорной. Особая функция эпитета — это еще и сильная эмоциональность.

Эти средства художественной выразительности, а особенно эпитеты, помогают читателям или слушателям воочию представить, о чем говорит или пишет автор, понять, как он относится к этому предмету.

Эпитеты служат для реалистичного воссоздания исторической эпохи, определенной социальной группы или народа. С их помощью мы можем представить, как говорили эти люди, какие слова окрашивали их речь.

Что такое метафора?

В переводе с древнегреческого языка метафора — это «перенос значения». Это как нельзя лучше характеризует это понятие.

Метафора может быть как отдельным словом, так и целым выражением, которое употребляется автором в переносном значении. В основе этого средства художественной выразительности лежит сравнение предмета, который пока не назван, с каким-то другим на основе их общего признака.

В отличие от большинства других литературных терминов, у метафоры есть конкретный автор. Это известный философ Древней Греции — Аристотель. Первоначальное рождение этого термина связано с представлениями Аристотеля об искусстве как о методе подражания жизни.

При этом те метафоры, которые использовал Аристотель, практически невозможно отличить от литературного преувеличения (гиперболы), обычного сравнения или олицетворения. Он понимал метафору намного шире, чем современные литературоведы.

Примеры употребления метафоры в литературной речи

Эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения активно применяются в художественных произведениях. Причем для многих авторов именно метафоры становится эстетической самоцелью, порой полностью вытесняя первоначальное значение слова.

В качестве примера литературные исследователи приводят в пример известного английского поэта и драматурга Уильяма Шекспира. Для него нередко важен не житейский исходный смысл конкретного высказывания, а приобретаемое им метафорическое значение, новый неожиданный смысл.

Для тех читателей и исследователей, кто был воспитан на аристотелевском понимании принципов литературы, это было непривычно и даже непонятно. Так, на этом основании не признавал поэзию Шекспира Лев Толстой. Его точки зрения в России XIX века придерживались многие читатели английского драматурга.

При этом с развитием литературы метафора начинает не только отражать, но и сама творить окружающую нас жизнь. Яркий пример из классической русской литературы — повесть Николая Васильевича Гоголя «Нос». Нос коллежского асессора Ковалева, отправившийся в собственное путешествие по Петербургу, это не только гипербола, олицетворение и сравнение, но и метафора, которая придает этому образу новый неожиданный смысл.

Показателен пример поэтов-футуристов, творивших в России в начале XX века. Их главной целью было максимально отдалить метафору от ее первоначального смысла. Такими приемами часто пользовался Владимир Маяковский. Пример, заглавие его поэмы «Облако в штанах».

При этом после Октябрьской революции употреблять метафору стали намного реже. Советские поэты и писатели стремились к ясности и прямолинейности, поэтому необходимость в употреблении слова и выражения в переносном смысле отпала.

Хотя совсем без метафоры представить себе художественное произведение, даже советских авторов, невозможно. Слова-метафоры встречаются практически у всех. У Аркадия Гайдара в «Судьбе барабанщика» можно встретить такую фразу — «Вот мы и разошлись. Топот смолк, и в поле пусто».

В советской поэзии 70-х годов Константин Кедров вводит в оборот понятие «метаметафора» или как ее еще называют «метафора в квадрате». У метафоры появляется новая отличительная черта — она постоянно участвует в развитии литературного языка. А также речи и самой культуры в целом.

Для этого метафоры постоянно употребляют, рассказывая о новейших источниках знаний и информации, используют ее для описания современных достижений человечества в науке и технике.

Олицетворение

Для того чтобы разобраться, что такое олицетворение в литературе, обратимся к происхождению этого понятия. Как и большинство литературоведческих терминов, оно уходит своими корнями в древнегреческий язык. В дословном переводе означает «лицо» и «делаю». С помощью этого литературного приема природные силы и явления, неодушевленные объекты обретают свойства и приметы, присущие человеку. Как бы одушевляются автором. Например, им могут придать свойства человеческой психики.

Такие приемы часто используют не только в современной художественной литературе, но и в мифологии, и религии, в магии и культах. Олицетворение было ключевым средством художественной выразительности в сказаниях и притчах, в которых древнему человеку объяснялось, как устроен мир, что стоит за природными явлениями. Они одушевлялись, наделялись человеческими качествами, ассоциировались с богами или сверхлюдьми. Так древнему человеку было проще принять и понять окружающую его действительность.

Примеры олицетворений

Понять, что такое олицетворение в литературе, нам помогут примеры конкретных текстов. Так, в русской народной песне автор утверждает, что «лыко горем подпоясалось» .

С помощью олицетворения появляется особое миросозерцание. Для него характерно ненаучное представление о природных явлениях. Когда, например, гром ворчит как старик, или солнце воспринимается не как неодушевленный космический объект, а как конкретный бог по имени Гелиос.

Сравнение

Для того чтобы разобраться в основных современных средствах художественной выразительности, важно понять, что такое сравнение в литературе. Примеры в этом нам помогут. У Заболоцкого встречаем: «Раньше он был звонкий, точно птица » или Пушкина: «Он бежал быстрее лошади» .

Очень часто сравнения используются в русском народном творчестве. Так мы наглядно видим, что это троп, в котором один предмет или явление уподобляются другому на основании какого-го общего для них признака. Цель сравнения — найти в описываемом объекте новые и важные свойства для субъекта художественного высказывания.

Подобной цели служит метафора, эпитеты, сравнения, олицетворения. Таблица, в которой представлены все эти понятия, помогает наглядно разобраться в том, чем они отличаются друг от друга.

Виды сравнений

Рассмотрим для детального понимания, что такое сравнение в литературе, примеры и разновидности этого тропа.

Он может использоваться в виде сравнительного оборота: мужик глуп, как свинья.

Бывают сравнения бессоюзные: мой дом — моя крепость .

Часто сравнения образуются за счет существительного в творительном падеже. Классический пример: он ходит гоголем .

Слайд 1

Олицетворение, эпитет, метафора.
Виды переносного значения слова.

Слайд 2

Олицетворение

Слайд 3

Что такое олицетворение?
Олицетворение — троп, перенесение свойств одушевлённых предметов на неодушевлённые. Весьма часто олицетворение применяется при изображении природы, которая наделяется теми или иными человеческими чертами. ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ -вид метафоры, перенесение человеческих чувств, мыслей и речи на неодушевленные предметы и явления, а также при описании животных. Как распространенный стилистический прием олицетворение встречается в фольклоре и во всех национальных литературах. Вот примеры из устного народного творчества:

Слайд 4

Толковый словарь Ушакова
ОЛИЦЕТВОРЕ́НИЕ, олицетворения, ср. (книжн.). 1. только ед. Действие по гл. олицетворить- олицетворять. Олицетворение сил природы у примитивных народов. 2. чего. Воплощение какой-нибудь стихийной силы, явления природы в образе живого существа. Бог Перун в славянской мифологии был олицетворением грома и молнии. || чего. Воплощение идеи или понятия в человеческой личности, в образе живого существа. Он был живым олицетворением скупости. «Для Маркелова Еремей был как бы олицетворением русского народа.» А.Тургенев. 3. Поэтический троп, состоящий в том, что неодушевленным предметам приписываются свойства и признаки одушевленных (напр. дар речи и т.п.; лит.). Олицетворение — обычный прием в баснях.

Слайд 5

Примеры
Лиса и рак стоят вместе и говорят промеж себя. Лиса говорит раку: — Давай с тобой перегоняться. Рак: — Что ж, лиса, ну давай! Зачали перегоняться. Лишь лиса побегла, рак уцепился лисе за хвост. Лиса до места добегла, а рак не отцепляется. Лиса обернулась посмотреть, вернула хвостом, рак отцепился и говорит: — А я давно уж жду тебя тут. («Лиса и рак») Или:Уж вы, ветры мои, ветерочки, Ваши тонки голосочки! Вы не дуйте, ветры, на лесочки. Не шатайте, ветры, в бору сосну! Во бору ли сосенке стоять тошно, Стоять тошно сосенке, невозможно…

Слайд 6

Слайд 7

Олицетворение встречается и в прозе:
Лед крепкий под окном, но солнце пригревает, с крыш свесились сосульки — началась капель. «Я! я! я!»-звенит каждая капля, умирая; жизнь ее — доля секунды. «Я!» — боль о бессилии. (М.М. Пришвин)

Слайд 8

Слайд 9

Примеры олицетворения в поэтических текстах:
Что, дремучий лес. Призадумался, Грустью темною Затуманился? Что Бова-силач Заколдованный С непокрытою Головой в бою. Ты стоишь — поник, И не ратуешь С мимолетною Тучей-бурею? (А.В. Кольцов)

Слайд 10

Слайд 11

Осторожно ветер Из калитки вышел, Постучал в окошко, Пробежал по крыше: Поиграл немного Ветками черемух, Пожурил за что-то Воробьев знакомых. И, расправив бодро Молодые крылья, Полетел куда-то Вперегонку с пылью. (М.В. Исаковский)

Слайд 12

(Державин) Ведь уж осень на двор Через прясло глядит. Вслед за нею зима В теплой шубе идет, Путь снежком порошит, Под санями хрустит…

Слайд 13

Слайд 14

Олицетворение зимы: Идет седая чародейка, Косматым машет рукавом; И снег, и мразь, и иней сыплет, И воды претворяет в льды. От хладного ее дыханья Природы взор оцепенел… (Кольцов)

Слайд 15

Эпитет

Слайд 16

Что такое эпитет?
Эпи́тет (от др.-греч. ἐπίθετον — «приложенное») — определение при слове, влияющее на его выразительность. Выражается преимущественно именем прилагательным, но также наречием («горячо любить»), именем существительным («веселья шум»), числительным (вторая жизнь), глаголом («желание забыться»). Эпитет — слово или целое выражение, которое, благодаря своей структуре и особой функции в тексте, приобретает некоторое новое значение или смысловой оттенок, помогает слову(выражению) обрести красочность, насыщенность. Употребляется как в поэзии (чаще), так и в прозе.

