Содержание

Как пишутся даты в английском языке

Одна из первых тем, которую изучают на уроках английского — это произношение и написание дат. Разобраться в правильном написании не так уж и сложно. Вам не нужно знать особых правил грамматики или тщательно вникать в какой-то контекст. Но зачем же тогда нужно знать эти правила?

Каждый день мы имеем дело с кучей дат: при написании писем, заключении договоров, заказов и покупок товаров, и все это нужно правильно оформить, чтобы в дальнейшем избежать проблем. В этой статье мы обсудим некоторые нюансы.

Почему возникает путаница? Потому что даты в русском и английском сильно отличаются. Дни недели и месяцы у нас воспринимаются по-разному. Хорошо что хоть год у нас с англоговорящим миром общий (2021 на момент написания статьи). В тайском или китайском календаре, например, отличается и это.

Что ж. Все, что нам нужно, это узнать отличия, запомнить их и жить дальше. Давайте приступим.

Даты в английском языке

Итак, возьмем обычный календарь. В русском языке мы привыкли писать сначала число, затем месяц, после этого год. Британский вариант указания даты идентичен нашему, в американском — на первое место выходит название месяца, и только за ним идет число. Пример: 29 января 2017 года – 29 January 2017 (британский) – January 29th, 2017 (американский).

Существует и иное написание даты по-английски с помощью одних лишь цифр и знаков препинания: 1.10.2017 либо 1–10–2017, либо 1/10/2017. Обязательно обращайте внимание на конкретный вариант английского, чтобы не возникло путаницы с числом и месяцем. 5.08.2016 — в Британии будет означать 5 августа 2016 года, а в Америке — 8 мая 2016 года

. Еще один интересный факт: первый день недели в календаре — воскресенье, а не понедельник, как мы привыкли видеть.

Важно! В английском языке ”year” не пишется после числового обозначения года. В качестве исключения упомянем фразу “in the year of”, которая присуща только официально–деловому стилю. Она используется строго перед цифрами, например: in the year of 1979 – в 1979 году.

Теперь обсудим десятилетия. С этим тоже все довольно просто. Названия десятилетий обычно записываются следующим образом: the nineteen sixties — the 1960s, the 60s (если речь идет о ближайшем к нам времени), the eighteen fifties — the 1850s.

Если мы хотим упомянуть год до нашей эры либо после, следует использовать следующие буквосочетания: BC (= Before Christ – до Рождества Христова, то есть до нашей эры), ставится строго после даты, AD (= Anno Domini – после Рождества Христова, то есть нашей эры), допустимы написания до или после даты.

Примеры: 320 BC – 320 год до нашей эры, 537 AD – 537 год нашей эры.

Важно! Указывая год, используйте предлог in: in 2019, in the 1970s; указывая дату целиком – предлог on: on May 23, 2014.

Читай также

«Подмога» уже в пути: материалы для подготовки к американским экзаменам

Английская лексика по теме «Дни недели и месяцы»

https://cdn-static-englishdom.gcdn.co/dynamicus/blog-post/000/001/172/cb5389842690ffd5d1dd7ba572b8ae40.mp3

 

Года на английском языке

Не забываем о том, что произношение годов в английском языке отличается от произношения в русском. Например:

  • 1985 делится на 19 и 85 и произносится как «девятнадцать восемьдесят пять» – nineteen eighty-five
  • 1839 – eighteen thirty-nine
  • 1900 – nineteen hundred
  • 2000 – two thousand

Года, начиная с 2001, вы можете читать двумя способами:

  • 2006 – two thousand and six или twenty oh six
  • 2010 – two thousand and ten или twenty ten
  • 2016 – two thousand and sixteen или twenty sixteen

И, наконец, полные даты мы читаем следующим образом:

25th December 1973 – the twenty fifth of December, nineteen seventy–three;
June 08, 1743 – June, the eighth, seventeen forty-three.

Теперь вы точно сможете ответить на вопросы: What’s the date today? (Какое сегодня число?) – Today is the twenty-ninth of January, twenty seventeen. (Сегодня 29 января 2017 года). What date is your birthday? (Какого числа твой день рождения?) – My birthday is on the first of October, nineteen eighty–six. (Мой день рождения — 1 октября 1986 года).

Но это еще не конец статьи. Что вы знаете о правильном чтении и написании времени? И вообще, как правильно ответить на вопрос “What time is it?”

Название месяцев на английском

 

Месяцы на английском языке
Название месяцаСокращенная формаПеревод
JanuaryJanянварь
FebruaryFebфевраль
MarchMarмарт
AprilAprапрель
MayMayмай
JuneJunиюнь
JulyJulиюль
AugustAugавгуст
SeptemberSepсентябрь
OctoberOctоктябрь
NovemberNovноябрь
DecemberDecдекабрь

Время в английском

Давайте рассмотрим примеры:

  • 6:00 six (o’clock)
  • 9:05 five (minutes) past nine, nine oh five
  • 3:10 ten (minutes) past three, three ten
  • 4:12 twelve minutes past four, four twelve
  • 2:15 (a) quarter past two, two fifteen
  • 7:30 half past seven, seven thirty
  • 1:35 twenty-five (minutes) to two, one thirty-five
  • 10:45 (a) quarter to eleven, ten forty-five
  • 7:52 eight minutes to eight, seven fifty-two

На сегодняшний момент существует два варианта произношения: 

1) Часы-минуты:

The flight takes off at eight twenty-five. – Самолет взлетает в 8:25.

2) Минуты past / to часы:

The show starts at quarter to six. – Шоу начинается без пятнадцати шесть.
I’m meeting with my friends at ten minutes past nine. – Я встречаюсь с друзьями в десять минут десятого.

Past используется для обозначения части часа от нуля до 30 минут (буквально значит «после»): I came here at quarter past nine. – Я пришел сюда в 9:15. «To» обозначает время от 30 до 59 минут («до»): The train departs at ten minutes to twelve. – Поезд отправляется без десяти двенадцать.

И не будем забывать о еще одной особенности. Англичане не используют слово «сутки», они чаще говорят day или twenty-four hours. Итак, twenty-four hours делятся на day и night. Для обозначения времени используются a.m (ante meridiem) – до полудня, а также p.m. (post meridiem) – после полудня.

Соответственно, если Вы хотите назначить встречу на 6 вечера, необходимо обозначить этот момент, указав две буквы (p.m.) после цифры 6. Помните, что отсчет a.m. начинается с полуночи (midnight), т.е. с 00:00, и заканчивается в 12:00 в полдень (midday или noon). I wake up at 6 a.m everyday – Каждый день я просыпаюсь в 6 утра.

Мы рассмотрели основные правила написания дат и времени в английском и можем с уверенностью сказать: “It is a piece of cake”. – Это проще-простого.

Календарь на русском и на английском мог отличаться сильнее.

Нам повезло, что различия такие небольшие. Ведь однажды хотели переиначить календарь полностью. Сейчас расскажем вам эту историю в качестве бонуса за пройденный материал.

В тридцатых годах частично использовали так называемый революционный календарь. Это было сделано для того, чтобы фабрики могли работать непрерывно. Год делился на 72 равные недели по 5 дней, а оставшиеся пять дней были праздничными и не учитывались в календаре. Так каждый год календарь выглядел одинаково, и даты не съезжали по дням недели. 

Из пяти дней у каждого рабочего один был выходным. Но не у всех в один день, а посменно. У кого-то выходной в первый день недели, у кого-то во второй и так далее. Так в любой день персонала хватало, а у рабочих было больше времени для отдыха (тогда стандартной считалась шестидневная рабочая неделя, а не пятидневная, как сейчас).

Но идея не прижилась, так как людям такой график не нравился. Было сложно планировать свой досуг. При стандартном календаре вы можете договориться встретиться с друзьями на выходных, и вам всем будет удобно. Тогда же выходные у всех были а разное время, и собраться было сложно. Так что оно и к лучшему. 

Но и английский календарь, как и даты не английском, не всегда были похожи на сегодняшние. В средние века английский календарь отличался от григорианского. В древнеанглийском календаре названия двенадцати месяцев были связаны с сельским хозяйством и животноводствос, а каждые три года добавлялся тринадцатый месяц.

Так что очень хорошо, что теперь даты и время у нас почти одинаковое. Осталось только американцам перестать начинать записывать даты с месяца — и тогда точно заживём.

Читай также

Лекарство для настроения — о сериале Клиника

Вывод

Надеемся, у вас не осталось вопросов, и «начертать», а тем более прочитать английский «календарный и часовой» код будет теперь легко. Только заклинаем вас, не путайте американский и британский варианты! И удачи в дальнейшем изучении иностранных языков!

Заходите к нам!

EnglishDom #вдохновляемвыучить

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

Как написать email на английском языке + 4 сайта для поиска друзей по переписке

Электронная почта, пожалуй, самое популярное средство общения после телефона. Мы пишем письма и отвечаем на них почти каждый день, и иногда приходится составлять их не только на русском. В этой статье мы объясним вам, как правильно писать электронное письмо на английском языке, приведем примеры формального и неформального email, а также расскажем, где бесплатно найти друга по переписке.

Мы рассмотрим как формальные email, так и неформальные. Конечно, в них нужно использовать совершенно разную лексику, поэтому для начала мы разберемся, какие письма относятся к формальным, а какие — к неформальным.

Формальные:

  • письмо клиенту, коллеге или деловому партнеру;
  • письмо-отклик на вакансию;
  • письмо с запросом информации или письмо-жалоба в техподдержку, онлайн-магазин и т. д.

Неформальные:

  • письмо другу, знакомому, коллеге;
  • письмо родственникам.

А теперь давайте узнаем, из каких частей должен состоять email на английском языке и какие фразы можно использовать при его написании. Обратите внимание: в нашей статье мы рассказываем, как писать обычные email. Если вас интересует письмо другу для экзамена, вы найдете подробную инструкцию по этой теме в статье о ЕГЭ по английскому языку.

Структура электронного письма на английском языке и полезные фразы для каждой части

1. Тема письма (subject)

Театр начинается с вешалки, а email — с темы письма, которая размещается в специальной строке сверху. Наличие заполненной темы письма — элементарное правило хорошего тона, особенно важно не забывать о нем в формальной переписке. Многие игнорируют тему и переходят сразу к тексту письма, а зря, ведь четко обозначенная тема сразу даст понять адресату, о чем пойдет речь в письме, важное оно или нет и т. д. Более того, если вы пишете деловое предложение партнерам, у письма с темой больше шансов быть прочтенным, а не заброшенным в корзину.

