где учиться, зарплата, плюсы и минусы

Автор: ПрофГид

Обновлено

От англ. rewrite – переписывать. Рерайтер — редактор, занятый глубоким преобразованием текста. Кстати, недавно центр профориентации ПрофГид разработал точный тест на профориентацию, который сам расскажет, какие профессии вам подходят, даст заключение о вашем типе личности и интеллекте. Профессия подходит тем, кого интересует русский язык и литература (см. выбор профессии по интересу к школьным предметам).

Содержание:

  • Особенности профессии
  • Рабочее место
  • Важные качества
  • Знания и навыки
  • Оплата труда
  • Зарплата рерайтера на октябрь 2022
  • Обучение на рерайтера
    • Вузы
  • Примеры компаний с вакансиями рерайтера

Читайте также :

Особенности профессии

Рерайтер переписывает текст, улучшая его. Его можно назвать редактором-радикалом, который порой не оставляет от прежнего текста ничего, кроме изначального смысла. А иногда и его дополняет или урезает в соответствии с задачами издания.

Рерайтер может заниматься «облагораживанием» новостных материалов, которые присылают репортеры с места событий. (Как правило, у репортеров нет времени на составление гладких текстов.) В некоторых изданиях рерайтер работает над текстами авторов, которые являются специалистами в своих областях, но не умеют писать статьи. Кроме этого, рерайтер перерабатывает материалы других газет и журналов для публикации в своем издании.

Рабочее место

Рерайтеры работают в периодических изданиях, интернет-СМИ, агентствах новостей, а также в некоторых книжных издательствах, выпускающих «деловую» литературу.

Читайте также :

Важные качества

Способность к словесному творчеству.

Знания и навыки

Рерайтер должен владеть литературным языком, быть грамотным и уметь писать собственные тексты.

Оплата труда

Зарплата рерайтера на октябрь 2022

Информации о зарплатах предоставлена порталом hh.ru.

Россия 25000—55000₽

Москва 50000—70000₽

Читайте также :

Обучение на рерайтера

Обычно рерайтом занимаются профессиональные редакторы и журналисты. Редакторов готовят факультеты издательского дела. Журналистов — факультеты журналистики.

Вузы

  • 49 144 ₽/год

    нет бюджетных мест

  • 4 года

    200 000 ₽/год

    10 бюджетных мест

  • 4 года

    145 800 ₽/год

    10 бюджетных мест

  • 4 года

    400 000 ₽/год

    40 бюджетных мест

Читайте также :

Примеры компаний с вакансиями рерайтера

Кто такой рерайтер и чем он занимается

Привет, друзья!

Постараемся простым языком объяснить вам, кто это такой, что он делает, и чем данная профессия отличается от копирайтера.

Кто такой рерайтер

Рерайтер – это специалист, задача которого состоит в том, чтобы изменять имеющийся неуникальный текст, позаимствованный из других источников, заменой в нём слов на синонимы и подходящие аллегории. Изменять текст так, чтобы смысл его оставался прежним, а уникальность, ради которой его переписывают, становилась больше.

Более подробно вы можете почитать в статье о том, что такое рерайтинг и как делать рерайт текста (ссылка будет позже). 

На сегодняшний день эта профессия пользуется популярностью во всемирной паутине интернета.

Освоить её можно быстро, главное иметь творческий подход и желание творить даже из не очень интересного материала.

Возможно, именно после вашей работы над текстом он заиграет яркими красками.

Чем занимается рерайтер

Рерайтер придаёт краску и более интересный смысл ранее написанному. Тем самым, в его обязанности входит рассказать одну и ту же историю доступным и интересным языком, но непосредственно и ново.

Рассмотрим пример в следующем варианте.

Два магазина бытовой техники, у них разные владельцы и им обоим нужно продать телевизор определённой марки. Согласитесь, они ведь не поставят одинаковое описание, скопировав его друг у друга или скачав из интернета. Задача любого продавца продать свой товар наиболее выгодным способом. Но мы-то с вами знаем, реклама – двигатель торговли. И вот тут на помощь приходит рерайтер.