Слайд 17

Эпитет – это слово или выражение (синтаксическое целое) в художественном тексте, обычно поэтическом, лирическом, которое несет в себе особо выразительные свойства, подчеркивая в объекте изображения что-то такое, что присуще лишь ему одному. С помощью эпитетов достигается особая тонкость, выразительность, глубина. Конструкция эпитета обычно проста. Это прилагательное + существительное. Эпитет в тексте обычно оказывается в постпозиции, после определяемого слова. Если эпитеты оказываются расположенными в тексте вертикально, то есть оторвано друг от друга, то это только усиливает их конкретное звучание и придает особую глубину тексту.

Слайд 18

Примеры:
Вот, к примеру, в стихотворении А. Блока эпитеты заканчивают строку: Все, как было. Только странная Воцарилась тишина. И в окне твоем — туманная Только улица страшна. Эпитет «странная» создает эффект разрыва тишины, а после слова «туманная» у читателя возникает ощущение таинственности, гулкого эха.

Слайд 19

Какие бывают эпитеты?
Различают простые эпитеты, состоящие из одного прилагательного, например: «голубиные облака» (С. А. Есенин). Или же слитные, состоящие из двух — трех корней, но воспринимающиеся на слух как одно целое, например: «убедительно-лживый рассказ». (А. К. Толстой) Есть эпитеты авторские, встречающиеся довольно редко, несущие дополнительную экспрессивную нагрузку, передающие особый смысл не просто слова, а часто целой группы слов: «В блюдечках — очках спасательных кругов» (В. Маяковский).

Слайд 20

Читая и обдумывая такой эпитет, мы можем постепенно понять сложность и широту взгляда автора на привычные вещи. Ощущается в эпитете В. Маяковского и лексический подтекст, особая смысловая глубина, наполненная иронией, горечью, сарказмом, недоумением… И все это достигается с помощью одного лишь художественно – выразительного средства языка – эпитета.

Слайд 21

Эпитет — это не просто признак предмета (ДЕРЕВЯННАЯ палка), а образная характеристика какого-либо лица, явления, предмета обычно посредством выразительного метафорического прилагательного.
Например, «тихий голос» — здесь нет эпитета, а «ЯРКИЙ голос» — здесь эпитет.Теплые руки — нет эпитета, ЗОЛОТЫЕ руки — есть. Вот еще примеры эпитетов: Румяная заря. Ангельский свет. Быстрые мысли. Человек-кран. Легкое чтиво. Золотой человек. Человек-компьютер. Чудесный вечер. Поющий костер.

Слайд 22

Метафора

Слайд 23

Что такое метафора?
Мета́фора (от др.-греч. μεταφορά — «перенос», «переносное значение») — троп, слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим на основании их общего признака. Косвенное сообщение в виде истории или образного выражения, использующего сравнение.

литературных приемов: метафора | Узнайте, как анализировать метафору

Добро пожаловать в наш глоссарий литературных приемов МЕТАФОРЫ. Этот пост дает подробное объяснение одного из многих методов, которые вы можете найти в нашем Глоссарии литературных приемов для анализа письменных текстов.

Ниже приведены некоторые часто задаваемые вопросы о метафоре:

  • В чем разница между метафорой и сравнением?
  • Как анализировать тексты на предмет наличия таких приемов, как метафора?
  • Как мне объяснить, что на самом деле делает метафора?

В этом посте мы объясним, что такое метафоры, как они представляют значение, и проведем вас через пошаговый процесс написания о них в ваших ответах.

Содержание

1. Что такое метафора?
2. Как работает метафора?
3. Как анализировать метафору — шаг за шагом
4. Примеры метафор

Литературные методы: метафора

Метафоры — важное и эффективное средство представления идей в тексте. Хотя метафоры распространены, их сложно развить, и они несут в себе много смысла. Метафоры — это полезные методы для обсуждения в эссе, где вы анализируете тексты.Метафоры широко распространены в обществе — действительно сильные метафоры становятся настолько распространенными в использовании, что попадают в популярную идиому (повседневная речь).

Например, когда мы видим что-то дорогое, мы говорим, что это «стоит руки и ноги». На самом деле это не так. Оплата дорогих вещей частями тела в долгосрочной перспективе была бы плохой экономической моделью, но мы понимаем, что это выражение означает, что затраты обременительны. Большинство идиом когда-то были метафорами, но мы слышим их так часто, что принимаем их изобретательность как должное.

Хотите упростить анализ метафор в ваших текстах?

Используйте бесплатный планировщик текстового анализа , чтобы составлять заметки к исследованию и отслеживать возможные аргументы.

Что такое метафора?

Метафора — это литературный прием, при котором одно сравнивается с другим, утверждая, что они обладают одинаковыми качествами.

Метафоры не похожи на сравнения.

Сравнения сравнивают две вещи, сравнивая их друг с другом.Сравнение полагается на такие слова, как «нравится» или «как», чтобы проводить сравнение. «Like» и «as» часто работают как предлогов . Помните, что предлог — это слово, которое связывает существительные друг с другом. Например, в предложении «мальчик был в ванне» фраза «In» говорит нам, где находится субъект «мальчик» по отношению к объекту, «ванна» — он «в ней».

Таким образом, когда используются «нравится» или «как», сравнение является явным. Мы прямо говорим, что один объект похож на другой.

Напротив, метафора не предполагает, что что-то похоже на что-то другое. Скорее, метафора утверждает, что дело в чем-то другом.

Например, «жизнь похожа на путешествие» — это сравнение. То же самое и «прожить жизнь как путешествие». Однако «жизнь — это путешествие» — это метафора, потому что в нем говорится об одном: «жизнь» — это что-то еще «путешествие».

Как работает метафора?

Метафора сравнивает два объекта, чтобы применить атрибуты одного из объектов (в теории метафор это известно как «средство передвижения») к другому («тенор»).Этот процесс позволяет говорящему сказать что-то новаторское или полезное о теноре — объекте, который описывается.

Например, в метафоре, когда поэт сравнивает любовь с путешествием, он предполагает, что, как и в путешествии, в отношениях бывают взлеты и падения, или что, как и в путешествии, все любви приходят к концу. Рассмотрим следующую блок-схему:

Метафора — одна из самых фундаментальных фигур речи и, по сути, аспекты самого языка. Многие из наших популярных идиом, то есть наших повседневных выражений, полагаются на метафоры для передачи информации.

Например, когда мы говорим о «понимании идеи тригонометрии», мы не имеем в виду, что физически держим концепцию тригонометрии в наших руках. Это было бы абсурдно и невозможно. Вместо этого мы используем тактильную метафору удерживания чего-то (транспортного средства), чтобы описать наши отношения с идеей понимания тригонометрии (тенор).

Литературные тексты обычно содержат много метафор. В случае с такими писателями, как Шекспир, невозможно понять текст без постоянного распаковывания метафор.

Как анализировать метафору:

Метафоры часто легко обнаружить, но трудно описать. Иногда метафору тоже бывает трудно распознать. Лучший способ научиться замечать метафоры — это попрактиковаться в их анализе.

Вы можете систематически подходить к изучению того, как выявлять и анализировать метафоры.

Давайте посмотрим на обзор пошагового процесса, используемого для идентификации и анализа метафоры:

  1. Спросите себя, сравнивает ли предложение или фраза две вещи
  2. Посмотрите, используется ли в предложении такое слово, как « как »или« как »как предлог.То есть это явное сравнение. Если он сравнивает вещи без использования предлогов, таких как «нравится» или «как», это метафора.
  3. Посмотрите, что сравнивает метафора. Спросите себя:
    1. О чем идет речь (тенор)?
    2. С чем сравнивается объект (транспортное средство)?
  4. Спросите себя: «Как это развивает смысл текста?»
    1. Какие качества у «транспортного средства»?
    2. Как они меняют вашу точку зрения на «тенор»?
    3. К каким темам в тексте относится это сравнение?
  5. Обсудите свои идеи, используя T.Структура E.E.L. Помните, что все метафоры можно описать следующим образом: «композитор сочетает любовь с путешествием, чтобы предположить, что, как и в путешествии, все любви кончаются».

Теперь у нас есть обзор как определить и обсудить метафору, давайте подробно обсудим, как это сделать. Затем мы можем рассмотреть несколько практических примеров и понять, как обсуждать метафору.

Шаг 1. Прочтите предложение или фразу, чтобы увидеть, сравниваются ли они два объекта

Метафора неявно сравнивает пару вещей.Помните, это означает, что они не используют такие слова, как «как» или «нравится», для сравнения между вещами.

Давайте посмотрим на отрывок из заключительного акта шекспировского Буря в качестве примера:

PROSPERO : Он [Калибан] столь же непропорционально манеры
Как и его форма. Иди, сэрра, в мою камеру;
Возьмите с собой товарищей; как вы смотрите
Прошу прощения, аккуратно подстригите его.

