Технические способы повышения оригинальности текста

Главная

/

Статьи

/Технические способы повышения оригинальности текста. Технический Антиплагиат

Продолжая рассмотрение вопросов о способах повышения оригинальности текста, остановимся на второй группе таких способов, которые мы обозначили как «технические» (первая группа – «честные» способы повышения оригинальности текста описана здесь).

Все технические способы обхода системы Антиплагиат можно подразделить на 2 группы. К первой можно отнести обман самой системы проверки текста, ко второй обман скрипта, который передает текст для проверки.

Давайте остановимся на указанных способах более подробно.

  1. 1. Наверное, самым первым способом обхода системы Антиплагиат является способ замены русских (кириллических) букв на схожие по написанию иные буквы (латинские).
    Наиболее распространенными буквами для замены оказались буквы: а, о, м, р, к, х, и, с. Автор в Word выбирал замену символов по всему документу и получал, хоть и не читаемый в нормальном понимании текст, но «смотрящимся» вполне допустимо. Немаловажной особенностью была необходимость отключения проверки правописания во всем документе, так как для текстового редактора текст содержал очень много ошибок. Примерно через 2 года после начала работы системы Антиплагиат данную особенность разработчики исправили. Хотя стоит отметить, что до сих пор некоторые сервисы по проверке уникальности текста можно обойти таким образом.
  2. 2. Вторым этапом развития технических способов стало отыскание и замена русских букв на греческие и иные, схожие по написанию. Например, очень схожи по написанию буквы «О» в кириллице и «Омега» в греческом алфавите. Какое-то время данный способ также работал.
  3. 3. Помимо замены букв, достаточно часто применялись способы, связанные со вставкой невидимых для системы Антиплагиат специальных символов, начиная от пробела и заканчивая различными иероглифами в других системах исчисления.
  4. 4. После того, как на основном сайте по проверке студенческих работ Антиплагиат – www.Antiplagiat.ru была введена система проверки правописания и выделения всех слов, содержащих ошибки, а также пометкой всего документа красным восклицательным знаком, данный способ, в принципе, перестал быть актуальным. Хотя наличие восклицательного знака не говорит о применении технических способов обхода антиплагиата – он лишь рекомендует преподавателю более подробно ознакомиться с отчетом, так как во многих научных сферах такой знак возможен. К примеру, это иностранные языки, информатика, математика и т.д.
  5. 5. Самым простым и в то же время, самым доступным способом, который используется в настоящее время, является способ добавления оригинального текста к документу
    . А чтобы данный текст не был виден, его прячут в «Надписи», выводят за видимость экрана, делают белым цветом, устанавливает размер на 1 кегль. Большая часть сервисов в Интернете поступают именно данным образом. О данном способе, конечно же, знают все преподаватели и стараются выявить в отчете текст, который не соответствует содержанию работы.  Гораздо более перспективно вставлять в работу не любой текст, а блоки из той же самой работы, которые являются оригинальными и преподавателю будет уже гораздо сложнее увидеть подвох.
  6. 6. Еще одним способом технического обхода системы Антиплагиат является подмена содержимого текста, который виден на экране, не отправляется корректно на проверку. Самой простой иллюстрацией этого метода является вставка вместо букв картинок – в Word все видно нормально, а вот при проверке на оригинальность эти буквы (цифры) пропадают. Замена отдельных букв эффекта не даст, так как таким образом значительно ухудшается орфография текста. Есть смысл менять слова целиком и приводить их к виду, который не воспринимается сервисом Антиплагиат. К примеру, можно заменить какой-нибудь символ, который теряется при проверке на какое-нибудь слово, и внести изменения в сам шрифт документа, чтобы он понимал под этим символом целое слово.
    Выявить такой способ технического повышения оригинальности не так сложно – нужно просто скопировать документ в любой текстовой редактор, лучше в блокнот и посмотреть – пропали ли символы, буквы, слова и т.д. Надо сверить идентичность проверяемого текста и текста, который содержится в работе, так как это все равно будет видно в расширенном отчете системы «Антиплагиат-ВУЗ».

Безусловно, есть и иные технические способы повышения оригинальности текста, но самый лучший способ, это конечно копирайт, ну на крайний случай, рерайт.

Если у вас имеются какие-то вопросы — позвоните нам, у нас круглосуточная поддержка клиентов!