Что писать: Постарайтесь уложиться в 5-7 слов и в то же время обязательно укажите самую важную деталь в теме письма. Например, в формальном письме с информацией о совещании в следующем месяце можно написать: Meeting on the 26th March at 11 a.m. (совещание 26 марта в 11 утра). В неформальном письме знакомому можно написать: Thanks for your present (спасибо за твой подарок). А, например, если вы пишете письмо в интернет-магазин, обязательно укажите в теме письма номер заказа, по которому хотите задать вопрос.

2. Обращение (начальная фраза)

Начинать письмо надо с обращения к адресату. Оно пишется на первой строке и отделяется запятой, а текст после него пишется уже с новой строки.

Что писать: Если вы пишете конкретному человеку в формальном стиле, используйте такие обращения:

ОбращениеКомментарий
Dear Mr. Jenkins,Обращение к конкретному мужчине.
Dear Ms. Jenkins,Универсальное обращение как к замужней, так и к незамужней даме.
Dear Sir or Madam,Употребляется, когда вы не знаете, кто будет отвечать на ваше письмо.
To whom it may concern,Обычно используется в деловой переписке, когда вы пишете на корпоративную почту и не знаете, кто из сотрудников будет отвечать на ваше письмо.

Неформальное письмо можно начинать следующими способами:

ОбращениеКомментарий
Hello / Hi / Hi there / Hello again Tom,Неформальное дружеское приветствие.
Greetings / Good morning / Good afternoon Tom,Приветствия, которые звучат чуть формальнее Hello или Hi.
Dear Tom,В этом приветствии присутствует оттенок формальности, поэтому оно используется при написании письма на ЕГЭ.

3. Текст письма

В первом абзаце вам нужно сообщить адресату, для чего вы пишете ему письмо. Если вы хотите выразить несколько мыслей в своем email, то каждую из них начинайте писать с нового абзаца.

Правильное оформление письма — залог того, что его прочтут внимательно и ваши мысли будут правильно поняты. Используйте форматирование, чтобы сделать письмо более читабельным и легким для восприятия. Особенно важно учитывать этот момент, когда вы пишете длинные формальные письма. Сплошное полотно текста рискует быть отправленным в корзину сразу же после открытия.

Что писать: Начальное предложение в формальном письме может звучать так:

ФразаПеревод
I am writing to inform you / to ask you / to thank you…Я пишу, чтобы сообщить Вам / спросить Вас / поблагодарить Вас…
I regret to inform you…Мне жаль сообщать Вам…
I would like to thank you…Я бы хотел поблагодарить Вас…

Если же вы пишете письмо другу, можно начать его так:

ФразаПеревод
Many thanks for your recent letter.Большое спасибо за твое недавнее письмо.
It was nice to hear from you recently.Было приятно услышать о тебе недавно.
How are things?Как жизнь?

4. Вложения

Довольно часто мы не просто отправляем письмо, а пересылаем документ или фотографию по электронной почте. В таком случае обязательно сообщите адресату, что вы прикладываете к письму дополнительный файл.

Что писать: И в формальном, и в неформальном письме можно использовать следующие фразы:

ФразаПеревод
Please find attached… (my CV and cover letter).Пожалуйста, посмотри(-те)… (мое CV и сопроводительное письмо).
I am attaching… (the document you requested).Я прилагаю… (документ, который ты/Вы просил(-и)).
I am sending you… (the photo from our vacation).Я высылаю тебе/Вам… (фото из нашего отпуска).
Please see… (the file attached).Пожалуйста, посмотри(-те)… (приложенный файл).

5. Заключительная фраза

Если в письме есть начальная фраза, то будет и заключительная. Она пишется с новой строчки в конце письма, и после нее всегда стоит запятая.

Как писать: В конце формального письма можно использовать такие фразы:

ФразаПеревод
Yours sincerely/faithfully/truly,С уважением,
Regards,С уважением,
Sincerely yours,Искренне Ваш,
With best wishes,С наилучшими пожеланиями, (чуть менее формальное)
With many thanks and best wishes,С благодарностью и наилучшими пожеланиями, (чуть менее формальное)
Kind/Best regards,С наилучшими пожеланиями, / Сердечный привет,

После заключительной фразы в формальном электронном письме на английском надо написать свои имя и фамилию. Если вы пишете от лица компании своему контрагенту, укажите свою должность и название предприятия. Если же вы пишете письмо коллеге, можно не указывать эти данные и оставить в подписи только имя и фамилию.

Неформальное письмо можно завершить следующими фразами.

ФразаПеревод
Kind/Best regards,С наилучшими пожеланиями, (чуть более формальное)
With best wishes,С наилучшими пожеланиями, (чуть более формальное)
With many thanks and best wishes,С благодарностью и наилучшими пожеланиями, (чуть более формальное)
Best wishes,С наилучшими пожеланиями,
All the best,Всего доброго, / С наилучшими пожеланиями,
Cheers,Будь здоров,
Bye for now,Ладно, пока,
See you soon,До скорой встречи, / Скоро увидимся,
Rgds,Неформальная манера написания Regards
Love / Lots of love,С любовью,

После заключительной фразы в неформальном письме нужно просто поставить свое имя.

После указания своего имени вы можете написать постскриптум: на новой строке напишите P.S. и предложение, которое забыли поставить в основной текст письма. Казалось бы, в электронном письме на английском языке можно просто вставить забытое предложение в текст, зачем же нам постскриптум? Наша психика устроена так, что лучше всего мы запоминаем первый и последний кусок информации, так что вы можете намеренно «забыть» указать что-то важное в теле письма и вынести это в постскриптум.

А теперь давайте рассмотрим примеры формального и неформального электронных писем.

Пример формального письма на английском языке:

Пример электронного письма другу на английском языке:

Примеры написания формального электронного письма на английском вы найдете на сайтах blairenglish.com и learnenglishteens.britishcouncil.org. Также советуем вам зайти на сайт pbskids.org. На открывшейся страничке вы найдете пример неформального email на английском языке. Наведите курсор мыши на любую строку письма и увидите поясняющий текст, который расскажет, как писать каждую часть письма.

7 ценных советов по написанию email на английском языке

  1. Обращайте внимание на цитирование

    Если вы ведете формальную переписку, обязательно сохраняйте цитирование (текст письма, на которое вы отвечаете). При этом свой собственный текст размещайте над блоком с цитированием в письме, а не под ним, иначе адресат не найдет ваш ответ.

  2. Пишите тему кратко

    Не нужно вмещать в тему все письмо, даже если оно совсем короткое. Напишите всего несколько важных слов, которые сразу дадут понять адресату, о чем пойдет речь.

  3. Используйте форматирование

    Обязательно применяйте форматирование в своем письме (выделение жирным, курсивом, цветом и т. д.), это улучшит читабельность текста. В то же время не переусердствуйте: в формальной переписке лучше ограничиться выделением жирным и создание списков, чем разукрашивать шрифт во все цвета радуги.

  4. Очищайте форматирование

    Если вы вставляете в письмо отрывок из другого документа, очищайте форматирование, иначе вставленный текст может неуместно выделяться на фоне остального. Во всех почтовых клиентах есть кнопка «Очистить форматирование», пользуйтесь ей при необходимости.

  5. Не пользуйтесь верхним регистром

    Хотите подчеркнуть важность какой-то информации? НЕ НУЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВЕРХНИЙ РЕГИСТР (Caps Lock), иначе у получателя письма может возникнуть ощущение, что на него кричат. Выделите жирным важные моменты, и они уж точно не останутся незамеченными.

  6. Используйте нумерованные и маркированные списки

    Списки значительно облегчают восприятие информации и упорядочивают ее. Но при их составлении важно соблюдать 2 правила:

    • В деловом письме, если у вас имеется большое количество вопросов к адресату (например, уточнения по техзаданию и т. д.), то их лучше оформлять нумерованным (а не маркированным) списком, чтобы потом проще было ссылаться на отдельные вопросы в дальнейшей переписке.
    • В списке никогда не следует объединять два или более вопросов в один пункт, даже если они тесно связаны друг с другом или один следует из другого. Опыт показывает, что в большинстве случаев вам ответят только на первый вопрос, а следующие проигнорируют. Так что задавайте все вопросы отдельными пунктами.
  7. Составьте белый список

    Чтобы ответное письмо вашего адресата не попало в спам, добавьте адрес его электронной почты в «белый список контактов», «избранные» или тому подобный список, письма из которого не отправляются в папку спама.

Где найти друга по переписке: 4 лучших сайта

Итак, вы уже поняли, как легко написать email на английском языке, и с нетерпением ждете момента, когда можно будет применить знания на практике. Предлагаем вам найти друга по переписке, ведь это отличный способ улучшить английскую письменную речь да и просто расширить свой круг общения, познакомиться с зарубежной культурой. Для поиска друга советуем посетить такие сайты:

  1. interpals.net — на сайте можно бесплатно зарегистрироваться и найти друга по переписке, предварительно просмотрев его профиль и решив, найдете ли вы интересные темы для общения. Ресурс довольно активный, постоянно находятся онлайн как минимум 3000-4000 человек.
  2. mylanguageexchange.com — бесплатный сайт для поиска друзей за границей. На сегодняшний день общее количество членов сайта — более 550 000.
  3. studentsoftheworld.info — тоже полностью бесплатный сервис для поиска друга по переписке. Ориентирован как раз на студентов, изучающих английский язык.
  4. penpalworld.com — на сайте зарегистрировано более 2 000 000 пользователей. Бесплатно можно писать только 3 пользователям в день (в принципе, этого может быть вполне достаточно для общения). Чтобы писать бо́льшему числу участников, нужен платный аккаунт.

Думаем, теперь у вас не возникнет вопросов о том, как написать электронное письмо на английском языке и где найти друга по переписке. Если же у вас есть сложности с письменной английской речью, наши преподаватели английского языка помогут вам улучшить знания.

© 2021 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Тест по русскому языку: проверить грамотность онлайн.

Мы ответили на самые популярные вопросы — проверьте, может быть, ответили и на ваш?

  • Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
  • Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
  • Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
  • Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
  • Как предложить событие в «Афишу» портала?
  • Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день

Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»

Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?

Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

Электронная почта проекта: [email protected]

Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?

Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

Как предложить событие в «Афишу» портала?

В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

Если вопросы остались — напишите нам.

Словарь синонимов русского языка онлайн

Словарь русских синонимов
и сходных по смыслу выражений

synonymonline.ru — бесплатный онлайн-словарь русских синонимов. Словарь насчитывает более 220 тысяч синонимических рядов, которых вполне достаточно, как минимум, для покрытия обиходно-бытовой лексики.

Подбор синонимов

Слова в словаре представлены в начальных формах: существительные — в именительном падеже, прилагательные — в мужском роде именительного падежа, глаголы — в инфинитиве. Если вы ищете слова, отличные от начальной формы, то синонимы для них могут быть легко получены из нашего словаря путем приведения их к нужному склонению, числу, роду или времени. В словаре присутствуют синонимы к именам собственным: названиям географических объектов, именам героев, мифическим существам, богам.

synonymonline.ru не является сервисом онлайн синонимайзера, но является вашим помощником для подбора синонимов и поиска слов по словарю. Воскользуйтесь алфавитным указателем и формой поиска.

Состав и структура словаря

Сайт synonymonline.ru был создан в декабре 2012 года. С того момента сайт структурно не изменился, а идеология до сих пор сводится к двум моментам: большая база слов и удобный поиск по словарю. Словарь содержит синонимы для более чем 220 тысяч слов. Из них существительных — 35%, прилагательных — 20%, причастий — 15%, глаголов — 16% и слов других частей речи — 14%.

Цитата: «Мы видели сайты словарей синонимов и больше — в 500-700 тысяч синонимических рядов. Почему ваш словарь считаете большим?» Ответ на вопрос состоит из двух пунктов.

  1. Наш словарь содержит слова только в начальной форме: именительный падеж, единственное число, инфинитив. Добавление в словарь слов во всех формах считаем неоправданным дублированием — синонимические ряды от этого не изменятся.
  2. Словарь не содержит синонимы для словосочетаний и фраз. Для подбора синонимов к словосочетаниям можно подобрать синоним к одному из слов, что в большинстве случае достаточно. Число вариантов сочетания различных слов велико, их добавление приведёт к «замусориванию» словаря.

Сейчас словарём пользуются тысячи людей, есть постоянная аудитория, которая обращается к словарю еженедельно. В чём отличие synonymonline.ru от остальных словарей? Главных отличий три.

1. Новые слова

Словарь содержит не только слова, включенные в известные изданные словари синонимов, но и новые, появившиеся в русском языке последнее десятилетие. Среди них: сникерс, гугл, твитнуть, хэтчбек, фитоняшка, инфоцыган и другие. Словарь синонимов synonymonline.ru создавался на основе нескольких словарей синонимов из открытых источников. Время от времени выявляются опечатки и неточности, встречаются «проблемные» синонимические ряды с искажением смысла. Просим с пониманием относиться к данному факту: общий объём слов в словаре более 200 тысяч, доскональная проверка всех синонимических рядов требует титанических усилий. Проводилась и проводится работа по исключению ошибок и дополнению словаря, не без помощи посетителей, оставляющих замечания и новые варианты в комментариях.

2. Разнообразие синонимов

Словарь включает синонимы из всех возможных областей и сфер деятельности человека, в которых слово имеет место быть, включая переносный смысл и образные выражения. Например, крыша — это не только дом и кровля, но также покровительство, связи, башка, репа и т.п. Таким образом, за счёт включения не только популярных синонимов, а всех возможных, у ряда слов наблюдается избыточность. Мы преследуем цель предоставить синонимы для лиц разных областей, социальных статусов, профессий. И считаем, что избыточность лучше недостаточности: из десятка синонимов вы можете выбрать 2-3 подходящих и отбросить остальные непонятные, которые могут, напротив, подойти кому-либо другому. Комментарии вида «это не синоним», «причём тут это?», «что за бред?» часто свидетельствуют об отсутствии всесторонних знаний комментирующих.

3. Слова и фразы

В педагогических изданиях в качестве синонимов выступают слова, а не словосочетания. Традиционный подход хорош, например, для школьников в подготовке домашних заданий, но не достаточен для журналистов, копирайтеров, писателей и представителей других профессий. В нашем словаре в качестве синонимов выступают не только слова, но и словосочетания, устойчивые выражения. Во-первых, для некоторых слов нет хороших синонимов в одно слово, например: Япония — страна восходящего солнца. Во-вторых, наличие фраз вместе со словами даёт авторам больше подходящих вариантов, помогает не повторяться, позволяет точнее выразить отношение, например: пусто — «шаром покати», далеко — «у чёрта на куличках».


Дополнительную информацию о словаре можно найти на страницах возможностей словаря и обратной связи.
Помимо поиска синонимов у людей творческих профессий зачастую встаёт задача составления словосочетаний и фраз. С помощью нашего нового сервиса можно составить словосочетания с разными видами и способами связи слов, частями речами, с предлогами и без.


synonymonline.ru — словарь синонимов онлайн, подбор синонимов и сходных по смыслу выражений
Пара тысяч чертова дюжина — текущий год 🙂

Как быстрее консультировать клиентов онлайн и работать в чате эффективнее

Сколько клиент готов ждать ответа оператора в чате?

Согласно данным Website Builder, больше минуты ответа консультанта в чате никто не ждет.

Не верите ученым? Проверьте среднее время пребывания посетителя на вашем сайте. Если пользователь проводит на сайте менее 3 минут, то ответ очевиден — нельзя заставлять клиента ждать 5 минут. Он закроет сайт и забудет про него.

Отложенного ответа здесь нет и быть не может. И сейчас быстрый ответ клиенту — это ваше конкурентное преимущество, потому что не все компании уделяют этому параметру должное внимание.

Как же не упустить клиента? Мы подготовили несколько рекомендаций для консультантов чата.

1. Моментально реагируйте на чат

Клиент написал и вы видите входящий запрос в приложении оператора. Примите запрос так быстро, как это возможно. Мы рекомендуем отвечать менее чем за 15 секунд.

Настройте горячие клавиши для приема диалога, например Ctrl +R.

2. Обязательно сразу поздоровайтесь

Так вы дадите понять клиенту, что обслуживание началось и можно расслабиться.\ Отвечайте клиенту на приветствие так же, как он поздоровался с вами: на «Привет» отвечайте «Привет». Клиент говорит вам «Доброе утро!» — скопируйте его приветствие и ответьте ему также, нет ничего хуже сухого бюрократического «Здравствуйте!».

3. «Подглядывайте» за клиентом

В Jivo есть наблюдение за печатью, которое позволяет «подглядывать» за клиентом. Вы увидите сообщение клиента еще до отправки в чат, и уже можете начинать готовить ответ. Будьте аккуратны с этой функцией и случайно не отправьте ответ клиенту до того, как он написал вопрос. Он воспримет такое преждевременное сообщение негативно, как будто вы перебили его при обычном разговоре.

4. Удерживайте клиента в диалоге

Если решение вопроса клиента требует дополнительного времени, обязательно предупредите клиента об этом. Ничего страшного в этом нет, главное, дайте понять клиенту, что вы пошли искать решение и очень скоро к нему вернетесь.

Вот несколько вариантов:

  • Давайте я уточню, с чем это связано, и вернусь чуть позже с ответом.
  • Еще пару мгновений 😃
  • В это время мы обычно отвечаем в течение ХХ минут
  • Анализ вашей проблемы займет XX минут
  • Уточняю информацию, оставайтесь в чате, пожалуйста
  • Сейчас посмотрю, минутку
  • Сейчас проверим, одну минуту
  • Пара минут
  • Минутку, проверяю ваши данные
  • Ожидайте одну минуту, пожалуйста, не покидайте чат, я уточню эту информацию для вас!
  • I need to do some research on this issue, would you mind waiting about five minutes or less while I do that?

Вы можете задать встречный уточняющий вопрос и занять клиента, пока он ожидает вашего ответа.

Если клиент нетерпелив и поторапливает вас, просто опишите, что вы делаете: например, «сейчас уточню информацию у руководителя». Это даст клиенту понять, что вы действительно занимаетесь его проблемой, а не пропали с концами.

Если вы понимаете, что за 10 минут проблему клиента не решите, спрашивайте e-mail или другие контактные данные на случай ухода клиента с сайта.

5. Используйте готовые быстрые ответы

В Jivo есть общие быстрые фразы и индивидуальные всплывающие подсказки.

Общие быстрые фразы — для всех операторов аккаунта.

Составьте список часто задаваемых вопросов и ответов на них. Поделитесь этим списком с коллегами с помощью быстрых фраз Jivo.

Для того, чтобы добавить фразу нажмите в текстовой строке на иконку “ \ »

Затем нажмите кнопку «Добавить фразу» и заполните поля в появившемся окне. Ярлык будет отображаться в всплывающем списке всех заготовленных фраз.

Фразы сортируются по алфавиту, что очень удобно.

На самые частые фразы назначьте горячие клавиши. Самые продвинутые операторы могут использовать геймерские мышки с макросами и назначить комбинации горячих клавиш на кнопки мыши.

Индивидуальные подсказки

Jivo напишет однотипные фразы за вас с помощью всплывающих подсказок. Часто набираемые фразы сохраняются в приложении и их можно вызвать, начав набирать первые буквы из фразы.

Эта функция позволит вам отвечать на сообщения клиентов развернутыми ответами за минимальное время. Со временем у вас накопится своя подборка фраз, которая значительно упростит работу в приложении. Индивидуальные подсказки работают только на одном устройстве.

6. Не повторяйте сообщение клиента

«Да, вы меня правильно поняли». «Да, все верно» — отличный короткий ответ, без дублирования ответа пользователя.

7. Интегрируйте Jivo с вашей CRM

Используйте наши готовые интеграции с CRM или напишите свою. В дальнейшем вы не будете тратить время на поиск аккаунта. Вы быстро найдете информацию о клиенте, открыв карточку клиента в CRM.

8. Выставляйте счета на оплату прямо в Jivo

Любой из ваших сотрудников сможет самостоятельно выставить счет за минуту и отправить его посетителю прямо в чат. Клиент оплатит свою покупку мгновенно, в процессе разговора с оператором. Jivo интегрируется с сервисами ЮKassa и Тинькофф оплата. Подробнее о приеме платежей в чате можно почитать здесь.