КАЛИБАН : Да, я буду; и буду мудрым в будущем
И искать благодати. Что за трофейный осел
Был я, чтобы принять этого пьяницу за бога
И поклоняться этому тупому дураку! (5.1)

В приведенном выше примере есть метафора и сравнение. Вы можете заметить их обоих?

  1. Он [Калибан] так же непропорционально манерам / Как и своей формой.
  2. Что за трижды-двойная задница / Был я, чтобы принять этого пьяницу за бога / И поклоняться этому тупому дураку!

Теперь, когда мы заметили два сравниваемых объекта, нам нужно решить, является ли пример метафорой или сравнением.

Шаг 2: Посмотрите, основывается ли сравнение на таких словах, как «как» или «как»

Когда Просперо заявляет, что Калибан «столь же непропорционально манерам, как и по форме», он явно сравнивает Калибана. поведение к его физическим уродствам (Калибан описывается как деформированный человек, который, кажется, наполовину рыба). Использование слова «as», которое работает как предлог, сигнализирует о том, что это не метафора. Ясно, что это должно быть сравнение.

Когда Калибан заявляет: «Каким я был ослом, чтобы принять этого пьяницу за бога и поклоняться этому тупому дураку», он сравнивает себя с «ослом» (ослом) огромных размеров («троекратным ослом»). »).Для этого он говорит, что «был» ослом. Это использование глагола , чтобы заявить, что он был чем-то, не , что он был чем-то вроде . Это метафора!

Теперь, когда мы определили, что фраза является метафорой, нам нужно распаковать ее, чтобы увидеть, как она передает значение.

Шаг 3: Посмотрите, что сравнивает метафора

Ясно, что «Каким же я был троекратным ослом, чтобы принять этого пьяницу за бога и поклоняться этому тупому дураку» — это метафора.Но что это значит и как работает? Давайте посмотрим.

В этой метафоре:

  1. Транспортное средство — это «трижды двойной осел». И,
  2. Тенор — это «Я», имея в виду Калибан.

Это означает, что основным сравниваемым объектом является сам Калибан. Калибан [тенор] сравнивает себя с «троекратным ослом», это средство передвижения. Мы понимаем, что это означает, что Калибан говорит, что он «осел», полагая, что кто-то другой (персонаж по имени Стефано) был «богом».

Теперь мы можем видеть, что и как сравнивается, нам нужно выяснить, какой смысл представлен.

Шаг 4: Распознайте, как значение представлено метафорой

Мы можем понять значение метафоры Калибана «Каким был я троекратный осел, чтобы принять этого пьяницу за бога и поклоняться этому тупому дураку». с учетом качеств автомобиля: «трижды задница».

  1. Осел — это осел. Ослы стереотипны как медлительные, упрямые и тупые.
  2. Этот автомобиль сравнивает Калибана с этим животным, и он разделяет эти качества. Калибан заявляет, что его действия были глупыми и заставили его выглядеть глупо. Это момент личного понимания и осознания. Можно сказать, что это открытие его самонадеянной натуры.
  3. Anagnorisis — это момент личного озарения или пробуждения. Это момент в тексте, когда персонаж делает важное открытие о себе или других. Эта метафора изображает Калибана, совершающего такое открытие — он был глуп.Это совпадает с темой личного открытия в тексте.

Теперь, когда мы определили метафору; распаковал его; и поняв, как это приобрело значение, нам нужно обсудить метафору в нашем письме. Давайте посмотрим, как это сделать.

Шаг 5: Обсудите свое понимание метафоры, используя структуру TEEL

Недостаточно представить пример метафоры и определить используемый в ней метод как метафору, нам также необходимо объяснить, как развивается эта метафора значение для читателя.Это означает, что вам нужно использовать структуру T.E.E.L , чтобы объяснить, что, по вашему мнению, говорит метафора.

TEEL означает:

  • Техника : Техника, использованная в примере
  • Пример : Пример
  • Эффект : Ваше объяснение эффекта этой техники и того, как она развивается, значение
  • Ссылка : Объяснение того, как этот пример поддерживает вашу аргументацию.

Вы можете найти более подробное объяснение использования T.E.E.L в нашем посте о структуре абзацев (этот пост является частью нашей серии о написании эссе и показывает вам методы, которые студенты Matrix English учатся писать эссе Band 6 на курсах Matrix Holiday и Term). Давайте воспользуемся этой структурой T.E.E.L, чтобы написать об этом примере метафоры.

  • Используемый метод является метафорой.
  • Пример метафоры: «Каким был я троекратным ослом, чтобы принять этого пьяницу за бога и поклоняться этому тупому дураку»
  • Эффект этой метафоры заключается в том, что Калибан представляет себя дураком сравнивая себя с ослом.
  • Ссылка на наш аргумент об открытии заключается в том, что Калибан использует эту метафору, чтобы продемонстрировать, что он имеет представление о своей собственной природе, осознавая, что он сделал ошибку в суждении.

Давайте объединим все это в полный анализ этой метафоры:

Калибан использует метафору «Каким я был троекратным ослом, чтобы принять этого пьяницу за бога и поклоняться этому тупому дураку». чтобы продемонстрировать его осознание того, что он совершил ошибку.Это заявление знаменует собой момент личного озарения, также известного как анагноризис, когда он понимает, что Стефано просто пьяница, а не бог. Калибан вынужден пересмотреть одно из своих более ранних открытий, и это меняет его взгляд на себя. Хотя он считает себя дураком, такое саморефлексия также отмечает его как человека. Саморефлексия и раскаяние — очень ценные гуманистические качества.

Найдите минутку и прочтите это несколько раз, чтобы понять, как они работают вместе.

Теперь мы прошли пошаговый процесс анализа метафоры, давайте взглянем на пару примеров метафор из разных текстов, чтобы увидеть, как мы могли бы о них написать.

Примеры метафор

Метафоры довольно распространены. Вы найдете метафоры во многих текстах, предназначенных для изучения. Особенно это касается текстов, установленных для HSC. Тексты HSC, как правило, представляют собой значимые тексты, в которых много литературных приемов, например, метафор. Итак, чтобы убедиться, что вы полностью понимаете, что такое метафоры и как они работают, давайте рассмотрим еще два примера.Чтобы помочь вам научиться писать о метафорах, мы включили образец ответа для каждого примера.

Пример 1: Тед Хьюз —

Красный

Давайте рассмотрим вторую строфу Теда Хьюза Красный:

Когда вы наконец добились своего
Наша комната была красной. Судебная палата.
Шкатулка-шкатулка для драгоценных камней. Кровавый ковер
Узорчатый потемнения, застывания.
Шторы — рубиново-вельветовая кровь,
Сплошная кровь льется с потолка на пол.
Подушки такие же. Тот же
Кармин сырой вдоль подоконника.
Пульсирующая ячейка. Алтарь ацтеков — храм.

В этой строфе персонаж описывает свою спальню после того, как жена покрасила ее в красный цвет. Персонаж описывает красное убранство комнаты с изображением крови. В последнем предложении строфы персонаж использует метафору «ацтекский алтарь — храм» для описания комнаты. Это сложная метафора, имеющая сильные коннотации (то есть подразумеваемые значения).

Ацтекские алтари использовались в церемониях для вырезания сердец жертвоприношений. Здесь персонаж использует метафору ацтекского алтаря как средство передвижения, чтобы обозначить, что обновленная спальня, тенор, теперь была местом, где у них было удалено их метафорическое сердце.

Если бы мы написали об этом использовании метафоры в эссе, мы бы сказали, что:

В
Red, Тед Хьюз использует расширенную метафору «ацтекский алтарь — храм» для описания спальня пары.Персонаж использует сильные кровавые образы, описывающие «Кровавый ковер», «занавески — рубиново-вельветовая кровь / чистая кровь падает с потолка на пол», чтобы развить описание спальни пары как алтаря. Ацтеки использовали церемониальные алтари для удаления сердец жертвоприношений. Смысл этой метафоры заключается в том, что жена персонажа обновила спальню, место интимной близости, чтобы облегчить эмоциональные мучения или причинить ему боль. Спальня стала не местом любви, а местом, где у персонажа снова и снова вырезают сердце.

Пример 2: Т.С. Элиот — Прелюдии

Давайте рассмотрим третью часть прелюдий Т.С. Элиота :

Вы сбросили одеяло с кровати,

Вы легли на спину. и ждал;

Вы дремали и смотрели, как ночь раскрывает

Тысячи отвратительных образов

Из которых составлена ​​ваша душа;

Они мерцали о потолок.

В этой строфе персонаж описывает действия, которые человек (предположительно читатель из начала 1920-х годов) делает в постели.

Персонаж использует расширенную метафору (метафора, которая проходит через несколько строк) кинотеатра (транспортного средства) — « смотрел раскрытие ночи / Тысяча отвратительных образов / Из которых была составлена ​​ваша душа; Они мерцали о потолок »- , чтобы описать сны испытуемого (тенор).Персонаж описывает момент саморефлексии и самокритики человека, когда он в легком состоянии сна мучается из-за своих прошлых ошибок.