8-800-550-55-87 звонок бесплатный

Сегодня 22 студента повысили уникальность своих работ. А всего — 528197 студентов

← Как написать курсовую по экономике, чтоб…Где брать материал для написания научной… →

Как повысить оригинальность текста самостоятельно ВИДЕО

Здравствуйте! Сегодня я хочу рассказать, как повысить оригинальность текста самостоятельно. Уникальность – очень важный фактор любого текста. Активно обращают внимание на отсутствие плагиата при написаний статей в журналах, защите кандидатских диссертаций, да почти везде!

Долго и упорно я искал проверенный способ повышения уникальности текста. Пробовал по-разному, встречался с препятствиями и вот вывел идеальную формулу. Делюсь ей с Вами, потому что она действительно эффективна, причем не нужно никакой регистрации и материальных вложений. Пользуйтесь на здоровье!

СПОСОБ, КАК ПОВЫСИТЬ ОРИГИНАЛЬНОСТЬ ТЕКСТА САМОСТОЯТЕЛЬНО

Я тоже в жизни часто сталкивался с проблемой плагиата при выпуске научных статей. Я считаю, что мне повезло: когда я заканчивал высшее учебное заведение, писал дипломную работу ручкой, и ни о каком плагиате речи не шло.

Сейчас времена изменились, антиплагиаты находят заимствования, как выдрессированные собаки, поэтому приходится прибегать к рерайту. Рерайт, если кто не знал – это один из способов повысить уникальность текста. Все просто: находите “украденный” абзац и начинаете переписывать его своими словами.

В целом метод действенный, но слишком долгий и энергозатратный. Считай, заново статью пишешь! Кому же это понравится?!

Мне надоело много времени просиживать за компьютером в целях повышения эффективности какой-то научной статьи, и я решил прошерстить интернет в поисках решения моего вопроса. И нашел очень эффективный способ!

Сначала я его испробовал на научной статье, которую срочно нужно было опубликовать, результат испытаний меня полностью удовлетворил, и я решил использовать его на сайте Адвего для заработка денег на написании статей, особенно рерайта.

Ниже, когда буду описывать данный способ, наглядно продемонстрирую для Вас, как я его применил при выполнении одного несложного задания. Ну это так, для ясности и наглядности))

Суть способа по повышению оригинальности текста

Итак, способ довольно незамудренный, как говориться, красота в простоте! Помощником моим в повышении уникальности текста является Яндекс переводчик. Его способности по переводу текста поражают, и я вовсю их использую.

Сначала необходимо скопировать исходный текст, который нужно улучшить, в левую часть сайта, как показано на рисунке, и он сразу переведет его на язык, который у Вас установлен

Важно помнить, что Ваш текст должен состоять не более, чем из 7000-7500 символов, иначе при переводе на другие языки программа остановит свою работу

На моем сайте есть удобный инструмент для подсчета символов, рекомендую использовать его перед началом работы с текстом, ссылка внизу статьи или в правой колонке на моем сайте.

Мы будем использовать целую “цепочку” переводов, чтобы окончательно потерять связь с первоисточником:                   

Русский-Английский-Немецкий-Китайский-Идиш-Русский.

Итак, начинаем работу. На картинке ниже приведен процесс переперевода. Здесь есть волшебная кнопка “Копировать”, которая хорошо помогает копировать переведенный текст в правой части и вставлять его в предварительно очищенную левую часть. Дальше нужно поменять язык на следующий, идущий по схеме.

В итоге получаем немного корявый текст, который нужно перечитать и привести к хорошему русскому языку. Будьте внимательны: иногда встречаются нелепые фразы.

Перед приведением текста к читабельности стоит то, что получилось, прогнать через адвего или текст.ру (советую использовать оба сайта по проверке на плагиат, иногда у них происходит сбой, а по итогом двух проверок можно сделать адекватный вывод), ссылки на проверку внизу статьи.

После того, как убедились, что уникальность текста повысилась, можно приступать к его обработке, а если вдруг после проверки полученного текста повышения оригинальности не произошло, значит кто-то до Вас уже использовал этот способ переперевода, и придется брать другой текст, либо садиться и переписывать все заново.

Результат повышения оригинальности текста

Я уверен, что у Вас получилось! А теперь берем исходник текста, который загоняли в самом начале, и то, что получилось в результате переперевода, и приводим “перепереведенный” текст к читаемости.