Что делать, если операторы чата работают медленно?

  1. Обучите операторов работать в чате быстро, воспользовавшись нашими советами выше.
  2. Отправьте операторов на курсы слепой печати на клавиатуре. Это позволяет увеличить скорость печати до 350 знаков в минуту и обслуживать в два раза больше клиентов одновременно.
  3. Разработайте систему мотивации и премирования, основанную на количестве чатов и скорости обслуживания.
  4. Если ваши сотрудники часто отходят от компьютера, настройте автоматический переход в перерыв в приложении.

  1. Попросите сотрудников переключаться в мобильное приложение Jivo, если нужно куда-то отойти.

Скачать для Android

Скачать для IOS

  1. Обязательно активируйте удерживающую фразу в настройках автоматических действий.

Есть два варианта удерживающей фразы.

  1. Обычная текстовая

Появляется в чате в виде системного сообщения, если клиент написал в чат, а операторы указанное время не принимают запрос диалога.

  1. Захват e-mail клиента

Очень хорошо работает захват e-mail клиента в чате — можно «догнать» клиента письмом чуть позже, даже если он ушел с сайта

  1. Настройте авторизацию клиентов через соцсети

В Jivo вы можете настроить авторизацию ваших клиентов в чате через социальные сети. Клиент может продолжить общение с вами, даже уйдя с сайта, через личные сообщения VK или Facebook. При этом оператор будет по-прежнему вести переписку в том же диалоге в приложении Jivo.

Эта кнопка будет отображаться у пользователей в случае, если он авторизован в соцсети в том же браузере и у вас подключена интеграция с группой VK или корпоративной страницей Facebook.

Только ли в чате и мессенджерах важна скорость ответа?

Не только. Пользователи привыкли к немедленному ответу и даже на письма ждут моментальной реакции.

Как не упустить срочное письмо?

Подключите командный e-mail в Jivo в приложении оператора и настройте пересылку на сгенерированный почтовый адрес. Все входящие письма, отправленные на ваш почтовый ящик, будут дублироваться в приложении Jivo. Вы сможете отвечать на письма так же, как и на чаты — быстро, четко и по делу.

Если вы не хотите пересылать все входящие, переадресуйте в Jivo все срочные письма, например, содержащие слово «заказ».

Как догнать клиента письмом?

Вы можете догнать клиента, даже если он ушел с сайта. Просто отправьте ему e-mail со всей информацией прямо через Jivo. Можно прикреплять файлы, фотографии.

Давайте подведем итог. Как молниеносно отвечать клиентам в Jivo?

Небольшой чек-лист для операторов:

  • Я отвечаю в чате меньше, чем за 15 секунд.
  • Я сразу здороваюсь с клиентом в его стиле.
  • Я удерживаю клиента в диалоге, если нужно уточнить ответ и искать информацию.
  • Я использую быстрые фразы и горячие клавиши.
  • Я «подглядываю» за клиентом с помощью наблюдения за печатью, но не смущаю его ответом раньше отправленного вопроса.

Что делать, если операторы работают не очень быстро? Рекомендации для администраторов аккаунта:

  • Разработайте систему мотивации и премирования на основе качества обслуживания в чате.
  • Настройте автоматический переход в перерыв в приложении у операторов.
  • Попросите операторов пользоваться мобильным приложением Jivo, если они часто отходят от компьютера.
  • Настройте удерживающую фразу в чате.
  • Подключите авторизацию через соцсети для клиентов.
  • Интегрируйте Jivo c CRM.
  • Пишите клиентам догоняющие письма через Jivo.

Отправьте вашим коллегам эту статью 🙂

Мы желаем вам успехов и мгновенных продаж!

принципы составления, секреты хорошего письма, примеры, полезные фразы

Культуры наших стран отличаются не только в повседневных моментах, но и в рабочей среде. Сегодня многие крупные компании выходят на международный уровень и принимают в свою команду специалистов со всего мира. В России также достаточно много молодых талантов, которые легко могут получить работу за границей.

Для получения заветного job offer (приглашения на работу) нужно пройти несколько этапов собеседований. А вот пригласят ли вас на личную встречу — напрямую зависит от правильно составленного резюме и хорошего сопроводительного письма. Многие не знают, как правильно составлять их на английском языке. Будем это исправлять.

В этой статье мы подробно разберем такую тему, как сопроводительное письмо на английском языке. Узнаем, как его правильно оформить, что писать, да и зачем вообще нужно писать письмо работодателю на английском, чтобы получить работу мечты.

Для чего оно нужно?

«Cover letter», а именно таким будет перевод фразы «сопроводительное письмо» на английский язык, играет важную роль в иностранной рабочей культуре.

В первую очередь сопроводительные письма нужны при отправке вместе с резюме на желаемую вакансию или должность. О том, как правильно составить хорошее резюме на английском языке — посмотрите в этой статье.

Сопроводительные письма также могут понадобиться вам и в других ситуациях. Например, дополнить основную заявку в университет или на языковые курсы. Для нас не всегда понятна необходимость такого сопроводительного или мотивационного письма при приеме на работу, но в Европе и США довольно серьезно относятся к cover letter.

Такое письмо позволяет сотруднику отдела по персоналу (HR-manager) узнать о потенциальном сотруднике больше, чем написано в стандартном резюме. Во-первых, оценивается умение выражать мысли на бумаге и то, как человек владеет языком, как связно он пишет и так далее.

Во-вторых, по сопроводительному письму оценивают насколько человек замотивирован в получении должности и откуда именно он узнал о вакансии: через службу занятости, нашел самостоятельно или это место ему порекомендовал коллега, который трудится в этой компании сейчас.

К слову, подобные письма не всегда отправляются на открытую вакансию. Так, вы можете по собственной инициативе отправить письмо в компанию, в которой нет свободных позиций на сегодняшний день с целью «разведать обстановку». Кто знает, может быть ваше мотивационное письмо заинтересует менеджера по персоналу и он пригласит вас вне конкурса.

Принципы написания cover letter

Большинство сопроводительных писем отправляются на вакансии как приложение к резюме, поэтому они должны выполнять свою основную задачу: помочь вам в получении желаемой работы.

Хорошее сопроводительное письмо должно:

  • Быть кратким и лаконичным

По объему cover letter не должно занимать больше одной печатной страницы А4, особенно, если вы отправляете резюме в печатном виде. Не нужно повторять все то, что указано в резюме, но можно выделить или дополнить какие-то основные моменты, которыми вы гордитесь или считаете полезным указать.

  • Быть написано профессиональным языком

В сопроводительном письме, как и в любом другом официальном документе, неуместно использовать сленг, сокращения и любые другие свободные обороты речи. Разговаривайте с работодателем на его языке, но в то же время не переусердствуйте: обилие профессиональных терминов (если того не требует специфика вакансии) может произвести такое же плохое впечатление, как и простая манера речи.

Понятно и просто изложите свои мысли, дополните фактами и мотивацией — этого будет достаточно для хорошего сопроводительного письма, и ваши шансы на приглашение в офис для дальнейшей встречи вырастут.

  • Быть написано специально для позиции

Написанные «под копирку» сопроводительные письма — дурной тон в деловой среде. Менеджеры по персоналу легко отличат специально составленное вами письмо от типового, которое рассылается всем подряд вместе с резюме. Письмо ваше, конечно же, прочитают, но будут уже с меньшим энтузиазмом относиться к вашей персоне.

Просто представьте, сколько таких писем и резюме проходит через руки HR-менеджера в месяц. Ваша задача — выделиться среди остальных, но сделать это изящно и со вкусом. В тексте сфокусируйтесь на том, что будет важно для компании, в которую вы хотите попасть и конкретно для позиции, на которую претендуете. Объясните, почему вы подходите на эту должность и как компания выиграет, если наймет именно вас.

  • Выявлять ваши сильные стороны

В сопроводительном письме нужно похвалить себя, но сделать это тактично и умеренно. Не стоит расписывать в ярких красках свои бывшие достижения, но вот какие-то реальные цифры, которые помогут оценить вашу работу, указать будет не лишним.

  • Быть написано без грамматических ошибок

Это важная часть любого делового документа, да и вообще, каждого текста, что мы пишем на любом языке. Вы можете быть на 100% уверены в своей грамотности, но перепроверить текст никогда не помешает.

Воспользуйтесь специальными сервисами для проверки грамматики и пунктуации. А для того, чтобы проверить связность текста и логичное изложение мыслей — прочитайте сопроводительное письмо сами спустя какое-то время после его написания. Или попросите друга или члена семьи взглянуть на него со стороны. Отправляйте документ, когда будете уверены, что он составлен без ошибок.

Следуйте основным принципам составления сопроводительных писем на английском языке, но помните, что основная задача такого письма — заинтересовать потенциального работодателя и пригласить вас на дальнейшее собеседование. Например, при подаче заявки на творческие вакансии позволительно сделать письмо более нестандартным и интригующим. Это поможет выделиться среди конкурентов и быстрее получить обратную связь от компании.

Структура cover letter

Давайте посмотрим, из каких частей состоит сопроводительное письмо и что нужно писать в каждой из них.

Как правило, сопроводительное письмо (особенно в печатном варианте) по своей структуре мало чем отличается от обычного письма на английском языке. Это значит, что начинается оно с вашего имени и фамилии, а также контактных данных (телефона и адреса электронной почты), указанных в левом верхнем углу. За ними следует обращение к получателю (HR-службе компании или конкретному человеку).

Сегодня большинство заявок при приеме на работу отправляются и принимаются по электронной почте. Это касается и сопроводительные письма. Лучше всего высылать как резюме, так и cover letter в формате PDF, чтобы работодателю было максимально удобно и комфортно их читать. Указывать ли стандартную шапку из вашего имени и контактов в письме электронного формата или нет — остается на ваше усмотрение. Но все-таки, классическая форма подачи заявки на стандартные открытые позиции не будет лишней.

Структура письма

Давайте посмотрим, из каких частей состоит cover letter.

Introduction (Вступление)

Основная задача первого абзаца — заинтересовать читателя, а именно, вашего потенциального работодателя и заставить его прочитать сопроводительное письмо до конца.

Начните с приветствия. Если вы знаете имя сотрудника, то обращайтесь к нему напрямую: Dear Mr. или Dear Ms.