Он создаёт эксклюзивный текст из исходника по данной теме. Яркий и неповторимый текст манит вас купить именно этот телевизор и именно в этом магазине.

Знайте! Здесь поработал профессионал.

Рерайт текста – это искусство.

Получается, рерайтер творит вечность в своих работах, усердно создавая рекламные слоганы или наполняя сайты различной информацией, которая именуется контентом.

В мире процветания интернета сайты заполнены различной информацией, именно эту работу выполняет рерайтер.

Рерайтеру, как и копирайтеру, нужно хорошо знать русский язык, орфографию и пунктуацию, уметь распределять верную смысловую нагрузку. Необходимо, чтобы информация в получившемся тексте доносила смысл исходного и была понятна всем от мала до велика.

Чем отличается рерайтер от копирайтера

Копирайтер – это специалист, который зарабатывает тем, что создает контент с нуля. Фактически, он пишет полностью самостоятельное сочинение.

Рерайтер же пишет изложение своими словами.

То есть у него всегда есть готовый текст, который ему требуется обработать так, чтобы это было ново, свежо и не нарушало авторских прав.

Как им стать

Начать можно с бирж для удалённой работы, где вы найдёте предложения и заказы по этому направлению.

Не торопитесь выполнить самый сложный заказ, пробуйте с маленьких и простых заданий. Помните, мы работаем на качество, а не на количество. Как только будет выполнен приличный объём работы, можно уже создать собственное портфолио. Так вы поможете заказчикам найти вас и предложить вам больше работы.

Если вы будете качественно выполнять свою работу, то обязательно появятся заказчики, которые будут работать с вами на постоянной основе удалённо. Согласитесь, это очень удобно?

Такую работу можно выполнять на дому и самостоятельно строить свой режим дня и график отдыха и работы. Именно об этом вы мечтали ранее или хотели совмещать работу с учёбой или другими делами? Мечты сбываются.

Можно ли начать работать без знаний и опыта

Да. Конечно, знания и опыт – это всегда хорошо, но откуда им взяться, если вы будете сидеть и ничего не делать.

Берите на биржах небольшие заказы, качественно выполняйте их по техническому заданию заказчика.

Если у вас возникают какие-то трудности, то вся нужная информация есть в интернете.

Понятно, что за такую простую работу работодатели не готовы платить большие деньги, но пока вы только учитесь, вам и не надо гнаться за богатством.

Набирайтесь опыта, а уже потом сможете попробовать себя в копирайтинге, а вот копирайтер получает уже минимум в 2 раза больше, чем рерайтер, потому что его работа сложнее и ценится выше.

Теперь, когда мы с вами ещё на один шаг приблизились к удалённой работе, можно смело двигать горы и вершить новые дела. Дерзайте! Дорогу осилит идущий!

Успехов вам во всех начинаниях и пусть вдохновение не покидает вас никогда!

определение рерайтера в The Free Dictionary

Также найдено в: Thesaurus, Idioms, Encyclopedia.

переписать

 (рē-рить)

v. переписать (-rōt′), перезаписать (-rĭt′n), перезаписать , перезаписывает

v. тр.

1. Писать повторно, особенно в другой или улучшенной форме; исправлять.

2. Оформить (материал, представленный в газету или журнал) в форме, пригодной для публикации.

3. Компьютеры Для сохранения (обычно измененного файла) его самой последней версии в том же месте хранения.

т. вн.

Для внесения изменений в письменные материалы.

н. (rē′rīt′)

1. Акт или экземпляр переписывания.

2. Что-то переписано.


перезаписываемый , перезаписываемый прил.

переписчик н.

Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторские права © 2016, издательство Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Опубликовано издательством Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.

Перезаписи

(riːˈraɪtə)

N

(журналистика и публикация) Журналистика

US Человек, который переписывает материал для публикации

Коллинз английский словарь — Полный и незаметный, 12th Edition 2014 © Harpercollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014 г.