Исходник поможет Вам не потерять основную мысль текста. Скажете: “Здесь надо еще поработать”, – я отвечу – “Да!”. Однако считаю, что лучше переделать уже имеющийся текст, нежели тратить кучу времени на создание нового. Это мое личное мнение, и прислушиваться Вам к нему не обязательно.

Со своим текстом на примере я поступил также, и вот результат Текст.ру – 100 % оригинальности. Вот, чего мы добивались! Цель достигнута!

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Итак, как повысить оригинальность текста самостоятельно, мы узнали. Для этого нужно прогнать исходный текст через яндекс-переводчик по цепочке Русский-Английский-Немецкий-Китайский-Идиш-Русский, а затем отредактировать его.

Все приведенные в заметке материалы проверены на личном опыте. Если у вас возникли вопросы, прошу писать в комментариях. На все Ваши вопросы отвечу, да и так, делитесь впечатлениями о заметке, на мой дневник . На этом все! Желаю Вам всего доброго и до встречи в новых статьях.

Р.S. Как обещал, даю ссылки на статьи и информацию для работы.

  1. Как зарабатывать на Адвего
  2. Проверка текста на плагиат, способ № 1: Адвего
  3. Проверка текста на плагиат, способ № 2: Текст.ру
  4. Статья о порядке работы на сайте текст.ру.
  5. Подсчет символов, перед загрузкой на яндекс-переводчик
  6. Яндекс-переводчик

4 совета, как лучше отправлять (и получать) текстовые сообщения

Текстовые сообщения распространены, просты и вездесущи. В конце концов, это простой (и, в зависимости от тарифного плана беспроводной связи, возможно, бесплатный) способ не отставать от друзей и семьи. Согласно исследованию Исследовательского центра Pew Research Center по технологиям и Интернету, «обмен текстовыми сообщениями — это самое распространенное неголосовое приложение, которое американцы используют на своих мобильных телефонах. Около 73% взрослых владельцев мобильных телефонов отправляют сообщения по крайней мере изредка, и в среднем мы отправляем или получаем примерно 42 сообщения в день, при этом более реалистичным медианным значением является 10 сообщений в день9. 0003

Так что, если ты собираешься писать сообщения, можешь писать хорошо. Вы можете уже делать это и закатывать глаза при мысли о «советах по текстовым сообщениям», или, может быть, вы делаете свои тексты короткими, потому что не знаете, как они будут прочитаны. Это нормально, но ваши тексты на самом деле могут повлиять на ваши отношения. Исследование, проведенное врачами из Калифорнийского университета в Беркли, показало, что получение и отправка текстовых сообщений может повысить ваше общее ощущение счастья и благополучия, вероятно, потому, что вы остаетесь на связи с кем-то, с кем хотите поговорить. 

Тексты могут заставить нас чувствовать себя , и все мы знаем, как сильно ошибочная точка или восклицательный знак могут изменить смысл сообщения, и даже если вы отправляете сотни сообщений в день и делаете это постоянно, эти советы могут помочь.

Нет правил. Будь самим собой

Несмотря на то, что существует множество «правильных» и «недопустимых» текстовых сообщений, просто обратите внимание, что это не настоящие правила. Некоторые люди могут хотеть, чтобы они были, но их нет. В этом руководстве по отправке текстовых сообщений рассматриваются основы — пишите четко; будь собой; быть прямым; перепроверьте свой текст; следуйте, если вы не слышите ответ; будьте осторожны с проверкой орфографии и диктовкой; писать слова, а не смайлики; и оперативно реагировать.

Леора Труб, психолог из Университета Пейс, говорит, что если у ее клиентов возникают проблемы с текстовыми сообщениями, она просит их помнить о своих потребностях и потребностях человека, с которым они переписываются. Она не предписывает правила текстовых сообщений, так что тратьте меньше времени на беспокойство о том, «правильно» вы делаете или «неправильно», и больше времени получайте удовольствие от общения. Это ваш первый шаг.

Тем не менее, вы можете быть внимательны, когда пишете сообщения. По словам Труба, «внимательное текстовое сообщение» означает, что человек, отправляющий текстовые сообщения, делает это с точки зрения своих потребностей и желаний, проявляя сочувствие к человеку, с которым он общается. Этот стиль более прямой, с четкими сообщениями, более честными и открытыми. Труб заявляет, что «благодаря перспективе и внимательности при отправке текстов тексты меньше похожи на тексты и больше похожи на разговоры».