Если имя вам неизвестно, то допустимо начать обращение с «Dear Hiring Manager» (Уважаемый менеджер по персоналу) или же «Dear Recruiting Team» (Уважаемая команда по подбору персонала). Вместо «Recruiting Team» можно использовать имя компании или бренда, обращаясь при этом ко всей команде: «Dear *Company name* Team» (Уважаемая команда компании…).

В первом абзаце следует написать о позиции, на которую вы претендуете и откуда вы о ней узнали. Если же вы пишите письмо по рекомендации сотрудника, то укажите его имя и желаемую должность. Если вы просто отправляете заявку в фирму, где нет открытых вакансий, в первом абзаце стоит указать вашу мотивацию и желание работать в их команде.

Давайте рассмотрим фразы по каждому из этих случаев:

  • Please accept this cover letter as application for the … position currently advertised in the … — Пожалуйста, примите это сопроводительное письмо в качестве заявки на позицию…, которая была размещена на…
  • I would like to express my interest in applying for a full-time teaching position in your language center — Я бы хотел выразить свою заинтересованность в позиции преподавателя на полную ставку в вашем языковом центре
  • I would like to apply for a Russian teacher position — Я бы хотел подать заявку на вакансию учителя русского языка
  • I learned about your vacancy at a recent trade fair in Bristol — Я узнал о вакансии на недавней ярмарке рабочих мест, проходившей в Бристоле
  • I recently met with … from your company, and he strongly recommended that I send you my resume for the open position in marketing department — Недавно я познакомился с … из вашей компании, и он настоятельно рекомендовал мне отправить резюме на открытую позицию в отделе маркетинга
  • I am writing by suggestion of my former employer, who believes that you might need a strong advertising specialist in your team — Я пишу по предложению своего бывшего работодателя, который полагает, что вам в команду может быть нужен сильный специалист по рекламе
  • Are you looking for a content pro who has worked with the biggest brands in the UK for the last 5 years and knows how to promote articles in social media? Please, check out my resume for the open content-manager position in your company — Вы ищите контент-профессионала, который работал с крупнейшими брендами Великобритании в течение последних пяти лет и знает как продвигать статьи в социальных сетях? Пожалуйста, посмотрите мое резюме на открытую вакансию контент-специалиста в вашей компании

Вступление не должно быть длинным. Достаточно будет одного-двух предложений.

Main body (Основная часть)

Главная и самая весомая часть письма, в которой нужно указать почему вас интересует именно данная компания, какие ваши прошлые навыки подойдут для открытой позиции, почему именно вы должны получить это место и так далее.

Не нужно льстить компании или сильно хвастать своими достижениями. Сделайте акцент на том, что не было указано в основном резюме либо приведите полезные цифры. Будьте кратки, но убедительны. Старайтесь избегать расплывчатых формулировок, вроде «компетентный», «трудолюбивый» и других. Вместо этого лучше указать факты и достижения на прошлой работе, которые расскажут работодателю о ваших качествах лучше простых слов. Можно привести примеры из личного опыта и показать, как ваши умения помогут вам справляться с поставленными задачами в будущем.

Начать основную часть можно со следующих фраз:

  • I am particularly interested in this job, as… — Я чрезвычайно заинтересован в этой работе, потому что…
  • I have been interested in this type of work all through my career — На протяжении всей моей карьеры меня интересовала подобная работа
  • I would like to work for you, in order to… — Я бы хотел работать с вами для того, чтобы…
  • As you may observe from my attached resume, I have great experience in… — Как вы могли заметить из моего приложенного резюме, у меня есть большой опыт в…
  • I suppose that my skill-set matches perfectly with your requirements — Я полагаю, что мой набор навыков и умений прекрасно подходит вашим требованиям

Далее можно указать конкретные цифры и достижения на прошлой работе. Например, так:

  • I have spent the last 2 years working full-time as a writer and editor for an online magazine … that specializes in travel and educational content. During the work, I initiated several successful projects and wrote over 250 full-length articles, which in total accumulated over 3 million views — Последние два года я работал на постоянной основе в качестве писателя и редактора в онлайн-журнале…, который специализируется на контенте об образовании и путешествиях. Во время работы я инициировал несколько успешных проектов и написал более 250 полноформатных статей, которые в совокупности набрали более 3 млн просмотров

Не увлекайтесь в описании собственных достижений и помните об общем объеме письма. Оптимальный размер — три-четыре предложения.

Conclusion (Заключение)

В заключение cover letter нужно еще раз побудить работодателя пригласить вас на собеседование. Укажите, что вы прилагаете свое резюме и выразите надежду на встречу. Не лишним будет указать и время, в которое вам было бы удобно встретиться с компанией или пообщаться по телефону. Не забудьте указать свои контакты для связи.

Сделать это можно в любом удобном для вас формате. Например:

  • I look forward to discussing my qualifications. I can be reached by… — С нетерпением жду обсуждения с вами моей квалификации. Со мной можно связаться по…
  • I am certain that my experience and skill set would make me a great candidate for this position. Please give me a call at the number … to schedule an interview — Я уверен, что мой опыт и набор навыков делают меня отличным кандидатом на эту вакансию. Пожалуйста, позвоните мне по номеру…чтобы назначить дату интервью
  • Thank you for your time and consideration. I look forward to the invitation for an interview — Благодарю за ваше время и внимание. С нетерпением жду приглашения на интервью
  • As a resume is limited in the information it conveys, why don’t we meet in person? If you need any additional information before arranging an interview, call me at… — Поскольку резюме ограничено по объему, то почему бы нам не встретиться лично? Если вам нужна любая дополнительная информация перед интервью, позвоните мне по номеру…
  • I will be glad to discuss my previous experiences and plans for the future during the job interview with you — Я буду рад обсудить мой предыдущий опыт и планы на будущее во время собеседования с вами

А можно и проявить больше настойчивости:

  • I am eager to discuss the contribution I can make to your company. I will follow up with a call next Monday — Я очень хотел бы обсудить вклад, который я могу сделать в вашу компанию. Я позвоню вам в следующий понедельник.
  • I will call you this Friday to follow up on my application and arrange for an interview — Я позвоню вам в эту пятницу, чтобы узнать о рассмотрении моего заявления и договориться о собеседовании

Финальная часть сопроводительного письма, как и вступление, не должна быть длинной. Одного-двух предложений будет вполне достаточно.

В конце рекомендуется поставить стандартные фразы благодарности для окончания писем:

  • Thank you for your attention — Благодарю за внимание
  • Thank you for your time — Благодарю за уделенное время
  • Thank you so much for your time — Большое спасибо за ваше время
  • Looking forward to hearing from you — С нетерпением жду вашего ответа

После этого внесите финальный штрих — классическую фразу «Best regards» (С уважением) и напишите ваше имя.

Помните, что после прочтения вашего сопроводительного письма у HR-менеджера должно возникнуть только одно желание: немедленно набрать ваш номер телефона и как можно скорее пригласить на интервью, пока вас, такого замечательного специалиста, не «отхватили» другие заинтересованные компании.

Полезные фразы и слова

Использование стандартных предложений и оборотов речи в сопроводительном письме — нормальное явление. Для cover letter примером таких оборотов можно считать следующие:

  • I would like to know more about employment opportunities in… — Я бы хотел узнать больше о возможностях трудоустройства в…
  • You will find more detailed information in my CV — Более детальную информацию вы можете найти в моем резюме
  • I would be well suited to the position because… — Я подхожу на эту позицию, потому что…
  • I have an excellent command of… — Я превосходно владею…
  • I have a working knowledge of… — Я обладаю рабочими навыками…
  • I am an experienced user of… — Я опытный пользователь…
  • I have a huge experience in… — У меня большой опыт в…
  • Whilst working at… I became highly competent in… — Во время работы в … я стал высококвалифицированным специалистом в…
  • I consider … to be one of my strong points — Я считаю…одним из моих самых сильных качеств
  • My greatest achievements include… — Мои ключевые достижения это…
  • My main responsibilities included… — Среди моих основных обязанностей были…
  • Among my strengths are… — Среди моих сильных качеств можно выделить…

Навыки, которыми вы владеете:

  • Excellent communication skills — Отличные коммуникативные навыки
  • Logical thinking — Логический склад ума
  • Analytical skills — Аналитические способности
  • Good interpersonal skills — Хорошие навыки межличностного общения
  • Negotiation skills — Умение вести переговоры
  • Presentation skills — Навыки проведения презентаций

Промежуточные слова-связки, которые сделают текст сопроводительного письма более последовательным и логичным:

  • However,… — Однако…
  • Undoubtedly,… — Несомненно, …
  • Namely — А именно…
  • Including — Включая…
  • Moreover,… / What is more,… — Более того,…
  • Not only…but also — Не только…, но и…
  • On the one hand,… on the other hand,… — С одной стороны…, с другой стороны…
  • Firstly, secondly, thirdly — Во-первых, во-вторых, в-третьих
  • As for…/ Regarding… — Что касается…
  • Consequently… / Therefore… / Thus… — Следовательно…
  • One should mention … — Хотелось бы отметить…
  • In my opinion … — По-моему мнению, …  
  • I am sure/certain/convinced that… — Я уверен, что…

Пример хорошего cover letter с переводом

Каждое из таких писем должно быть уникальным и написанным специально для вакансии, поэтому сложно дать стандартный образец, которое поможет вам получить работу мечты. Но, следуя вышеизложенным принципам и ориентируясь на желаемую позицию и ваши личные качества и сильные стороны, можно написать качественное cover letter, которое выделит вас среди других кандидатов. Посмотрите вот такой пример сопроводительного письма на английском:

John Mayers,
+1(653)89-90-90
[email protected]

Dear High Flying Birds HR-team,

I would like to express my interest in applying for a part-time Articles Writer position in your online Magazine. I saw this opportunity at the recent post on your Instagram (@highflyingbirds) and hope that you are still looking for someone with great experience and passion for writing.

I think that I would be well suited to the position because I have huge experience in creating online articles and SEO-writing. For the last 5 years, I have worked with Wanderlust, Vogue, GQ and many more. During this time I wrote above 150 full-length articles about music, travel, street style, beauty, and home. As you can see, I have a lot of experience in many areas. I consider unique content and highest quality to be my strong points.