TheSaurusantonymssReleted WordsSynonyms Легенда:

Switch на новый TheSaurus

997 9009 1,01110111011109111101101101109110110111091109111091109111111111110 0111111111191191191191191997 гг. — лицо, придающее тексту форму, подходящую для публикации

редактор, редактор, ревизор, рерайтер аспекты публикации; лицо, определяющее конечное содержание текста (особенно газеты или журнала)

На основе WordNet 3.0, коллекции клипартов Farlex. © 2003-2012 Принстонский университет, Farlex Inc.

Упоминается в ?

  • abbreviator
  • abridger
  • computer
  • editor
  • editor in chief
  • redact
  • redactor
  • reviser
  • rewrite man

Ссылки в архиве периодических изданий ?

(129) Результатом каждого дела было переосмысление того, что делает Суд, когда он действует — от «первооткрывателя» общего права к «создателю» и от «толкователя» закона к «переписчику».

КОНСТИТУЦИОННОЕ ИЗБЕЖАНИЕ, ОТДЕЛИМОСТЬ И НОВЫЙ МОМЕНТ ЭРИ

Я имею в виду, я даже не знаю, писатель ли я, я переписываю на данный момент. ФАТИМА БХУТТО .

Политика звериного языка: Джон Лидгейт как баснописец и переводчик безжалостный писатель — и переписчик.

Саймон был мастером комедии Бродвея

Его вклад как поэта и переписчика его поэтической традиции был контрапунктом в жизни арабской поэзии.

Абу Бакр ас-Сули. Жизнь и времена Абу Таммама

Как только данные были организованы, они были подвергнуты переписыванию выходных данных климатической модели (CMOR), где единицы измерения, маркировка осей и стандартизированные метаданные были изменены в соответствии со стандартами CMIP5 (Williams et al.

Включение исследований повторного анализа с использованием Collaborative Reanalysis Technical Environment (CREATE)

[6] представил метод автоматического распараллеливания внутри двоичного переписчика.Это редкий метод, который фокусируется на статическом распараллеливании последовательного кода на двоичном уровне, подход, который напоминает метод, который мы предлагаем здесь.

Автоматическое распараллеливание машинного кода на уровне инструкций

Слитая конструкция CRY2-DNMT3A была эпигенетическим переписывателем, а слитая конструкция CIB1-TRF1 была локатором цели.

Новые эпигенетические методы, обеспечиваемые системой CRISPR/Cas9

Пересечение между схемами, подходящими для совместной работы, и неиерархическим пониманием обоснования перевода происходит, когда современный переписчик или ремедиатор сотрудничает с ранним современным автором в создании возможностей это означает, что текст через четыреста лет после его создания может быть использован в другое время, культурную среду и выразительную среду.

Введение: Шекспир, Перевод, Культура — «значимое соизмерение»?

В то время как некоторые считают его/ее переводчиком, использующим те же стратегии, что и любой другой человек, посвятивший себя задаче (Tanqueiro 19), существуют разные точки зрения, которые подчеркивают творческий характер самопереводчика и его/ее роль культурного посредника и переписчик (Mercuri 2009; Bassnett 2013).

Самостоятельный перевод литературы коренных народов Латинской Америки. Двуязычная поэзия мапуче Эликуры Чиуаилаф и Лилианы Анкалао

«Потерянный язык» становится метафорой для всех молчаний, заживо похороненных в истории, без существенных доказательств или ресурсов, оставшихся у переписчика, чтобы восстановить их.

Переписывание порождает молчание: вьючное животное, беспокойство по поводу авторства и вопрос правды в «Враге» Дж. М. Кутзее

Одна филиппинская писательница, с которой я писал, сказала, что она переписала более 20 000 рассказов.

Признания «переписчика»


Браузер словарей

?

  • rewet
  • Rewful
  • rewiden
  • rewilding
  • rewin
  • rewind
  • rewinding
  • rewire
  • rewiring
  • Rewle
  • Rewme
  • rewoke
  • rewoken
  • reword
  • rewording
  • переделка
  • переработка ископаемого
  • переработка
  • перемотка
  • перемотка
  • перезапись
  • переписывание
  • переписывание человека
  • rewrite rule
  • rewriteman
  • rewriter
  • rewriting
  • Rewth
  • rex
  • rex begonia
  • Rex cat
  • Rex Harrison
  • Rexine
  • Rexist
  • Rexroth Kenneth
  • Reyes
  • Reyes Point
  • Синдром Рейеса
  • Синдром Рейе
  • Рейкьявик
  • Реймон
  • Рейн
  • Рейнард
  • Рейно
  • Рейно Поль
  • Рейнольдс
  • Рейнольдс Джошуа
  • Номер Рейнольдса
  • Рейноза
  • Рейсе
  • рез
4242 Полный браузер ?