Если бы мы обсуждали этот анализ метафоры в эссе, мы бы сказали:

Поэзия Т.С. Элиота часто касается коррупции, вызванной современностью. В третьей части
Preludes персонаж описывает, как человек «лежал вам на спине и ждал; / Вы дремали и смотрели, как ночь раскрывает / Тысячу отвратительных образов / Из которых состояла ваша душа; / Они мерцали о потолок. » В этой расширенной метафоре сон описывается как деятельность, в которой люди представляют« грязные »события, из которых состоит их« душа », как если бы они были в кино. Эти мрачные образы утверждают, что современность развращает людей своим излишеством и материализмом. Сила этой метафоры усугубляется использованием местоимений 2-го лица, «вы», которые помещают аудиторию внутрь этой фигуры, чтобы каждую ночь заново переживать собственное тревожное беспокойство.

Развивайте свои навыки и знания

Узнайте, как использовать и обсуждать метафоры в своих ответах на английском языке! С Matrix + мы предоставляем вам четкие и структурированные видеоролики онлайн-уроков, качественные ресурсы и форумы, где вы можете задать вопросы своим учителям Matrix и получить отзывы.

Узнайте больше о нашем онлайн-курсе английского языка Matrix + прямо сейчас.

53 примера метафор в литературе, музыке и повседневной жизни

Если вы писатель или поэт, вы, вероятно, слышали о метафорах — и, возможно, даже любите использовать их в своих произведениях. Метафоры придают письменному слову силу, убедительность и красоту.

Здесь мы объясняем, что такое метафора, и перечисляем 50+ примеров метафор в литературе, популярных песнях, известных цитатах и ​​многом другом.Мы также дадим вам несколько советов, как придумывать собственные уникальные метафоры.

Что такое метафора?

Метафора — это литературный прием и образ речи, с помощью которых сравнивает две разные вещи не буквальным образом . Обычно две сравниваемые идеи имеют одну общую черту, но различаются во всех других отношениях.

Метафоры используются писателями для ясности, риторического эффекта и акцента; они также используются для добавления цвета к описаниям.Чаще всего метафоры встречаются в стихах, художественной литературе / прозе и текстах песен.

Итак, чем метафора отличается от сравнения? Сравнение — это тип метафоры, в которой специально используются слова «как» или «как» для сравнения двух разных вещей.

Напротив, в метафорах не используется ни одно из этих слов; скорее, они скажут, что «A есть B», чтобы провести сравнение (даже если мы знаем, что A не буквально то же самое, что B).

По сути, все сравнения — метафоры, но не все метафоры — сравнения .

Исчерпывающий список из 53 примеров метафор

В этот список мы включаем широкий спектр примеров метафор, которые разделены на следующие категории:

  • Примеры метафор в литературе (включая пример расширенной метафоры )
  • Примеры метафор в известных цитатах
  • Примеры метафор в музыке
  • Примеры повседневных метафор для детей и взрослых
  • Примеры оригинальных метафор

Примеры метафор в литературе

Эти метафоры взяты из известных произведений художественной литературы и поэзии.Мы также включили расширенную метафору, пример , которая представляет собой длинную метафору, поддерживаемую для всего абзаца, рассказа или стихотворения (см. Ниже).

«Но вечное лето твое не угаснет» — Уильям Шекспир, Сонет 18

Но, мягко! какой свет вон вон вон разбивается?
Это восток, а Джульетта — солнце.
— Уильям Шекспир, Ромео и Джульетта

Если ты сможешь заглянуть в семена времени,
И сказать, какое зерно будет расти, а какое нет,
Скажи тогда мне, который не просит и не боится
Твои милости и ненависть.
— Уильям Шекспир, Макбет

Весь мир — сцена,
И все мужчины и женщины — просто игроки.
— Уильям Шекспир, Как вам это понравится

«Ее уста источали радость». — Кейт Шопен, «Буря»

«Солнце было маленьким ребенком, который настойчиво отказывался лечь спать: было уже восемь тридцать, а еще светло». — Джон Грин, Ошибка в наших звездах

«Она — все штаты и все князья, я» — Джон Донн, «Восход солнца»

«Надежда» — это вещь с перьями —
Которая сидит в душе —
И поет мелодию без слов —
И никогда не останавливается — вообще
— Эмили Дикинсон, «Надежда — это вещь с перьями»

«Солнце на западе было каплей горящего золота, которая скользила все ближе и ближе к подоконнику мира.» — Уильям Голдинг, Повелитель мух

Я загадка в девять слогов,
Слон, тяжелый дом,
Дыня, гуляющая на двух усах.
— Сильвия Плат, «Метафоры»

Брак — это не
дом или даже палатка
— Маргарет Этвуд, «Жилище»

«Она была разумом, плывущим в океане смятения». — Кэролайн Б. Куни, Лицо на картонной коробке с молоком

Расширенная метафора Пример:

Птица в клетке поет
страшной трелью
неизвестных вещей
, но все еще жаждет
, и его мелодия слышна
на далеком холме
, потому что птица в клетке
поет о свободе.

— Майя Анджелоу, «Птица в клетке»

Примеры метафор в известных цитатах

Эти следующие примеры метафор взяты из цитат, сказанных или написанных известными писателями, политиками, учеными, художниками и так далее.

«Смерть — это дикая ночь и новая дорога». — Эмили Дикинсон

«Время — движущийся образ вечности». — Платон

«Книги — зеркало души.» — Вирджиния Вульф

«Все религии, искусства и науки — ветви одного дерева». — Альберт Эйнштейн

«Искусство смывает с души прах повседневной жизни». — Пабло Пикассо

«Сама твоя плоть будет великим стихотворением». — Уолт Уитмен

«Совесть — компас человека». — Винсент Ван Гог

«Реклама — это стук палки в ведре для помоя». — Джордж Оруэлл

«Но впереди еще много гор.Мы не успокоимся, пока каждый американец не наслаждается полнотой свободы, достоинства и возможностей как нашим правом по рождению «. — Рональд Рейган, Второе инаугурационное слово

«Деревья — это стихи, которые земля пишет на небе». — Халиль Джебран

Примеры метафор в музыке

Эти метафоры взяты из текстов популярных песен.

Потому что, детка, ты фейерверк
Давай, покажи им, чего ты стоишь
— Кэти Перри, «Фейерверк»

Пожар, огонь
Ты сбиваешь меня, но я не упаду
Я титан
— David Guetta ft.Сиа, «Титан»

Ты мой огонь
Единственное желание
Верьте, когда я говорю
Я хочу, чтобы это было так
— Backstreet Boys, «Я хочу это так»

Я джин в бутылке
Ты должен меня правильно потереть
— Кристина Агилера, «Джин в бутылке»

Жизнь — это шоссе
Я хочу кататься по нему всю ночь
— Том Кокрейн, «Жизнь — это шоссе»

Примеры повседневных метафор для детей и взрослых

В этом разделе представлены примеры повседневных метафор для детей и взрослых.Вы часто будете слышать их в повседневной жизни. Эти метафоры чаще всего называют идиомами , которые представляют собой устоявшиеся высказывания, значения которых не выводятся из отдельных слов в них.

Хотя использование идиом в повседневной речи — это нормально (и совершенно нормально!), В письменной форме они могут звучать как клише, поэтому их следует избегать.

Все метафоры выделены жирным шрифтом (кроме случаев, когда метафорой является все предложение).

Глаза — зеркало души.

Уже сейчас кошек и собак, здесь!

Звук проливного дождя был музыка для ушей .

Любовь — это поле битвы.

Время — деньги.

У него каменное сердце .

У нее сила быка .

Мой лучший друг ударил меня ножом в спину .

Пришло время встретить лицом к лицу с музыкой .

Это имя не означает . .

Наши планы на отпуск еще не завершены .

Мне пришлось сломать банк , чтобы иметь возможность позволить себе эту машину.

Тот экзамен был кусок пирога .

Я люблю читать романы, но стихи — это не моя чашка чая .

Этот малыш — одно интеллектуальное печенье .

Рассказывать анекдоты — хороший способ сломать лед .

Мой двоюродный брат — паршивая овца семьи.

Примеры оригинальных метафор

И, наконец, вот краткий список примеров оригинальных метафор, чтобы дать вам представление о том, как вы могли бы придумать свои собственные метафоры.

Она так сильно рыдала, что ее слезы вскоре превратились в фонтан.

Лес был пышным изумрудным океаном, ждущим, чтобы его исследовали.

Его глаза сияли яркими бриллиантами, выводя меня из тьмы.

Собеседование было последней битвой, и она была готова к победе.

Он не мог представить мир без нее: она была его страстью, его надеждой.

Я начал тонуть в море воспоминаний.

Надежда — это последний затяжной огонь свечи.

Когда она бежит, она превращается в гепарда, преследующего свою добычу.

Как использовать метафоры в письме: 3 основных совета

Пишете ли вы стихотворение, рассказ или что-то совсем другое, знание того, как и когда использовать метафоры, может помочь вашему письму выделиться более эффектно.Вот три совета, которые помогут вам более эффективно использовать метафоры.

# 1: Избегайте клише и распространенных идиом

Несмотря на то, что мы дали вам множество метафорических идиом выше, в письменной форме вам действительно стоит избегать их использования, поскольку они могут сделать ваше письмо неоригинальным и скучным. .

Использование клише во всем, что вы пишете, как правило, сигнализирует читателю, что вы ленивый, скучный писатель, который не думает, что стоит тратить время на то, чтобы придумывать свои собственные уникальные творческие метафоры.

В вашем словаре есть длинный список клише, от которых следует избегать при написании.