I have attached my CV and samples of my best works to this email. I will write you next Monday to discuss the great things that we can create together. I can be also reached by phone +1(653)89-90-90 any day from 9 AM to 10 PM or on my Instagram account (@john_mayers) any time. 

Looking forward to hearing from you.
Best regards,
John Mayers  

Джон Майерс,
+1(653)89-90-90
[email protected]

Уважаемая HR-команда High Flying Birds,

Я хотел бы выразить свою заинтересованность в том, чтобы подать заявку на должность автора статей на полставки в вашем онлайн-журнале. Я увидел эту возможность в недавнем посте в вашем Instagram (@highflyingbirds) и надеюсь, что Вы все еще ищете кого-то с большим опытом и страстью к писательству.

Я думаю, что я хорошо подхожу на эту должность, потому что у меня есть огромный опыт создания онлайн-статей и написания SEO-контента. Последние 5 лет я работал с Wanderlust, Vogue, GQ и многими другими. За это время я написал более 150 полноформатных статей о музыке, путешествиях, уличном стиле, красоте и доме. Как Вы можете видеть, у меня большой опыт во многих областях. Я считаю своими сильными сторонами уникальный контент и высокое качество работы.  

Я приложил свое резюме и образцы моих лучших работ к этому письму. Я напишу Вам в следующий понедельник, чтобы обсудить прекрасные работы, которые мы можем создать вместе. Я также доступен по телефону +1 (653) 89-90-90 в любой день с 9:00 до 22:00 или в своем аккаунте Instagram (@john_mayers) в любое время.

С нетерпением жду Вашего ответа.
С наилучшими пожеланиями,
Джон Майерс  

fotosav. Русские имена фамилии по-английски. Перевод русских букв в английские

Он-лайн сервис: транслитерация текста — написание русских символов латиницей.

Примеры написания русских имен по-английски (латиницей):
Агафья — Agafia
Агафон — Agafon

подробнее >>

 

О транслитерации русских имен и фамилий

При заполнении регистрационных форм, анкет, оформлении разного рода документов (например, загранпаспорта или визы) приходится писать свою фамилию, имя, адрес латинскими (английскими) буквами. Данный сервис позволяет автоматизировать перевод (транслитерацию) русских букв в английские.

Как правильно написать фамилию и имя по-английски? Как правильно назвать русский сайт английскими буквами? Существуют различные системы или правила транслитерации имен и фамилий (транслитерация русских слов). В их основе лежит процесс простого замещения букв русского алфавита на соответствующие буквы или сочетания букв английского алфавита (см. таблицу ниже). Различие между системами транслитерации имен и фамилий наблюдается при переводе некоторых букв, например Е, Ё, Ъ, Ь и дифтонгов (сочетаний гласной буквы и Й).

 
А — A   К — K   Х — KH
Б — B   Л — L   Ц — TS (TC)
В — V   М — M   Ч — CH
Г — G   Н — N   Ш — SH
Д — D   О — O   Щ — SHCH
Е — E, YE   П — P   Ъ —
Ё — E, YE   Р — R   Ы — Y
Ж — ZH   С — S   Ь —
З — Z   Т — T   Э — E
И — I   У — U   Ю — YU (IU)
Й — Y (I)   Ф — F   Я — YA (IA)

Для того чтобы перевести английские буквы в русские вставьте текст в верхнее поле ввода и нажмите кнопку «Сделать». В результате в нижнем поле ввода получится перевод русского текста в транскрипт (русские слова английскими буквами).

Примечание. С 16 марта 2010 года при оформлении загранпаспорта используются новые правила транслитерации кириллицы для русского алфавита. Результат может не совпадать со старым именем, например, на пластиковой карте. Чтобы имя в загранпаспорт вписали правильно (как раньше), то есть, чтобы оно совпадало с именем на кредитке или водительских правах, нужно дополнительно подавать соответствующее заявление. Пример: Юлия по новой системе будет Iuliia, скорее всего вы захотите Julia или Yuliya (что, на мой взгляд, благозвучнее).

При оформлении водительских прав используется отличная от загранпаспорта система транслитерации, похожая на систему для визы США. По желанию владельца записи латиницей в водительских удостоверениях могут дублироваться из загранпаспорта.

Ссылки по теме:

С радостью приму пожелания, замечания и постараюсь ответить на вопросы 🙂

Онлайн-инструмент для перезаписи — бесплатный генератор перефразировок

Инструмент перефразирования, Редактор статей и статья Спиннер, эти слова и инструменты почти похожи друг на друга, но есть некоторые качества, которые делают они разные в нескольких аспектах.


Генератор парафраз — что мы думаем о нем и что такое переписывание? Есть основное правило перефразирования — нужно сохранять тот же смысл предложений, меняя слова, фразы и т. д. Но в в случае переписывания мы меняем слова и фразы, а также добавляем предложения, чтобы разнообразить статья.

Вот почему Rewritertools.com попытался сосредоточить внимание на всевозможных инструментах для переписывания эссе и дать возможность писатель для создания значимого контента.

Само собой разумеется, насколько важно создавать уникальный контент. Пишете ли вы сочинения, онлайн-контент или романы, вы хотите подарить что-то уникальное и качественное. Но производя уникальные и улучшить контент не так просто, как кажется. К счастью, если у вас есть бесплатный генератор парафраза с вы можете создавать столько уникального контента, сколько захотите.

Вообще говоря, перефразирование означает преобразование исходного содержимого в новое содержимое с тем же сообщение путем изменения формулировок, фраз, моделей предложений и т. д. Перефразирование — мощный способ сделать ваш контент более сильный и точный.

Мы предлагаем три варианта инструментов для изменения формулировок, которые вы можете использовать для улучшения своего письма.

Три инструмента, которые мы предлагаем — Инструмент перефразирования , Article Spinner и Редактор статей .По имени инструментов они могут казаться похожими друг на друга. Однако каждый из этих инструментов обладает некоторыми качествами, которые делают их весьма привлекательными. отличаются друг от друга.

Давайте выясним, чем эти инструменты отличаются друг от друга и как вы можете использовать эти инструменты для создания сильный и очень оригинальный контент.

Инструмент для создания парафраз

Независимо от того, насколько вы хороши как писатель, иногда у вас могут возникнуть проблемы с письмом, если вам нужно напишите о чем-то, о чем вы знаете совсем немного.Особенно, если вам нужно доставить свой контент За короткое время становится сложно поддерживать хорошее качество написания. Однако парафраз Инструмент-генератор может немедленно помочь вам выйти из этой сложной ситуации, мгновенно производя богатый и мощный контент.

Этот инструмент изменяет ваш контент умным и значимым образом, чтобы предоставить вам тот же контент, но в другой стиль. Он заменит слова, фразы и т. Д. На соответствующие синонимы и переставит предложения должны быть продуманными, чтобы они выглядели по-разному, но содержали ту же идею, что и раньше.Это Почему вы должны использовать этот инструмент всякий раз, когда вам нужно доставить отличный контент в короткие сроки. время.

Самое лучшее в онлайн-инструменте перезаписи — это то, что он дает вам безупречный контент. в течение нескольких секунд. Таким образом, когда вы используете этот инструмент, вам не нужно думать о компромиссе в отношении качества или времени. У тебя просто есть ввести исходное содержание и Инструмент перефразирования внесет изменения и предоставит вам результат.

Изменение фраз // Лаборатория письма Purdue

Эта страница предоставлена ​​вам OWL в Университете Пердью.При печати этой страницы вы должны включить полное юридическое уведомление.

Авторские права © 1995-2018 принадлежат The Writing Lab и The OWL Университета Пердью и Пердью. Все права защищены. Этот материал нельзя публиковать, воспроизводить, транслировать, переписывать или распространять без разрешения. Использование этого сайта означает принятие наших условий добросовестного использования.


Изменение фраз

Резюме:

Этот ресурс поможет вам писать ясно, удаляя ненужные слова и переставляя фразы.

1. Измените фразы на отдельные слова и прилагательные

Использование фраз для передачи значения, которое может быть передано одним словом, способствует многословности. По возможности преобразовывайте фразы в отдельные слова.

Wordy : Сотрудник с амбициями … (4 слова)

Краткий : Амбициозный сотрудник … (3 слова)

Wordy : Отдел, показывающий лучшие результаты … (6 слов)

Краткий : наиболее эффективный отдел… (4 слова)

Wordy : Джефф Конверс, наш руководитель отдела консалтинга, предложил на нашем последнем заседании совета директоров установить оборудование для микрофильмов в отделе обработки данных. (23 слова)

Concise : На нашем последнем заседании правления главный консультант Джефф Конверс предложил нам установить оборудование для микрофильмирования в отделе обработки данных. (20 слов)

Wordy: Мы прочитали письмо, которое получили вчера, и внимательно его изучили.

Concise: Мы внимательно прочитали полученное вчера письмо.

Wordy : внимательно читая то, что вы написали, чтобы улучшить свои формулировки и выявлять небольшие орфографические, пунктуационные и т. действие могло заменить идеи существительных, а не глаголов. (53 слова)

Краткий : При редактировании сначала найдите номинализации, которые можно заменить глагольными фразами.(13 слов)

2. Измените ненужные пункты that, who и which на фразы

Использование предложения для передачи значения, которое может быть представлено во фразе или даже в слове, способствует многословности. Преобразуйте изменяющие предложения в фразы или отдельные слова, когда это возможно.

Wordy : Отчет, который был недавно выпущен … (6 слов)

Краткий : Недавно выпущенный отчет … (4 слова)

Wordy : Все кандидаты, которые заинтересованы в работе, должны… (9 слов)

Краткое : Все соискатели должны … (4 слова)

Wordy : Самая эффективная и точная система … (8 слов)

Concise : Самая эффективная и точная система … (6 слов) ‘

3. Превратите пассивные глаголы в активные

См. Наш документ по активному и пассивному голосу для более подробного объяснения этой темы.

Wordy : Миссис Симмс открыла счет.(7 слов)

Краткое : Миссис Симмс открыла счет. (5 слов)

Wordy : Ваши цифры проверены исследовательским отделом. (8 слов)

Краткий : Исследовательский отдел проверил ваши цифры. (6 слов)

Лучшие бесплатные инструменты для улучшения вашего письма на английском

Давайте будем честными: хорошее письмо по-английски обычно не является нашим главным приоритетом.