Переписывание статьи: 7 советов, как сделать ее лучше оригинала – InstaText

Одной из многих причин, по которой авторам необходимо переделывать свой контент, является низкая производительность. Имейте в виду, что мы говорим не о пересмотре, а о переписывании контента.

В редакциях авторы корректируют содержание, чтобы сделать его идеальным для своей цели.

Однако при перезаписи авторы переделывают свой контент сверху вниз, чтобы обеспечить лучшую производительность. Будь то в академической или профессиональной среде, часто требуется переписывание статьи. И именно поэтому важно, чтобы это было правильно.

Что такое рерайт статьи?

Переписывание статей — это переделка существующего контента с целью сделать его лучше. Эта практика направлена ​​на улучшение контента различными способами.

Наиболее очевидной причиной переписывания статьи является стремление лучше передать тему.

Для перезаписи некоторых статей требуется только замена слов, использование синонимов или улучшение фраз. Другие потребуют включения ключевых слов, фраз, терминов и новых предложений. Тем не менее, при значительном переписывании содержание будет переработано сверху вниз.

Эта процедура является обычной практикой как в академической, так и в профессиональной среде. Много раз писатель думает, что мог бы написать что-то лучше.

Написание и переписывание – в чем разница и как правильно?

Итак, в случае SEO-блогов, если блог не работает лучше, автор всегда может переписать его, чтобы сделать лучше.

В академическом письме, если эссе или научная работа не так проста для понимания, преподаватель или вышестоящее руководство могут напрямую попросить переписать — большую или второстепенную. Однако рерайтинг статей можно разделить на три важных аспекта:

  • Рерайт заголовков

Переписывание заголовков обычно используется только в профессиональных материалах или маркетинговых статьях, таких как SEO-блоги и т. д.

Процесс продолжается внутри контента, поскольку автор переключает/поднимает тело контента в соответствии с заголовком.

  • Переписывание контента

Переписывание основной части контента чаще происходит в академической среде, чем в SEO-блогах и т. д.

Основной причиной этого могут быть низкие оценки. Тем не менее, аудит контента в SEO также может потребовать серьезного обновления контента, чтобы помочь ему работать лучше.

  • Перефразирование некоторых элементов

Если содержание содержит плагиат или дублирование, автор должен изменить эти элементы. Обычно этот тип переписывания происходит до того, как он переходит на этапы утверждения.

Наиболее частым случаем такого рода рерайтинга является то, что автор пропускает свою работу через программы проверки на плагиат.

7 советов, как сделать контент лучше оригинала

Сделать контент лучше оригинала может быть сложной задачей. Тем не менее, все зависит от целостности и качества исходного контента.

Предположим, что фактическое содержимое, которое вы хотите переписать, имеет тусклую структуру грамматических ошибок. В этом случае переделать его не составит труда.

Однако настоящая проблема возникает, когда вам нужно переписать первоклассный контент. Затем в игру вступают такие элементы, как самоплагиат, которого вы должны избегать любой ценой.

Итак, чтобы вам было проще переписывать контент, давайте разделим процесс на 7 основных советов, которые помогут сделать контент лучше оригинала.

Итак, чтобы вам было проще переписывать контент, давайте разделим процесс на 7 основных советов, которые помогут сделать контент лучше оригинала.

1.     Воссоздайте заголовок/заголовки

Одним из важнейших аспектов хорошего контента являются заголовки. Эти заголовки привлекают читателя и позволяют в нескольких словах заглянуть в суть остального содержания. Вот почему заголовки являются ключевым элементом хорошего контента в любой обстановке.