Единственный раз, когда вы можете захотеть использовать клишированную метафору или идиому, — это когда вы пишете диалог для персонажа и хотите, чтобы его речь звучала более реалистично . Однако, кроме этого, определенно избегайте их!

# 2: Используйте логические сравнения

Метафора сравнивает две разные вещи, и хотя эти вещи, безусловно, должны сильно отличаться друг от друга, они все же должны иметь некоторую четко определяемую общность .Это означает, что вы не можете сравнивать две настолько разные вещи, что метафора не будет иметь никакого смысла для читателя.

Например, если вы хотите использовать метафору для описания ритмичной, приятной, нежной мелодии флейты, было бы не логично сравнивать ее с чем-то резким, неудобным или необычным.

В конечном счете, ваши метафоры должны быть легко поняты читателем. Если вы не уверены, является ли значение вашей метафоры ясным или актуальным, попросите друга или члена семьи прочитать ее (в контексте) и сказать, смогли ли они легко ее интерпретировать.

# 3: Не загромождайте текст слишком большим количеством метафор

Наконец, не забивайте свой текст слишком большим количеством метафор.

Хотя метафоры — отличное средство для акцента и поэтического эффекта, они также могут загромождать ваше письмо слишком большим количеством сравнений и сделать то, что вы пытаетесь сказать, нечетким и расплывчатым.

Вы рискуете не только оттолкнуть читателя, когда у вас будет так много метафор, но и уменьшите влияние каждой метафоры , поскольку все они начнут сливаться вместе и станут менее запоминающимися.

Если вы когда-нибудь сомневаетесь, подумайте, может ли лучше не помещать метафору в определенное место и вместо этого посмотреть, как текст читается без нее. Помните также, что вы хотите использовать только самые сильные метафоры !

Что дальше?

Чем же в точности сравнения отличаются от метафор? В нашем подробном руководстве дается четкое объяснение и несколько полезных примеров обеих фигур речи.

Работаете над художественной литературой или пытаетесь проанализировать работу на уроке английского языка? Тогда вы захотите узнать, что такое самые важные литературные и поэтические приемы и как они работают.

Какова цель эпилога? Узнайте, как работают эпилоги в романах, и получите несколько советов о том, как писать свои собственные.

Как пользоваться образным языком

Если вы не можете отличить сравнение от метафоры, значит, вы не одиноки. Оба типа образного языка часто путают. Вы часто будете замечать их в художественной литературе, текстах песен и стихах. Они сравнивают две разные вещи для драматического эффекта.

Сравнения используют слова «как» или «как» для сравнения.Метафоры отличаются тем, что говорят, что что-то — это что-то другое. Оба позволяют автору подчеркнуть, преувеличить и добавить интерес. Они создают яркую картину в сознании читателя.

Давайте посмотрим на разницу между ними и на то, как они могут повлиять на ваше письмо.

Что такое сравнение?

Сравнение (произносится si · muh · lee) легко обнаружить, потому что оно всегда будет содержать слова «like» или «as». Это отличный способ выразить эмоции или чувства. Вы можете использовать его для преувеличения характеристики.

«Моя мама всегда говорила, что жизнь похожа на коробку конфет. Никогда не знаешь, что получишь ». — Форрест Гамп

Эта цитата — известный пример. Он подчеркивает, насколько удивительной может быть жизнь. Сравнение работает, потому что в нем используется что-то знакомое и очевидное для читателя. Вы можете вспомнить времена, когда у вас была коробка шоколадных конфет, и вам приходилось выбирать одну, не зная, какой вкус вы можете получить.

Истинное сравнение должно сравнивать две разные вещи, между которыми есть сходство.Например, вы не можете сравнивать США с Великобританией, поскольку это обе страны. Однако вы можете сказать: «США похожи на пожилого дядю, который смутно помнит ваше имя», поскольку человек и страна — это разные классы объектов.

Примеры сравнений

Есть бесчисленное множество примеров общих сравнений, с которыми вы знакомы:

  • Храбрый как лев
  • Она поет как ангел
  • Холодный как лед
  • Это было все равно, что смотреть, как растет трава
  • Невинный, как ягненок
  • Сладкий как сахар
  • Работай как собака
  • Сияй, как звезды
  • Чисто, как свисток

Часто используемые сравнения становятся клише.Избегайте их использования в написании и проверяйте их при редактировании работы.

Литературные сравнения

Вы часто найдете сравнения в стихах и художественной литературе. Они способны привлечь внимание читателя к конкретной детали или характеристике.

«Сама его загадка возбудила ее любопытство, как дверь без замка и ключа». — Унесенные ветром , Маргарет Митчелл

Мы все можем представить искушение открыть дверь.Это сравнение подчеркивает любопытство Скарлетт О’Хара. Это также говорит о том, что она поддается искушениям.

«Я отдал бы все, чтобы успокоить ее хрупкую душу, терзающуюся в своем непобедимом невежестве, как маленькая птичка, бьющаяся о жестокие проволоки клетки». — Лорд Джим , Джозеф Конрад

В этой цитате часто используемое сравнение с птицей в клетке показывает, насколько беспомощна душа и что кто-то может освободить ее из плена.

Как создать эффективное сравнение

Избегайте соблазна использовать обычные сравнения в своих письмах. Вместо этого относитесь к ним как к вдохновению для создания нового описания. Нет необходимости сводить сравнения к короткому простому предложению. Вы можете расширить одно на несколько предложений или на целый абзац.

Не сравнивайте вещи, которые слишком отличаются друг от друга. Между ними должен быть общий элемент, который не должен быть принужденным или неудобным для чтения.

Что такое метафора?

Метафоры (произносится как meh · tuh · for) — это сравнения между людьми, вещами или местами.В отличие от сравнений, в которых для сравнения используются слова «как» или «как», метафоры говорят, что что-то — это что-то еще.

Английский язык полон метафор, и мы постоянно используем их в повседневных разговорах. Когда холодно, и вы говорите, что мерзнете, это метафора, потому что это не совсем так. Он подчеркивает и преувеличивает чувство холода для драматического эффекта.

«Но мягкий, какой свет сквозь то окно пробивается? Это восток, а Джульетта — солнце.»- Ромео и Джульетта , Уильям Шекспир

Эта метафора — часть признания в любви. Называя Джульетту «солнцем», Ромео предполагает, что она — центр всего. Это гораздо более драматично, чем просто сказать: «Я люблю ее».

Метафоры подсказывают читателю смысл и часто являются сложными, а не сосредоточены на одной точке сравнения. Есть много разных форм метафор, и они используются, чтобы заставить читателя глубоко задуматься.

Примеры метафор

Есть тысячи часто используемых примеров:

  • Ее голос был музыкой для его ушей
  • Река слез
  • Класс зоопарка
  • Его желудок был бездонной ямой
  • Золотое сердце
  • Ее рабочий стол был тюрьмой

Как и в случае с сравнениями, избегайте использования этих клише в своих письмах и создавайте свои собственные.

Литературные метафоры

Метафоры тонкие. Они намекают на несколько различных значений и позволяют читателю по-своему интерпретировать.

«Дорога была лентой лунного света над пурпурной пустошью». — Разбойник , Альфред Нойес

Эта метафора позволяет читателю рассмотреть несколько коннотаций. Лунный свет — символ тайны и приключений, но также маяк надежды и безопасности в темноте. Выбор слова «ленточка» предполагает зыбкий и непрочный путь.

«Ее уста источали радость». — Буря , Кейт Шопен

Вы можете представить, как в этом описании персонажа вырываются или вырываются слова. Фонтаны эффектные и впечатляющие. Люди собираются вокруг, чтобы полюбоваться ими. Кейт Шопен также призывает читателя подумать о чтении сексуального характера.

«Все наши слова — крохи, падающие с пиршества ума». — Песок и пена , Халил Джебран

Эта известная цитата предполагает двусмысленность.Не предполагает ли Джебран, что слова не важны и их следует игнорировать? Или он говорит, что они дразнят наш разум?

Следует ли использовать сравнение или метафору?

Используете ли вы сравнение или метафору, это личное предпочтение. Большинство авторов будут экономно использовать и то, и другое в своих статьях.

Выбор между сравнением и метафорой — это выбор между ясностью и силой ваших образов. Сравнение дает вашему читателю пример и выделяет одно конкретное значение.Метафоры допускают разные интерпретации.

Несомненно, метафоры обладают большей силой. Хорошее мгновенно вызывает в воображении понимание, но неуловимо. Вы можете интерпретировать это по-разному. Сравнения очевидны и просты, но можно провести умное сравнение.

Редактируйте как профессионал с ProWritingAid:

Сравнения и метафоры остаются в вашей голове, и из-за этого многие из них стали клише. Используйте ProWritingAid, чтобы проверить свой документ на наличие шаблонных фраз, чтобы вы могли быть уверены, что ваш текст всегда свежий.

Просто используйте Отчет о клише и избыточности, чтобы выделить свои клише, чтобы вы знали, где ваши сравнения и метафоры могут нуждаться в работе.

Сравнение против метафоры: последние мысли

И сравнения, и метафоры — полезные типы образного языка. Основная проблема в том, что они подражают и злоупотребляют. Стремитесь использовать только несколько и сделайте их мощными. Избегайте использования клише и убедитесь, что вы не навязываете их при написании. Они должны казаться естественными и иметь цель.

Не говорите буквально. Удивите читателя необычным, но эффективным сравнением. Спросите себя — , что я хочу предложить? Создавайте собственные примеры и продолжайте их улучшать. Писатель обычно думает о многих, прежде чем сочинить идеальный.