Придерживайтесь более легких тем

Trub советует, что лучше всего отправлять текстовые сообщения на более легкие темы. С этим согласна психолог из Нью-Йорка Хизер Сильвестри. «Текстовые сообщения хороши для более легких тем и для предоставления логистической информации. Более сложные и тяжелые разговоры следует вести лично или по телефону».

В статье для Psychology Today психолог Дженнифер Гилберт пишет, что вы должны «придерживаться легких тем. Трудно напечатать длинные подробные разговоры в тексте, и многие тонкости теряются». Текстовые сообщения не имеют социальных сигналов личного общения, поэтому сообщения легко могут быть неверно истолкованы. И именно поэтому лучше всего делиться простой и понятной информацией, такой как логистические детали и/или забавные смайлики и беззаботные сообщения в текстовом виде.

Гилберт также понимает, что текстовые сообщения могут быть трудными для всех, особенно если это не ваш любимый способ общения. В той же статье она пишет: «Это не то же самое, что разговоры лицом к лицу, потому что многие сигналы, которые вы получаете в реальной жизни, отсутствуют в тексте. Есть большие паузы, люди могут отсутствовать и не реагировать быстро, и вы не можете видеть выражение лица или язык тела».

Если вы не уверены, отобразите своего получателя

У Silvestri есть верный способ определить, правильно ли вы отправляете текстовые сообщения. «Отразите стили текстовых сообщений человека, с которым вы переписываетесь». Она добавляет: «Если те, с кем вы переписываетесь, всегда отвечают простыми остротами или «k», то вам следует отразить их лаконичный стиль общения».

Исследование Trub также показало, что важно отражать схожие стили текста. В статье для Американской психологической ассоциации Труб пишет, что «люди, которые описали своего партнера как человека с похожим на них стилем переписки, сообщили о большей удовлетворенности отношениями», поэтому пары, которые переписываются и имеют схожий стиль переписки, на самом деле чувствуют себя более довольными в отношениях. их отношения, пишут ли они любовные записки или жалуются на работу (или друг на друга).

Пунктуация и грамматика, просто не так, как вы думаете

По словам Селии Клин, адъюнкт-профессора психологии Бингемтонского университета: «Если вы не хотите отправить неправильное сообщение, следите за пунктуацией в своих сообщениях». Она подробно изучила, как знаки препинания влияют на восприятие текстов другими людьми. Ее выводы? Остерегайтесь периодов. Удивительно, но ее исследование показало, что если вы заканчиваете текстовое сообщение точкой, ваш текст может быть воспринят как менее искренний, чем сообщения без точки. В ходе последующей работы команда Клина обнаружила, что текстовый ответ с восклицательным знаком интерпретируется как более, а не менее искренний.

Клин далее заявляет в исследовании, что в текстовых сообщениях отсутствуют социальные сигналы, такие как выражение лица, тон голоса или взгляд, вещи, которые вы можете знать, но важно помнить. Текстовые сообщения заменяют эти реплики смайликами, опечатками, которые заменяют звуки речи, и творческими пунктуационными знаками, так что не переусердствуйте с грамматикой своих друзей.

Как повысить уникальность диссертации

Когда диплом готов, самый неприятный сюрприз — процент уникальности. Наверняка вы знакомы с этими бесконечными выделениями и фрагментами, не оставляющими шанса на уникальность. Проблему лучше предотвратить, чем исправлять. Поэтому предлагаем использовать ТОП-методы борьбы с плагиатом.

10 способов повысить уникальность дипломной работы

Лайфхаки на тему как повысить уникальность поразительно разнообразны. Мы опишем разрешенные и безопасные способы и варианты, которые вы можете использовать, но лучше не злоупотреблять ими. Одни варианты правомерны и вполне разумны, а другие нельзя назвать иначе как абсурдными.

1. Переписать

Старый, добрый, всем знакомый метод – переписать. Но делать это надо не поверхностно, а вдумчиво, рассудительно, по существу своими словами, а не просто переставляя фразы. Конечно, многое зависит от источника. Выберите лучший материал по теме, а если это интернет-источник — лучше пролистать первую страницу. Этот материал уже сделан-переделан и всем знаком.

2. Нанять рерайтера

Вероятно, это один из самых простых способов повысить уникальность вашей диссертации. Иногда можно услышать от студента что-то вроде: «Мне нужны авторы WriteAPaper, чтобы они написали для меня работу», что означает, что они не хотят тратить свое время и предпочитают, чтобы это делали профессионалы. Такие услуги имеют квалифицированных исследователей и писателей, которые могут сделать любую научную работу в разумные сроки.