SEO:

Итак, первый совет для вас при переписывании контента — переписать заголовки. Подумайте, как вы можете сделать их лучше. Например, если заголовок SEO-статьи выглядит так:

«Как написать лучший SEO-контент четырьмя способами»

Как сделать его лучше? Во-первых, давайте определим проблему с исходным заголовком. Это приручено; в нем нет ни обещаний, ни вдохновляющих элементов. Это скучный заголовок, который вы найдете в каждом уголке Интернета.

Таким образом, изменение заголовка также должно гарантировать, что ваш читатель поймет ваше содержание. Затем у него должно быть обещание информации, советов и т. д. Вот как вы можете переписать это во что-то лучшее:

» 4 основных способа, которые помогут вам написать лучший контент, который будет ранжироваться.

Вы можете увидеть обещание четырех основных способов, которым он вас научит. Естественно, это подразумевает SEO, предоставляя читателю гарантию лучшего рейтинга.

Более того, он берет команду с первого слова. Он рассказывает вам, как эти четыре основных элемента «помогут» вам писать более качественный контент.

Академический:

Суть академического письма в том, что оно сразу погружается в тему. Академические писатели должны произвести впечатление на опытную аудиторию.

Академический текст должен предоставлять информацию экспертам/ученым. Итак, если заголовок вашей исследовательской работы выглядит так:

«Как решить проблемы с дорожным движением в Сан-Франциско: исследование»

Этот заголовок был бы совершенно уместен в любой академической среде сто лет назад. Тем не менее, он был изношен, вымыт и стал скучным заголовком.

Это должно вдохновлять; у него должно быть обещание. Кроме того, ему не нужно использовать такие термины, как «исследование». Итак, как сделать его лучше?

«Решение проблем с дорожным движением в Сан-Франциско: давно назревшее изменение»

Вы можете заметить, что вместо слова «как» в этом заголовке указано решение. Основным преимуществом этого будет стремление читателя узнать, как именно произойдет это «запоздавшее» изменение.

2.     Переставьте подзаголовки

Одним из ключевых преимуществ использования подзаголовков в статье является то, что они разделяют содержание. Никто не хочет читать длинный контент без каких-либо разрывов между ними.

Подобное разделение ключевых пунктов содержания позволяет читателям более полно понять статью — академическую или поисковую.

Однако подзаголовки не всегда привлекательны. Не из-за их характера, а из-за недостатков автора, который может неправильно оформить указанные заголовки.

Итак, если вы собираетесь переписывать свою статью, проанализируйте заголовки, которые можно улучшить.

Например, давайте возьмем вышеупомянутый заголовок « 4 основных способа, которые помогут вам написать лучший контент, который будет ранжироваться», например, . Пример одного из первых подзаголовков в статье будет примерно таким:

1 — Оптимизация контента для поисковой системы

Этот заголовок OK , и в нем нет ничего плохого. Но цель переписывания — сделать что-то лучше. Теперь предположим, что три других из «четырех основных способов» таковы:

2 — Написание хорошего заголовка

3 — Обеспечение чтения вашего контента

4 — с использованием правых ключевых слов

66 4 — ничего не выпуска. На самом деле они необходимы для создания SEO-контента. Однако их недостатком является неупорядоченное формирование.

Поэтому их следует улучшать и переставлять при переписывании. Что-то вроде этого:

1 — Напишите заманчивый заголовок

2 — Используйте идеальные ключевые слова

3 — Убедитесь, что чтение: Hore It Simple 9000 3

3 — Убедитесь: Hep It Simple 9000 3

9 4 4 4 4 3 4 .

Переставив заголовки, мы улучшили подачу и сделали изначально важный аспект создания контента главным. Затем мы перефразировали каждую строку во что-то лучшее, обеспечив лучшую плавность и беглость.

Вот как вы должны подходить к переписыванию своих подзаголовков. Итак, улучшите их поток, сделайте что-то простым, если возможно, используйте лучший синоним и расположите их линейно.

3.    Перепишите основную часть

Этот раздел требует особого внимания, так как он должен быть наиболее захватывающим. Мы узнали, что перестановка подзаголовков может помочь.