Мощные образы или клише?

Попробуйте для себя редактор ProWritingAid

Вы уже пробовали ProWritingAid? Чего же ты ждешь? Это лучший инструмент для того, чтобы ваша копия была надежной, четкой и безошибочной!

(PDF) Метафора в политических и литературных текстах: прагматический анализ

AWEJ Volume.5 Номер 1, 2014

Метафора в политических и литературных текстах: прагматический анализ Аббуд и Мустафа

Arab World English Journal www.awej.org

ISSN: 2229-9327

Эффект метафоры сильнее, когда она рассматривается как форма, которая нарушает правила

ограничений выбора, поскольку становится ясно, что говорящий хочет передать некоторые скрытые значения

с помощью метафоры.В данном случае речь идет о прагматике. Фрейзер (там же: 334)

утверждает, что, когда говорящий говорит: «Гарри женат на своей работе», он намеревается передать некий буквальный скрытый смысл, не

, и предложение нужно интерпретировать метафорически, поскольку используется метафора

ясно, т. е. предложение считается ложным, если его толковать буквально. В таких случаях

слушающий должен принять выражение как не буквальное, чтобы понять предложение

.

Это отличается от использования метафоры в предложении типа «Джон — наш священник» в случае, когда мы

знаем, что Джон не священник, а сантехник. Хотя это предложение не нарушает избирательных ограничений

, его также можно воспринимать метафорически (Fraser, 1993: 333). Однако в этом случае

, в отличие от предыдущего примера, нам нужно знать контекст, говорящего и «Джона», чтобы

определить, является ли предложение метафорическим или нет.Если у нас есть предыдущая информация о

, что «Джон» не священник, то мы можем понять, что предполагаемое значение

, используя здесь метафору, заключается в том, что «Джон всегда дает совет» (Fraser, 1993: 333).

Уилсон и Карсон (2006: 404) утверждают, что цель прагматического описания метафор —

показать, как метафоры понимаются адресатом, то есть путем конструирования значения из

слов, используемых метафорически. Они утверждают, что прагматика использует семантику для декодирования метафор

, как в «Кэролайн — принцесса», что может быть интерпретировано прагматически в зависимости от буквального значения слова «принцесса»

.Это происходит, когда свойства настоящей принцессы

передаются девушке, которая является избалованной, потакающей, привыкшей к особому обращению, когда ее желания

исполняются и так далее (Wilson and Carson, 2006: 405).

Метафора и контекст

Для того, чтобы любой текст имел смысл, он должен иметь внутренние и внешние факторы. Внутренние факторы:

, связанные с формальными лингвистическими свойствами языка (звуки, типографика, словарный запас,

грамматики и т. Д.).Эти факторы относятся к семантике. Внешние факторы, с другой стороны,

связаны с контекстной информацией, полученной вне текста, и влияют на формальное языковое значение

(намерения говорящего, контекст ситуации и т. Д.). Эти внешние факторы

рассматриваются в рамках прагматики (Verdonk, 2002: 19).

Таким образом, необходимо учитывать как семантическую, так и прагматическую информацию, чтобы

понимать метафоры.Однако, поскольку метафоры обычно связаны с предполагаемым значением

говорящего / писателя, контекст, в котором используется метафора, кажется более

более важным, чем его формальная лингвистическая информация, то есть метафора больше связана с

прагматика, чем семантика (Левинсон, 1983: 156).

Когда предоставляется соответствующий контекст, предполагаемое значение может быть легко понято даже

, когда используются творческие метафоры, как в случае с буквальными выражениями (Glucksberg и

Keysar, 1993: 402).Таким образом, контекст играет важную роль в определении того, следует ли понимать определенное предложение

буквально или метафорически. Например, предложение «Он клоун» может иметь буквальное значение

, когда мы говорим об исполнителе, который носит забавную одежду и пытается рассмешить

человек, или это может быть воспринято метафорически, если мы критикуем человека за его плохие действия.

(Лизенберг, 2001: 88). В результате контекст является основным фактором, определяющим, следует ли интерпретировать определенное выражение

семантически или прагматически.

Хотя роль контекста в понимании метафор имеет решающее значение, метафоры, которые зафиксировали

значений таким образом, что они мертвы или условны, могут быть поняты без помощи

контекста. Тем не менее, большую часть времени важен контекст, который может помочь нам уменьшить наши

Влияние метафоры на ваших читателей

Метафора — мощный инструмент в арсенале писателя. Хорошо используйте метафоры, и читатели откликнутся на вашу прозу или стихи на инстинктивном и эмоциональном уровне.Фигура речи, в которой что-то упоминается или сравнивается с вещью, на которую оно похоже, метафора проводит скрытое, неявное сравнение. «Мои мысли — звезды, которые я не могу понять в созвездиях», — писал Джон Грин в книге «Ошибка в наших звездах». Его использование метафорического языка дает нам прекрасное яркое впечатление о разуме, полном ярких, блестящих идей, которые не сливаются в узор.

• « Весь мир — сцена, а все мужчины и женщины — просто игроки» — Уильям Шекспир

Метафора — это не только литературный, но и психологический прием, помогающий достичь понимания.Для писателя это способ использования языка для управления реакцией читателя. Метафора позволяет писателю контролировать то, как читатели воспринимают написанное. Метафора имеет эффект показа предмета таким образом, который проливает на него новый свет (видите, метафора о метафорах!), И опытный писатель может использовать ее, чтобы проиллюстрировать точку зрения персонажа, а также осветить точку зрения рассказчика.

• « Надежда — вещь с перьями» — Эмили Дикинсон

В отличие от сравнения (т.е. не «как…»), которое является прямым сравнением, одним из эффектов метафоры на читателя является то, что она помогает с «показывать, а не рассказывать».Метафора, которая позволяет писателям передавать яркие образы, выходящие за рамки буквального смысла, создает образы, которые легче понять и на которые легче реагировать, чем на буквальный язык. Метафорический язык активизирует воображение, и писатель может лучше передать эмоции и впечатления с помощью метафоры. Метафора выражает нюансы, для которых не существует стандартного словаря, и побуждает читателей мыслить абстрактно.

• « Родители считали Матильду не более чем паршой» — Роальд Даль

Один из эффектов метафоры — сделать письмо запоминающимся.Делая язык более красочным и интересным, он очаровывает, радует или развлекает читателя, заставляя его увидеть что-то в совершенно новом свете. С помощью метафоры писатель может создать уникальные аналогии (маленькая девочка / струп) и добавить текстуру и интерес к тому, как показаны вещи, которые работают намного лучше, чем фактическое описание. Предоставляя автору возможность более сильного описания, метафора создает эффект письма с сильным воздействием и неизгладимое впечатление.

Искусство смывает с души пыль повседневной жизни — Пабло Пикассо

Использование метафор позволяет писателю создавать образы, связанные с сновидениями, и использовать слова для создания красивого эффекта. Одним из эффектов метафоры на читателя является то, что она создает связь и сочувствие — поскольку метафора дает больше, чем буквальное значение, она может заставить читателя понять что-то на более глубоком уровне, чем любое буквальное описание. Метафоры в поэтическом языке обращаются непосредственно к чувствам, и одна из причин, по которой поэты часто используют метафоры, заключается в описании вещей, которые нельзя выразить обычным языком.Это не просто эффективное использование языка — это способствует созданию индивидуального голоса и стиля писателя.

Ваш разум — бутон, готовый распуститься, ваше перо — фонтан, готовый фонтанировать? Время проявить творческий подход … то, что вы знаете, — это волшебство.

Расширенная метафора в литературе

Расширенная метафора — это распространенный литературный прием, используемый для сравнения двух, в отличие от вещей, которые обычно используются в описательной прозе или поэзии. Иногда это всего лишь одно или два предложения, а иногда оно может быть даже длиннее, занимая абзац или больше.Этот литературный термин также известен как «тщеславие» или «мега-метафора». Расширенную метафору иногда путают с аллегорией.

Различные элементы или образы в расширенной метафоре могут сочетаться или дополнять друг друга по-разному.

Аллегория против расширенной метафоры

Аллегорию часто называют расширенной метафорой, но это описание работает только в том случае, если «расширенный» относится к лингвистическому выражению, а «метафора» относится к концептуальной структуре.

Например, Питер Крисп, профессор английского языка Китайского университета Гонконга, утверждает, что «Расширенная метафора … отличается от аллегории, потому что она содержит язык, который имеет прямое отношение как к источнику, так и к цели».

Только литературная конструкция

Расширенные метафоры — это литературная конструкция, в отличие от метафоры на обычном языке. Расширенные метафоры используются сознательно и поддерживаются на протяжении всего текста или дискурса. В отличие от метафор на обычном языке, они не являются одноразовым использованием описания, которое обычно делается из необходимости донести мысль.

По мнению некоторых лингвистов, расширенные метафоры являются «исключительной собственностью» литературных текстов, хотя это неубедительно из-за использования устойчивых метафор в рекламе.

Примеры расширенных метафор

Лучший способ понять концепцию расширенной метафоры — увидеть ее в использовании. Авторы и поэты со всего мира, всех жанров и многих периодов времени так или иначе использовали или, вероятно, будут использовать расширенную метафору.