Изучающие английский язык часто гораздо больше заинтересованы в том, чтобы научиться уверенно говорить и слушать достаточно хорошо, чтобы разговаривать со своими друзьями.

Тем не менее, письмо важно.

Хорошее письмо позволяет систематизировать и уточнять свои идеи. Если вы работаете на английском языке, это поможет вам эффективно общаться с коллегами.

Письмо — отличный способ накопить и отслеживать свой прогресс. Нет ничего лучше, чтобы показать вам, как далеко продвинулся ваш английский, чем сравнение письма, которое вы написали сегодня, с письмом, которое вы написали в прошлом году.

Мало того, умение хорошо писать также может помочь вам хорошо говорить. Исследование 2015 года показало, что существует связь между устной и письменной речью: улучшение одного помогает нам улучшить другое. Так что умение хорошо писать также может улучшить ваши разговорные навыки.

Но написать может быть сложно. К счастью, есть множество онлайн-инструментов, которые помогут вам хорошо писать.

Вот наш список лучших бесплатных инструментов для улучшения вашего письма на английском языке. Это поможет вам писать как босс, независимо от вашего уровня. Черт возьми, они даже мне помогают, а я носитель языка!

The Hemingway editor

Приложение Heminway — это приложение, которое призвано сделать ваши тексты такими же ясными и мощными, как у известного американского писателя Эрнеста Хемингуэя.Он помогает выявлять грамматические и орфографические ошибки, предложения, которые трудно читать, и предложения, содержащие пассивный залог.

Как это работает?

  1. Скопируйте и вставьте текст в редактор, и приложение Hemingway подскажет, что нужно улучшить.
  2. Справа маркер читаемости. Маркер читабельности указывает на самый низкий уровень образования, необходимый для понимания вашего письма. Шесть баллов означает, что шестиклассник понимает ваше письмо.
  3. Будет ряд индикаторов относительно вашего текста.Это определит возможности для улучшения. Внесите исправления, если считаете, что они уместны.

Это приложение бесплатное, хотя есть платная версия с дополнительными функциями.

Дай бог здоровья Google Translate. Если Google Translate не самый полезный инструмент для изучающих язык, я не знаю, что это такое.

Google Translate позволяет проверять значение слова, его синонимы и даже произношение слова или предложения. Вы можете ввести текст прямо в веб-приложение или скопировать и вставить нужный текст из текстового редактора.Вы даже можете перевести целую страницу или веб-сайт в своем браузере.

Другой способ использовать Google Translate — совместить его со своим смартфоном. Вы можете использовать диктофон, чтобы тренировать собственное произношение после прослушивания правильного произношения в Google, а затем сравнения его со своим собственным звуком. Вы даже можете переводить фотографии.

Google Translate идеально подходит для всех уровней: независимо от того, начинаете ли вы говорить по-английски и хотите перевести весь текст, или если вы английский профессионал, но вам нужно просто проверить словарный запас.Если вы еще не используете этот очень полезный инструмент, я рекомендую вам попробовать.

Grammarly — еще один из моих любимых инструментов для письма.

Грамматика помогает … как вы уже догадались, ваша грамматика

Она сосредоточена на глубоком грамматическом анализе. Он помогает выявить более 250 типов грамматических ошибок, орфографических ошибок и неправильного использования словарного запаса. Он также предлагает предложения по исправлению вашего текста и повышению его читабельности.

Базовая версия бесплатна и исправляет все критические ошибки.Платная версия позволяет получать более сложные предложения.

Также помните, что хотя Grammarly мощный и полезный, он не всегда правильный. Прислушивайтесь к его советам по своему усмотрению.

Grammar Girl — это источник вопросов по грамматике.

Отличный ресурс по грамматике

Помимо того, что он полон интересной информации (когда-нибудь задумывался, откуда взялись орфографические пчелы?), В нем есть масса отличных ресурсов, которые помогут вам понять правила грамматики и лучше писать.В нем есть сообщения в блогах, объясняющие пунктуацию, использование слов и грамматику.

(И, если вы действительно любите грамматику, у нее тоже есть подкаст!).

Это важные пишущие инструменты. Словарь помогает понять, что означает слово и как его писать. Тезаурус поможет вам найти синонимы и антонимы — слова, которые означают одно и то же или противоположное.

Знание слов и их правильное употребление, а также различные способы сказать что-то другим словом абсолютно необходимы для письма.

Хороший словарь и тезаурус помогут вам найти самые лучшие слова для вашего письма.

Чтобы словари найти одно слово, я часто использую Dictionary.com и Merriam Webster. В качестве тезауруса я обычно использую Thesaurus.com. Если вы хотите найти английские идиомы, попробуйте The Idioms. Если вы пытаетесь найти значение сленговых слов, попробуйте Городской словарь.

Если вы еще не слушали его, вам стоит посмотреть наш выпуск «Как правильно пользоваться словарем».

Обратной стороной традиционных словарей является то, что трудно понять, как слова связаны друг с другом.

Введите VisuWords.

Visuwords — это, по сути, словарь, который визуально показывает взаимосвязь между словом и другими словами. Этот инструмент помогает вам учиться через визуальные ассоциации с другими словами, используя ваше воображение и зрительную память. Этот инструмент позволяет вам улучшить свои навыки письма на английском языке, позволяя набирать слова и видеть их правописание, фонетические изменения и способы их применения.

VisuWords показывает связи между словами

Второй последний бесплатный инструмент для улучшения вашего письма на английском, которым я поделюсь, — это множество онлайн-сообществ писателей. Они заполнены людьми, которые готовы поделиться с вами своими отзывами о том, что вы написали, чтобы сделать их лучше.

Использование этого замечательного ресурса — других людей — является одним из лучших способов действительно улучшить свое письмо.

Вот пара мест, где вы можете найти сообщества английских писателей:

Имейте в виду, что они, как правило, предназначены для серьезных писателей, возможно, лучше для более продвинутого уровня.Тем не менее, присоединение к онлайн-сообществу может помочь вам сохранить мотивацию писать и стать лучше.

Это, пожалуй, самый простой и мощный инструмент для улучшения навыков написания: дневник. Дневник — это просто книга, в которой вы можете писать обо всем: о своем дне, своих чувствах, мечтах, целях и многом другом. Вы даже можете использовать его, чтобы записать любой новый словарный запас, который вы изучаете по мере продвижения по английскому языку.

Журнал силен, потому что он личный. Писать вообще сложно… но писать о себе может быть легче, чем о других видах письма.

Вот несколько творческих способов сделать и вести дневник.

В заключение, я просто напомню вам, что один из лучших способов улучшить свое письмо — это чтение .

Вам поможет широкое чтение:

  • Посмотрите, как на английском пишут профессиональные писатели. Иногда наш стиль письма отражает наш родной язык; например, итальянцы, пишущие по-английски, обычно имеют длинные сложные предложения.Чтение на английском может дать вам представление о стилях, которые используются в английском языке, и поможет вам выработать свой собственный стиль письма на английском языке.
  • Цените письмо для различных средств массовой информации и различных аудиторий. Широкое чтение поможет вам увидеть разницу между, например, написанием журналистского стиля, который вы можете увидеть в газете, и более повседневным стилем, который вы можете увидеть в блоге, академическим стилем письма и т. Д. Чтение разнообразных текстов поможет вам стать более гибким писателем.
  • Наслаждайтесь обучением письму. Самое лучшее в чтении — это то, что оно доставляет удовольствие. Это интересный способ улучшить свое письмо, и с подходящей книгой не будет ощущения, что вы учитесь. Будет приятно.

Писать без чтения — все равно что говорить без слушания. Вам нужно , чтобы читать, чтобы хорошо писать. Изучение потребляющих английских текстов поможет вам в конечном итоге произвести их .

Не только писать и не только читать.Сделайте и то, и другое.

Письмо не всегда может быть нашим первым навыком, на котором нужно сосредоточиться, но это важно. Хорошее письмо по-английски поможет вам в школе, на работе и просто в целом выразить себя.

Как лучше всего научиться писать? Писать. Практика прогрессирует.

Я дал вам список лучших бесплатных инструментов, которые вы можете использовать для улучшения своего письма. Не бойтесь их опробовать. Как всегда, в конце дня выберите те, которые подходят вам лучше всего.

А потом практика!

Какое написание правильное, онлайн или онлайн (с дефисом)? | Задайте вопрос редактору

Спросите редактора

Архив

Выберите месяц … Сентябрь 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014August 2014July 2014June 2014May 2014April 2014Marc ч 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010July 2010June 2010May 2010April 2010March 2010February 2010 Январь 2010 Декабрь 2009 Ноябрь 2009 Октябрь 2009 Сентябрь 2009 Август 2009 Июль 2009 Июнь 2009 Май 2009 Апрель 2009 Март 2009 Февраль 2009 Январь 2009 Декабрь 2008 Ноябрь 2008 Октябрь 2008 Сентябрь 2008

Вопрос

Какое написание правильное: онлайн или онлайн (с дефисом)? — Грасиела, Коста-Рика,

Отвечать

Правильный способ написать это слово — онлайн , без дефиса и пробела.Иногда вы можете увидеть в сети , написанное с дефисом, но такое написание очень необычно, и я не рекомендую вам его использовать. Некоторые писатели и редакторы сочтут это неправильным.

Архив

Выберите месяц … Сентябрь 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014August 2014July 2014June 2014May 2014April 2014Marc ч 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010July 2010June 2010May 2010April 2010March 2010February 2010 Январь 2010 Декабрь 2009 Ноябрь 2009 Октябрь 2009 Сентябрь 2009 Август 2009 Июль 2009 Июнь 2009 Май 2009 Апрель 2009 Март 2009 Февраль 2009 Январь 2009 Декабрь 2008 Ноябрь 2008 Октябрь 2008 Сентябрь 2008

5 бесплатных генераторов Word Art (обновление 2021)

Онлайн-генераторы Word Art используются для создания визуализаций слов, позволяя быстро получить информацию.

Word art может также относиться к инструменту изменения текста, который используется для преобразования отдельных слов или фраз в художественное изображение, например:

В этой статье мы будем обсуждать word art в виде облаков слов.

Облака слов или облака тегов — это визуализация наиболее часто используемых слов в любом заданном тексте: отчеты, выступления, сообщения в социальных сетях, электронные письма, обзоры продуктов, опросы клиентов и т. Д. Чем чаще слово или фраза появляется в тексте, тем крупнее они будут отображаться в вашем словесном искусстве.