Однако содержание в них должно быть более плавным и лучше, чем оригинал.

Итак, давайте разобьем процесс рерайтинга на два основных аспекта:

  • Тон и подача контента

Первое, на чем вам нужно сосредоточиться, это улучшение тона контента. Если середина вашего контента не течет плавно, то она требует внимания.

Итак, допустим, вы пытаетесь подчеркнуть удобочитаемость вашего контента — согласно одному из подзаголовков.

Вот пример тона забытого контента:

«Читаемость важна. Сделайте ваш контент читабельным; это лучше для SEO».

Прочитав это, носитель языка закатит глаза. Это немного слишком на носу и роботизировано. Это то, что вы получите, если попросите переводчика Google говорить. Вам нужно, чтобы ваш контент звучал естественно в голове вашего читателя.

Итак, как нам его улучшить? Давайте попробуем, чтобы это звучало естественно и бегло:

» Сделайте ваш контент читабельным, так как легко читаемый контент лучше для SEO.

Тот же контекст, но гораздо лучше. Вместо неравномерного разрыва значимой точки важность удобочитаемости перетекает в предложение, используя только запятую.

Это может быть не идеальное или лучшее предложение, которое вы когда-либо слышали. Однако дело не в этом. Вы не пишете новеллу; вы пишете что-то, что должен понять носитель языка в Интернете.

  • Информативность

Ваш контент должен иметь высокую информативность. Хотя это зависит от академического или SEO-характера вашего письма, вам необходимо обеспечить доставку вашего контента. Итак, как вы можете улучшить это?

Возьмем, к примеру, это предложение:

«Большинство контент-маркетологов использовали посты в блогах для онлайн-стратегий».

Сколько большинства? Когда они его использовали? Хотя предложение пытается быть информативным, оно ничего не дает в поддержку. Вернемся назад и попробуем еще раз:

«В 2020 году более 89% от m 0395 использовал сообщения в блогах для лучшего онлайн-маркетинга».

Переписывание этого одного предложения включало в себя все сразу, информативность, цитируемый источник, естественный поток и улучшенный тон содержания.

Это то, что должно быть вашим приоритетом, чтобы ваши читатели поняли, не пытаясь что-то выяснить.

В то время как в первом предложении не упоминалась важность постов в блоге, переписанное предложение улучшилось и предоставило ключевую информацию.

4.    Переформулируйте свой вывод

Заключение вашей статьи должно быть определенным и не должно оставлять ничего на усмотрение читателя.

Он должен соединить все воедино и замкнуть круг. Итак, если ваше вступление вызвало какие-либо вопросы, вывод должен быть там, где их нужно разрешить.

Итак, если вывод примерно такой:

«Вот как вы пишете хороший пост в блоге. Сохранив эти четыре элемента в себе, выделите свой SEO-блог».

Тогда это не поможет, так как это в основном повторяется. Вам не нужен моральный конец истории. Вам просто нужно сделать полный круг. Итак, как переписывание изменит такой вывод? Давайте попробуем:

«Эти четыре элемента необходимы для того, чтобы помочь блогу выделиться в рейтинге SERP.
Итак, используйте эти четыре совета, чтобы написать интересный пост в блоге».

Опять же, идея переписать заключение возникла из-за необходимости лучше его изложить. Это то, что мы попробовали, и, переписав его, мы сделали его лучше оригинала.

Вместо висящей темы ведет с сутью темы. Затем он завершает пост вопросом заголовка — написать блог, который будет ранжироваться.

5.    Удалите плагиат

Вам нужно избегать плагиата, и это одна из важных причин, по которой писателям необходимо переписывать. Итак, если вы проверяете свой контент на плагиат и обнаруживаете процент плагиата, вам нужно немедленно избавиться от него.

Итак, если ваш исходный контент содержит какой-либо плагиат, возьмите его и перепишите, чтобы избежать плагиата. Как ты это делаешь? Допустим, это предложение является плагиатом:

«Эта техника SEO хороша, и она поможет вам писать более качественный контент».