  • Дин Кунц, «Лови ночь»
    Бобби Холлоуэй говорит, что мое воображение — это цирк из трехсот колец. В настоящее время я был в кольце двести девяносто девятом, с танцующими слонами, колесами клоунов и тиграми, прыгающими через огненные кольца. Пришло время отступить, выйти из основной палатки, пойти купить попкорна и колы, развлечься, остыть.
  • Майкл Чабон, «Союз полицейских на идише»
    Когда они собираются вместе, никогда не требуется больше, чем несколько минут, чтобы каждый вернулся в естественное состояние, как вечеринка, выброшенная на берег после кораблекрушения.Вот что такое семья. Также шторм на море, корабль и неизвестный берег. А еще шляпы и стаканы для виски, которые вы делаете из бамбука и кокосов. И огонь, который вы зажигаете, чтобы отпугнуть зверей.
  • Эмили Дикинсон, «Надежда — это вещь с перьями»
    Надежда — это вещь с перьями
    Которая сидит в душе,
    И поет мелодию — без слов,
    И никогда не останавливается,
    И самая сладкая в слышен шторм;
    И, должно быть, болезненна буря
    Которая смутила птичку
    Которая согревала многих.
    Я слышал это в самой холодной земле,
    И на самом странном море;
    Тем не менее, никогда, в крайнем случае,
    Он просил у меня кроху.
  • Чарльз Диккенс, «Тайна Эдвина Друда»
    Кто бы ни наблюдал эту степенную и клерикальную птицу, ладью, возможно, заметил, что, когда он направляется домой к ночи в спокойной и клерикальной компании, две ладьи внезапно отделятся от остальных, вернутся на некоторое расстояние в свой полет и будут там сохранять равновесие и задерживаться; внушая простым мужчинам представление о том, что это имеет какое-то оккультное значение для политического тела, что эта хитрая пара должна притвориться, что отказалась от связи с ним.
    Точно так же служба в старом соборе с квадратной башней закончилась, и хор снова возился, и разошлись различные почтенные лица ладьи, двое из них возвращаются назад и вместе идут в гулком Клоузе ».
  • Генри Джеймс, «Послы»
    Если только она не спряталась полностью, она могла бы показать только в качестве одного из них иллюстрацию его проживания и даже подтвержденного состояния. И осознание всего этого в ее очаровательных глазах было таким ясно и замечательно, что, когда она таким образом публично затащила его в свою лодку, она произвела в нем такое тихое возбуждение, которое он не преминул впоследствии объявить малодушным.«Ах, не будь таким очаровательным со мной! — потому что это сближает нас, и в конце концов, что между нами, когда я так сильно насторожился и видел тебя всего полдюжины раз?» Он еще раз осознал извращенный закон, который так упорно управлял его бедными личными аспектами: это было бы точно так же, как всегда для него происходило, если бы он повлиял на миссис Покок и Уэймарша, начав в отношениях, в которых он действительно никогда не был. запустили вообще. Они были в этот самый момент — они могли только — приписывать ему полную лицензию на это, и все благодаря действию ее собственного тона с ним; в то время как его единственное разрешение заключалось в том, чтобы с силой держаться за край, а не окунуться даже на пятку в поток.Но вспышка его страха в этом случае, можно добавить, не повторилась; в какой-то момент он возник только для того, чтобы затихнуть, а затем исчезнуть навсегда. Встретить мольбу своего товарища-посетителя и, глядя на него блестящими глазами Сары, ответить, было вполне достаточно, чтобы сесть в ее лодку. В остальное время, пока длилось ее посещение, он чувствовал, что последовательно направляется в каждый из должных кабинетов, помогая удерживать авантюрный катер на плаву. Он качнулся под ним, но он устроился на своем месте.Он взял весло и, поскольку он имел право тянуть, потянул ».
  • Уилл Феррелл (актер / комик), вступительное слово в Гарвардском университете в 2003 году
    Я окончил Университет жизни. Хорошо. «Я получил степень в Школе жестких ударов. И наши цвета были черно-синими, детка. У меня были часы работы с деканом Кровавых Носов. Хорошо? Я позаимствовал свои классные заметки у профессора Накла Сэндвича и его ассистента. Мисс Фэт Лип Тон Ньюн.Я ходил в такую ​​школу по-настоящему, хорошо?

иллюстрированных книг для обучения сравнениям и метафорам

Читайте вслух книжки с картинками, чтобы показать, как писатели используют смайлы и метафоры для передачи смысла. Используйте эти тексты для наставников, чтобы обучать сравнениям и метафорам на своем семинаре по письму.

СПИСОК ДЛЯ ПЕЧАТИ

Книги с картинками для обучения сравнениям и метафорам


Я каждая хорошая вещь
Деррик Барнс, иллюстрация Гордона К.James
Яркое празднование безграничных возможностей юного мальчика и множества способов его существования, иллюстрированное яркими красками и красочными текстурами. Эта книга с картинками о радостях чернокожих мужчин — шедевр культуры, письма и искусства! Не говоря уже о том, что это идеальная книга для чтения, когда вы учите детей метафорам. « Я БУМ-БАП == БУМ-БУМ-БАП, когда басовая партия стучит, а бочка прыгает. Я идеальный бит, идеальная рифма, все держу в курсе и всегда вовремя — но вы уже это знали.


Быть Эди сложно сегодня
Бен Брашарес и Элизабет Бергеланд
У Эди тяжелый день. Она воображает, что она летучая мышь, прячущаяся вверх ногами в своей каморке, или быстрый и свирепый гепард, или, может быть, хамелеон, сидящий так, что никто ее не видит. « Но внутри она чувствовала себя голым землекопом. »Эди делится своими слезами и страхами с мамой. И от этого все становится лучше.


Черный — это цвет радуги
Анжелы Джой, иллюстратор Экуа Холмс
Маленькая девочка грустно сидит на ступеньках крыльца, думая о цветах радуги и о том, что черного нет в радуге.Проницательные, лирические метафоры и яркие иллюстрации рассказывают читателям, что такое черный цвет: карандаш, перо, косы, ритм, блюз, поезда, мечты и многое другое. « Черный — это цвет страницы, испачканной чернилами. Черная маска, скрывающая его гнев. Черные птицы в клетках, которые поют. Черный — это цвет. Черный — это культура .//… Мой цвет — Черный. »Ее повествование прославляет черную культуру, показывая гордость, контекст и историю. В конце она заявляет, что в ее коробке с мелками черный тоже радуга.Каждая часть этой невероятной книги значима, красива и запоминается.

Fry Bread: Семейная история коренных американцев Кевина Ноубла Майярда, иллюстрировано Хуаной Мартинес-Нил
T его прекрасно написанная жемчужина прославляет культуру коренных американцев через призму еды Fry Bread. Повторяющийся текст начинается с каждого двухстраничного разворота: « Fry bread is… », затем описательный лирический стих следует за каждым утверждением, уточняя его значение.« Жарить хлеб здоровый / Сковорода звенит на плите / Огонь горит снизу / Бросьте тесто в сковороду / Пузыри шипят и лопаются. ”Этот богатый текст в сочетании с яркими иллюстрациями завершается прекрасной книгой, которая покажет детям индейские традиции семьи, еды и любви.


Глаза, которые целуются в углах
Джоанна Хо, иллюстрация Дунг Хо
« У меня глаза, которые целуются в уголки и светятся, как теплый чай. «Я не могу насытиться этой красивой книгой. Это чувственный, лирический праздник азиатских глаз ; бодипозитивная ода, наполненная самопринятием и уверенностью, когда маленькая девочка делится своими мыслями о том, кто она и кем являются женщины в ее семье, включая ее младшую сестру и ее Амах. « Мои глаза сверкают полумесяцами и сверкают, как звезды. Золотые пятнышки танцуют и кружатся, в то время как истории кружатся в их бассейнах улунов, неся рассказы о прошлом и надежду на будущее.


Место внутри меня
Зетта Эллиотт, иллюстрация Ноа Денмон
Черный мальчик выражает множество чувств, которые ждут внутри него, чтобы он почувствовал каждое из них. Радость , которая светится ярко и тепло, как солнце, когда он играет в баскетбол, Печаль , холодная и темная, когда он видит новости о полицейской стрельбе, страх , которая преследует его и «просачивается, как яд, в мои сны» . Он выражает свой гнев, голод, гордость, надежду, любовь и сострадание в лирических фразах и ярких иллюстрациях.Это важная книга с картинками, наполненная образным языком, которая поможет вам начать разговор о расовой несправедливости, эмоциях и о том, каково быть черным в США. , запоминающийся язык запечатлел тихий зимний вечер, когда маленькая девочка и ее отец идут по лесу в поисках сов.


Мой старый тухлый рыжий старший брат
Патрисия Полакко
Основываясь на собственной жизни Патрисии, она рассказывает о своем соперничестве со своим надоедливым братом и о поворотном моменте, который изменил все между ними.« У него были оранжевые волосы, похожие на проволоку; он был покрыт веснушками и выглядел как ласка в очках.

Мед
Дэвид Эзра Штайн
Я влюблен в чудесные слова, смайлы и описания, которые Штейн использует в этой новой книге с картинками. Язык звучит сладко, как мед, которого так с нетерпением ждет там медведь. Окружающий мир медведь « пряный, ароматный, искрящийся солнечным светом » напоминает ему мед, но это слишком рано, он должен подождать. Облака трещали и гудели в тяжелом небе. »Пока, наконец, он не слышит жужжание — а это значит, дорогая! Это изысканно написанный и иллюстрированный шедевр, который оставляет читателям удовольствие смаковать драгоценные моменты жизни.