3. Синонимизировать

Как правило, это сверхзапрещенный прием. Но, всегда есть исключения из правил. К такой программе можно обращаться, когда уникальности не хватает в небольшом фрагменте или нескольких абзацах. Бывает, что уже все перепробовал, а фантазии нет, а идеи для фраз и слов программа может подсказать. Но, во-первых, не злоупотребляйте им, а во-вторых, даже не пытайтесь применять такой метод к большим объемам текста.

4. Использование эпитетов и синонимов

Почему бы и нет? Конечно, если речь не идет о узкоспециализированных терминах, где не допускается замена, кроме местоимений. Но смысл того, напишете ли вы, например, государство или республику, законотворчество или нормотворчество, не изменится, а вот уникальность может возрасти в разы.

5. Метод черепицы

Звучит не просто, но суть максимально проста. Часть слов расположена в определенной последовательности с некоторой регулярностью. Для повышения уникальности достаточно заменить в каждой цепочке первое и последнее слово гонта. Если не хотите углубляться, идите еще проще. Например, у вас есть неуникальный абзац. Замените в нем каждое третье слово, и результат вас удивит.

6. Перевод на иностранный язык и с иностранного языка

Вы наверняка видели текст после автопереводчика. Это не очень красивая картина, но только на первый взгляд. Если вы внимательно вычитаете его, подкорректируете окончания и замените бессмысленные слова, вы получите вполне вменяемый и, главное, уникальный текст. Однако, если источник не уникален, такая беготня туда-сюда может и не помочь.

7. Автоматическая транспозиция слов

Этот формат необычен для диссертации, но метод не запрещен. Если, конечно, в инструкциях не указано иное. Таким образом, система проверки на плагиат считает слово со знаком переноса неопознанным, тем самым значительно повышая уровень оригинальности. Метод занимает несколько минут и является вполне экспресс-спасением. Вот только одна проблема — вам нужно проверить автоссылку, так как она может не соответствовать правилам языка.

8. Работа с многословием и тавтологией

Если уникальности недостаточно, а идей нет – не отчаивайтесь. Пропустите текст через конкретный онлайн-сервис, чтобы проверить его на тавтологию. Видите выделенные фрагменты? Работайте над ними: замените, уберите, переставьте. Это работает гораздо эффективнее, чем может показаться на первый взгляд. Подобную работу следует выполнять с многословием, хотя в дипломной работе без этого не обойтись.

9. Замена последовательности слов в предложении

Сложные и сложноподчиненные предложения прекрасно поддаются переделке путем изменения последовательности частей. Это метод перевернутого предложения, когда замена слов производится с конца, а суть сохраняется в другом изложении. Техника понятна, проста, легка и эффективна. Уникальность в несколько процентов гарантирована.

10. Использование стоп-слов и слов-паразитов

Формулировки типа «прямо», «поэтому», «кажется уместным» и т.п. обычно воспринимаются как блокировка устной речи, но в дипломе они работают отлично. Главное не переборщить.

Главное соблюсти баланс. Рекомендуется использовать несколько методов одновременно. В этом случае шанс того, что текст диплома будет максимально качественным и не будет содержать следов переписывания и синонимизации, очень высок. Мы считаем, что, используя эти способы, вы можете легко это сделать. В любом случае, всегда есть лучшие сервисы для написания текстов, которые помогут вам, если вы сами не добьетесь ожидаемого результата.

Методы уникальности, которые не работают

Инновационные программы по борьбе с плагиатом уже давно без проблем выявляют «типстеров». Поэтому запрещены:

Замена кириллицы на латиницу. Пока не все программы могут их распознать. Если вы собираетесь использовать этот способ, попробуйте греческие буквы.

Синонимизировать весь текст. Так распознают не только программы, но и преподаватели. Трудно найти более грубый и грубый текст, получившийся в результате таких манипуляций.

Составление выдержек и фрагментов из разных источников. Уникальность текста будет показывать на выходе 0%, и он будет просто ссылаться на различные ресурсы. Без перепрошивки не пройдет.

Использование несуществующих слов, названий, преднамеренные грамматические и другие ошибки. Этот метод явно не для уровня человека, который вот-вот закончит учебу.

Эксперименты с фоном текста. Например, использование белого шрифта, который не виден в печатном произведении.