Подобные фразы распространены в мире SEO, и может случиться случайный плагиат. Тем не менее, несколько настроек могут помочь нам избежать плагиата в этом предложении. Итак, давайте возьмем тему этой темы и перепишем ее своими словами:

«Это жизнеспособный метод SEO, и он гарантирует, что ваш контент станет лучше».

Тема контента та же, но изменилось несколько слов. Небольшая настройка доставки обеспечила, чтобы контент прошел проверку на плагиат.

6.    Улучшение тона контента

Улучшение тона контента — одна из веских причин для переписывания статьи. Иногда сам контент может быть безупречным, и в нем нет ничего плохого. Однако тон содержания может быть слишком сложным или слишком простым.

В академическом письме тон содержания должен быть продвинутым, профессиональным и несколько творческим.

Тон контента должен быть простым, легко читаемым и лишенным каких-либо замысловатых слов или жаргона в SEO-тексте.

Итак, когда вы переписываете существующий контент, чтобы изменить его тональность, убедитесь, что вы изучили и поняли различные способы доставки, включая плавный, простой, расширенный или творческий.

 Это поможет вам узнать, что вам нужно, чтобы улучшить тон вашего контента.

7.     Ссылайтесь на свои источники

Ссылка на источник может быть одной из основных проблем с исходным содержанием. Это может быть причиной плагиата, а также дезинформации.

 Итак, вам нужно правильно указывать источники. Допустим, вы рассказываете о пробках в Сан-Франциско в статье, например:

«Два года назад средняя загруженность дорог в городе составляла около 70 %».

Это звучит хорошо в разговоре, но в академической статье, исследовательской работе или SEO-блоге вам необходимо указать источник информации. В статье о SEO это будет так просто:

» Средняя загруженность дорог по городу составила 69% в 2019 году ».

Это гиперссылка, и читатель должен будет щелкнуть обратную ссылку, чтобы проверить законность вашей информации. Теперь, в академической или исследовательской работе, вы бы сделали то же самое. Однако вы добавите это внизу:

«TomTom Traffic Index. (2020). Третий раздел: почасовой уровень загруженности.
— https://www.tomtom.com/en_gb/traffic-index/san-francisco-traffic»

Вуаля! Вы закончили, и вы официально улучшили свою исходную статью различными способами.

Почему важно переписывать?

Переписывание статей происходит постоянно, как в профессиональной, так и в академической среде. Чтобы контент выделялся, вам нужно убедиться, что он охвачен со всех сторон. Это то, что иногда может упустить даже самый лучший контент.

Следовательно, они нуждаются в перезаписи, даже если перезаписи не полностью. Таким образом, перезапись фрагментов или битов может решить две основные проблемы. В том числе:

  • Переписывание помогает лучше преподносить темы

Даже если тема убедительна, нет гарантии, что она будет выдающейся. Итак, если вы считаете, что могли что-то упустить, переписывание этого содержания может быть обязательным. Не только для улучшения его производительности, но и для того, чтобы ваша идея была донесена должным образом.

  • Предотвращает плагиат

Как упоминалось ранее, содержимое может содержать плагиат, случайно или нет. Это неэтичная практика, которая снизит общую эффективность вашей статьи, академической или профессиональной.

Именно тогда переписать эссе удобнее всего, так как это может помочь вам исключить плагиат из статьи.

Какова роль искусственного интеллекта в рерайтинге?

Искусственный интеллект помогает писателям каждый день во многих отношениях. От текстовых процессоров, которые мы используем, до средств проверки на плагиат и перефразирования — присутствие ИИ облегчает жизнь писателям во всем мире. Вот типичный пример:

Даже в обычной программе, такой как MS Word, вы можете увидеть помощь ИИ, отмеченную красным. Теперь давайте посмотрим, как ИИ помогает нам лучше перефразировать.

Используя инструмент перефразирования, мы значительно улучшили тон контента — с помощью ИИ. Отмечено красным, вы можете увидеть измененный тон контента. Пока зеленый цвет, вы можете видеть дополнительные инструменты на основе ИИ, которые вы можете использовать.

Как переписывать тексты?