Весь мир и я
Тони Юли
Маленькая девочка сравнивает себя, используя очень простой текст (всего несколько слов на странице), с миром природы вокруг нее. Она — часть мира, как цветок в поле.Самое лучшее в этой книге — смелые иллюстрации — они просто захватывающие. Сравнения очевидны, что делает эту книгу хорошим выбором для детей младшего возраста, которые только изучают сравнения и метафоры.


Любовь
Мэтт де Ла Пена, иллюстрировано Лореном Лонгом
На каждой странице показаны прекрасные иллюстрации и описание многих видов деятельности и чувств, которыми может быть любовь. « Любовь — это тоже запах грохочущих волн… » или «. И это любовь в каждой глубокой складке лица вашего дедушки, когда он опускается на перевернутое ведро, чтобы ловить рыбу. »Такие книги, в которых нет сюжета, часто хорошо подходят для обучения в классе и служат прекрасными подарочными книгами на выпускной или в других случаях. Эта книга искусно показывает, как авторы используют метафоры для передачи смысла.


Мои волосы — это сад
Козби А. Каберера
Соседка помогает маленькой девочке причесаться в этой милой истории о том, как принять вашу уникальную красоту, как растения в саду, которые уникальны, красивы и требуют выращивание.« Мои волосы — сад. И, как всякий хороший сад, за ним нужно ухаживать каждый день. ”Также в: Восхитительные иллюстрированные книги о волосах.


Я — буря
Джейн Йолен, иллюстрация Хайди Э. Й. Стемпл
Утешительно и красиво! Когда случаются плохие погодные условия, такие как торнадо, метель, лесной пожар или ураган, девочка делится со своей семьей тем, что она делает, что чувствует себя в безопасности и утешает. Затем, после того, как он прекращается, как всегда, девочка и ее семья делают что-то полезное, например, собирают или исправляют вещи. Предсказуемая структура текста также успокаивает.Книга заканчивается тем, что дети находят сходство между собой и погодой. « Я громкий, как торнадо. Я дикий, как вьюга. Я горяч, как огонь. Я жесток, как ураган. Я шторм ».


Великолепный домотканый коричневый: Праздник
Самара Коул Дойон, иллюстрированный Кайлани Хуанита
Лирический, образный язык (наполненный сравнениями, персонификацией и яркими образами) не только в полной мере прославляет людей, живущих цветной жизнью, но и переносит читателя в сцены, богатые сенсорными образами.« Глубокий, секретный коричневый. Как тонко взбалтывающиеся речные течения, игриво манящие меня через окно кухни моей бабушки, неуклонно несущиеся мимо берегов высокой травы и автобусов из шиповника. »или« Перьяно-коричневый. Как зазубренные тени ветвей болиголова, брошенные на меня и папу во время плавного горного похода ». Потрясающая, радостная дань уважения.


Опасно когда-либо после
Дашка Слейтер, иллюстрация Валерии Декампо
Принцесса Мухомор любит опасные вещи — кинжалы, скорпионов и растения с шипами.Когда принц Флориан режет виноград, который взрывает тачку, он извиняется розами. Конечно, мухомору нравятся только шипы. Это отличная история о необычной принцессе, которая выращивает носы вместо роз и становится лучшими подругами принца Флориана. « Пахло конфетами, лимонами и гвоздикой. Пахло спать на солнышке и поздно ложиться на вечеринку ».


Суббота и чайные пирожные Лестера Л. Ламинака, иллюстрировано Крисом Зентпитом.
По субботам мальчик едет в дом своей маммавы, чтобы скоротать время за приготовлением еды и едой.В своих ярких образах Ламинак использует все органы чувств. « Здесь моя шина перестала гудеть о тротуар и начала хрустеть гравием. Незадолго до того, как добраться до заднего крыльца Маммавы, я нажал на тормоза, посылая крошечные камешки на ее цветы. «Не только прекрасный язык, но и история о любовных отношениях между мальчиком и бабушкой.


My Heart
by Corinna Luyken
Эффектные черно-серые и желтые иллюстрации сразу привлекают ваше внимание.Простой текст олицетворяет эмоции сердца. Вместе они создают очень пронзительную книгу, которую хочется обсудить. « Мое сердце — окно. Мое сердце — горка. Мое сердце может быть закрыто … или открыто. «Спросите своих детей, что они думают об этом. Спросите, что они сказали бы о своем сердце. Используйте эту книгу в качестве наставника для обучения метафорам и умозаключениям.


Как решить проблему: взлет (и падение) чемпиона по скалолазанию
Ашима Сираиси, иллюстрация Яо Сяо
Написано одним из самых молодых и лучших скалолазов в мире, она делится своим опытом скалолазания сложные «проблемы» — так альпинисты называют валуны, на которые они поднимаются.Это личное повествование фокусируется на установке на рост, основанной на настойчивости и преодолении трудностей, таких как трудные восхождения с упорством. « Одна часть была выгнута, как вопросительный знак, другая часть торчала, как локоть моего отца на фотографии, которую я видел, как он танцует…»


Королева охоты за цыплятами округа Ламар
Дженис Н. Харрингтон, иллюстрация Шелли Джексон
Эта молодая девушка любит гоняться за цыплятами, когда Большая Мама не смотрит, особенно ее любимица, мисс Хен, которая как « пухленький, как воскресный кошелек “.Но этот цыпленок слишком быстр. Затем она находит мисс Хен, сидящую на своем гнезде, и в приятной манере персонажа решает не ловить ее.


Ракушки — больше, чем дом
Мелисса Стюарт, иллюстрация Сары С. Браннен
Информативная и красивая, эта книга с картинками заставит вас долго побывать на берегу моря, чтобы найти свои собственные ракушки. Написанный двухслойным образным языком, читатели изучат основы работы с раковинами на первом слое текста большего размера — « Ракушки могут поддеть, как лом.. . или просверливайте отверстия, как сверло. // Ракушки могут порхать, а порхать как бабочка. . . или свернуться калачиком, как броненосец. ”Вторичный текст подробно описывает конкретные типы снарядов.


Изображение неба
Барбара Рид
Лучшее в этой книге — трехмерные, привлекающие внимание иллюстрации. Но и текст впечатляет — тем, как автор олицетворяет небо и дает читателям метафоры, которые заставляют нас по-другому взглянуть на небо.

«Я мир» Книга осознанности
Сьюзан Верде, иллюстрация Питера Х. Рейнольдса
Это цель — почувствовать землю, сделать глубокий вдох, успокоиться, сказать то, что вы чувствуете, и скоро. Чтение этой книги показывает детям, что такое внимательность. Это действительно мир. Причудливые акварельные иллюстрации Рейнольдса делают концепции визуально привлекательными и доступными.


Уилфрид Гордон Макдональд Партридж
Мем Фокс, иллюстрация Джули Вивас
Мне очень нравится эта история — и я часто использую ее в классе.Этот маленький мальчик олицетворяет доброту! Он узнает, что его подруга «мисс Нэнси» теряет память. Он пытается понять, что такое воспоминание и как он может помочь ей вспомнить.

Я буду сражаться с монстрами за вас Санти Бальмес, иллюстрирует Лайона
Эта умная параллельная история молодой девушки (и молодого монстра), которые оба боятся спать из-за перевернутого мира монстров (и людей) под и над их кроватями. К счастью, папы будут сражаться с монстрами за своих детей, и они дадут хороший совет: « размер монстров зависит от того, насколько вы напуганы.Если вы почувствуете себя очень храбрым, чудовище съежится и убежит. »и« страх эластичен, как жевательная резинка. По мере того, как вы становитесь смелее, страх становится все меньше и меньше, пока не исчезнет ».


Полумесяцы и заостренные минареты: мусульманская книга форм
Хен Хан, иллюстрированная Мехрдохтом Амини
Щедрые, богато цветные иллюстрации сразу же привлекают меня в эту прекрасную книгу форм с исламской точки зрения. « Hexagon — это плитка, / жирная и яркая, / нарисованная аятом / я люблю повторять .»Узнайте о геометрических формах, таких как круги, квадраты и восьмиугольники, из повседневной жизни и архитектуры мусульман.

Как вы себя чувствуете?
Ребекка Бендер
Это книга буквальных (тактильных) чувств с множеством красивых сравнений. Жаба кажется ухабистой, как ствол корявого дерева. Утенок кажется пушистым, как высокая трава, тянущаяся к солнцу. Кролик кажется шелковистым, как аккуратно сплетенная паутина.

Wild Feelings
Дэвид Милгрим
Вы когда-нибудь чувствовали.. . ? спрашивает эта книга. Вы чувствуете себя упрямым, как мул? как курица как курица? такой бледный, как утка? Простые иллюстрации и метафорический текст показывают, что у всех разные чувства — и все в порядке.


Зеленый на зеленом
Дайан Уайт, иллюстрировано Феличитой Сала
Сильный образный язык и сенсорное описание цветов и времен года делают этот текст не только прекрасным опытом чтения, но и хорошим наставником для молодых писателей. Скудный лирический язык с запоминающимися иллюстрациями передает цвета времен года. « Коричневая белка. Браун мышь. Подрумяните деревья вокруг нашего дома. ”Абсолютно прекрасно.

Вам также может понравиться:

Тексты наставников для обучения последовательности

Тексты наставников для обучения яркому описанию

Тексты наставников для обучения умозаключениям

.