Одна из основных целей рерайтинга — сделать контент лучше оригинала. Итак, если качество вашего контента не улучшается после перезаписи, значит, вы делаете это неправильно. Вот почему важно сосредоточиться на том, чтобы сделать его лучше оригинала.

Как упоминалось ранее, улучшение тона контента, доставки и потока контента должно быть важным при рерайтинге.

Таким образом, вы должны расставить приоритеты при изменении тона контента. Допустим, вам нужно сделать простой фрагмент контента продвинутым. Вот как это сделать:

  • Просто:

«Писать хорошую статью нужно аккуратно.
Итак, вы должны убедиться, что собрали свои источники, прежде чем садиться писать».

Это неплохое предложение ни в коем случае. Он хорошо течет и правильно доносит тему до читателя. Однако такой тон контента не сулит ничего хорошего в академических или продвинутых требованиях. Итак, давайте улучшим его:

  • Advanced/Formal:

«Точность — самый важный фактор при написании хорошей статьи.
Перед тем, как приступить к формулировке финальной части, необходимо собрать все ресурсы.

Вы можете видеть, что содержание стало гораздо более формальным, чем раньше, и идеально подходит для академических целей или диссертаций.

Как НЕ надо переписывать тексты?

Как важно понимать, как переписывать, так же важно понимать, как НЕ переписывать тексты. Если исходный контент первоклассный, вы мало что можете сделать для его улучшения. Итак, допустим, вы переписываете что-то вроде этого:

«Вам нужно сформулировать хорошую статью на основе ваших источников.
Таким образом, вы обеспечите уникальность своего письма».

Теперь давайте перепишем это во что-то менее приемлемое:

«Сформулируйте хорошую статью с источниками, которые вы собрали.
Чтобы обеспечить уникальность вашего письма, используйте эту тактику».

Мы успешно уничтожили предложение, которое когда-то свободно текло. Это то, чего вы должны избегать.

Кроме того, предположим, что вы берете подобное предложение из Интернета и переписываете его аналогичным образом. В этом случае это будет считаться пэчворком — тяжелой формой плагиата.

Какие тексты обычно требуют переписывания?

Все виды письменных работ время от времени требуют переписывания. В SEO-статьях вам, возможно, придется внести некоторые изменения, если в исходном содержании что-то не так.

В то время как переписывание SEO-статей, как правило, происходит, когда исходная часть работает не так, как ожидалось.

В академических условиях переписывание обычно происходит в случае паршивых формулировок, фраз или сбоя надлежащей доставки контента.

Это вызывает каскад разочарований и неодобрения со стороны наставников. Таким образом, написание академического эссе зависит от этого.

Однако самой распространенной причиной переписывания в любых условиях является плагиат. Если какой-либо контент имеет какой-либо вид плагиата, его необходимо удалить — случайно или по какой-либо другой причине.

Какой инструмент делает это абсолютно законным способом?

Использование инструмента может помочь вам обеспечить лучшее содержание при перезаписи. Однако важно правильно подобрать инструмент. Итак, давайте воспользуемся InstaText Text rewriter и посмотрим, что у нас получится:

Как видите, мы выбрали «Расширенный» тон для перефразированного контента. Это не только улучшило доставку контента, но и сделало его более формальным/расширенным.

Заключение

Переписывание статей — замечательная техника, помогающая улучшить содержание. Таким образом, ваш приоритет должен быть лучше, чем оригинал. И, используя эти методы, вы можете убедиться в этом.

«InstaText не имеет множества функций, и в этом его прелесть. Он делает только то, на что претендует, и это помогает вам писать как носитель языка. И делает это наилучшим образом.

Прелесть этого инструмента еще и в том, что он не заменяет редактора-человека, хотя я могу сказать, что его точность превышает 95%. Это не лишает вас радости придумывать идеи и воплощать их в слова. Это просто помогает вам писать более уверенно, легко и быстро».

— Элхам П. Мохаммади , внештатный журналист, писатель и редактор

«InstaText — отличное приложение, которое помогает быстро писать на высоком уровне, сохраняя при этом темп и темп на первом черновике и далее».