Создайте свой ворд-арт, используя некоторые из приведенных ниже онлайн-генераторов ворд-арта, или перейдите к руководству, чтобы узнать, как собрать ценную информацию из своего ворд-арта.

Лучшие онлайн-генераторы Word Art

Создавать текстовые рисунки весело и просто. Попробуйте один из этих лучших генераторов словесности, бесплатный и простой в использовании:

Примечание. Генератор Wordle больше не поддерживается.

MonkeyLearn WordCloud Generator

Создавайте уникальные текстовые изображения с помощью MonkeyLearn WordCloud Generator.Это бесплатное приложение на базе искусственного интеллекта, позволяющее быстро, легко и всесторонне создавать текстовые изображения с десятками настраиваемых параметров.

Вы можете создать свой собственный ворд-арт всего за пару шагов. Вставить текст или загрузить документ; нажмите «Создать облако », и все готово. Измените макет, шрифты, темы и цвета для создания действительно яркого облака слов, которое вы можете загрузить, распечатать или использовать в презентации.

В отличие от многих других инструментов для рисования слов, ИИ MonkeyLearn позволяет своему облачному генератору выходить за рамки отдельных слов и распознавать пары слов или связанные фразы, такие как «машинное обучение», «сотни часов» и «лучшее управленческое решение», как показано на облако выше.

Создатель облака слов MonkeyLearn не только увлекателен и прост в использовании, но и предлагает реальное понимание всех видов неструктурированного текста: документов, социальных сетей, электронной почты, веб-страниц и т. Д.

Хотите пойти дальше анализа текста с помощью облаков слов. Откройте для себя бесплатный анализатор настроений MonkeyLearn.

WordArt.com

WordArt.com — один из самых популярных онлайн-сайтов для создания облаков слов. Он позволяет печатать изображения в стиле word art на плакатах, кружках, футболках и т. Д.

WordArt.com позволяет создавать словесные рисунки в виде цифр, животных, праздничных украшений и других необычных фигур. Вы можете вставить текст, загрузить файл или ввести URL-адрес для ввода слов, которые вы хотите использовать.

Навигация по интерфейсу может быть немного неудобной, но WordArt.com предлагает больше возможностей, чем среднестатистический инструмент облака слов, и вы можете распечатать свой ворд-арт прямо со страницы (хотя вам придется платить за загрузку с высоким разрешением) ).

Wordclouds.com

Wordclouds.com позволяет вставлять текст или загружать документ. Одно из их самых значительных преимуществ — вы даже можете загрузить PDF-файл. Их кнопка _‘Wizard ’_ помогает с легкостью создавать облачные изображения, поскольку она проведет вас через весь процесс от начала до конца.

Используйте его для создания красочных текстов на компьютере, планшете или даже смартфоне. Они предлагают основные формы в стиле клипарт, и вы можете изменить размер промежутка между словами, чтобы ваше облако выглядело так, как вы хотите.

Tagxedo

Tagxedo обеспечивает одни из самых впечатляющих текстовых интеграций — вы можете искать дескрипторы Twitter, RSS-каналы, новостные статьи или искать в Интернете нужную тему.Однако для его работы требуется Silverlight, поэтому вы не можете использовать его с Google Chrome, а в других браузерах он по-прежнему работает немного медленно и шатко.

ABCya!

ABCya! создает простые облака слов и предлагает множество забавных обучающих игр для детей. Кроме того, ориентироваться в ABCya очень легко! Просто введите или вставьте текст, затем нажмите «Создать».

Вы можете рандомизировать облако и наблюдать, как ваш текстовый рисунок принимает совершенно новую форму. Детям он нравится, потому что он красочный и дает им возможность раскрыть свой творческий потенциал.Это отличный инструмент для обучения детей соотношению основных слов и текста в целом.

Учебник по созданию собственного Word Art

Готовы сделать свой собственный Word Art? С генератором облака слов MonkeyLearn вы можете выбирать из почти бесконечного количества вариантов маневрирования и манипулирования своим словарным искусством по своему вкусу. Он очень прост в использовании, и вы можете получить реальную информацию из своих текстовых данных. Следуйте инструкциям ниже, чтобы создать свое художественное произведение всего за пару шагов.

1.Загрузите свои данные

Зайдите в генератор текстов MonkeyLearn, затем вставьте текст или загрузите текстовый файл.

2. Нажмите
«Создать облако»

После нажатия «Создать облако» ваш текстовый рисунок появится всего через несколько секунд.

Вышеупомянутое слово представляет собой набор отзывов о приложении для обмена бизнес-сообщениями Slack. Обратите внимание, как инструмент облака слов MonkeyLearn хранит фразы вместе и как размер каждого слова или фразы соотносится с частотой, с которой каждое слово появляется в тексте.

Выше показаны шрифт по умолчанию, размер, цвет, тема, отображение и количество слов (50 слов), все из которых вы можете изменить на панели инструментов.

3. Настройте свой Word Art

Облачный генератор MonkeyLearn позволяет редактировать текст прямо в окне браузера.

Нажмите «Редактировать текст» в левом верхнем углу, чтобы вернуться в текстовое поле и добавить или удалить слова.

На верхней панели инструментов вы можете изменить шрифты и цвета, размер слов, цветовые схемы, выбрать тему или обновить страницу, чтобы изменить группировку слов.

Вариантов десятки.

Сдвиньте ползунок «Количество слов» в правом верхнем углу, чтобы изменить общее количество слов, которые появляются в визуализации слов.

Для более глубокого анализа текста взгляните на столбец справа. Вы можете увидеть, сколько раз каждое слово встречается в вашем тексте, и насколько каждое слово имеет отношение к тексту в целом. И вы можете переключаться на список в порядке частоты или релевантности.

В правом нижнем углу вы можете не только анализировать слова, используя другие инструменты анализа текста MonkeyLearn: анализ тональности (для сортировки слов и фраз в тексте как положительных, отрицательных или нейтральных), извлечение ключевых слов и извлечение сущностей.

4. Загрузите текстовое изображение

Нажмите «Загрузить» в правом верхнем углу, чтобы загрузить текстовое изображение в формате SVG или PNG в супер-высоком разрешении, которое идеально подходит для печати или отображения в отчетах и ​​на огромных экранах. Вы также можете загрузить CSV-файл со списком наиболее часто используемых слов в порядке релевантности или количества появлений.

Идите дальше, чем Word Art

Когда у вас есть подходящие инструменты, словесное искусство легко создавать, и оно может быть веселым, познавательным и познавательным.

Поигравшись с онлайн-генератором облака слов, вы можете погрузиться в другие мощные инструменты анализа текста MonkeyLearn.Попробуйте их бесплатно, чтобы увидеть, как они работают:

Набор инструментов анализа текста MonkeyLearn поможет вам сэкономить сотни часов сотрудников за счет автоматизации процессов и визуализации данных в реальном времени.

Получите максимум от текстовых данных. Запросите демонстрацию, чтобы узнать больше об инструментах расширенного анализа текста MonkeyLearn.

Похожие сообщения

Онлайн или он-лайн — что правильно?

В сегодняшней сетевой культуре несколько слов так же актуальны для повседневной жизни, как онлайн .Подключение к Интернету стало одним из самых простых способов решения многих основных задач, таких как покупки, учеба и даже поиск работы.

Однако, как и многие другие слова, это слово можно записать разными способами. Online часто пишется как on-line . Одно из правописаний лучше другого? Могут ли они использоваться как разные части речи? Продолжайте читать, чтобы узнать больше.

В чем разница между онлайн и онлайн?

В этом посте я сравню онлайн и онлайн .Я буду использовать каждое из этих слов хотя бы в одном предложении-примере, чтобы вы могли увидеть их в контексте.

Плюс, я покажу вам полезный инструмент памяти, который позволит вам выбрать онлайн или онлайн в вашем собственном письме.

Когда использовать онлайн

Что означает он-лайн? Он-лайн может быть прилагательным или наречием. В обоих случаях относится к состоянию подключения к сети .

Вот несколько примеров использования этого слова в качестве прилагательного,

  • Джим загрузил свои фотографии в онлайн-фоторедактор, поскольку срок его лицензии на Photoshop истек.
  • Многие люди находят онлайн-словари более удобными, чем связанные с ними печатные издания.

Использование в качестве наречия в Интернете очень похоже, за исключением того, что наречия изменяют глаголы, а не существительные.

Например,

  • Вы можете отправлять сообщения людям в Интернете, чтобы узнать, хотят ли они пойти с вами на свидания.
  • Каждый должен принимать меры предосторожности для безопасного просмотра веб-страниц при подключении к сети.

Он-лайн — это старый вариант этих двух слов, который быстро выходит из употребления.Его довольно сложно найти в популярных газетах или журналах.

Когда использовать в Интернете

Что значит онлайн? Интернет — это теперь стандартное написание слова. Он немного новее, хотя обе версии возникли в конце 20-го века с появлением широко распространенных персональных компьютеров.

  • История Nintendo с онлайн-сервисами на игровых консолях, мягко говоря, довольно скудная. — Business Insider

Он-лайн изначально был более популярен, но онлайн- с тех пор превзошел его по общему использованию.Приведенная ниже диаграмма, на которой показаны графики онлайн, и онлайн, с течением времени, иллюстрирует эту тенденцию.

Эта таблица не является исчерпывающей — в ней рассматриваются только книги, изданные на английском языке с 1800 года, но она по-прежнему хороша для иллюстрации долгосрочной тенденции использования. Если бы он включал журнал и газеты, разница между двумя вариантами написания могла бы быть даже больше, поскольку книги часто оказываются самым медленным средством принятия новых языковых стандартов и соглашений.

И онлайн, и онлайн, являются составными. Он-лайн — это соединение через дефис, а онлайн — закрытое соединение. Сложные слова — это слова, состоящие из двух или более отдельных слов, объединенных вместе. Несмотря на то, что эти конкретные соединения являются прилагательными и наречиями, соединения могут быть любой частью речи, включая существительные и глаголы.

Уловка запомнить разницу

И онлайн, , и онлайн, являются правильными версиями этого термина. Сегодня онлайн используется гораздо чаще, поэтому, если редактор или руководитель специально не проинструктирует вас использовать версию с дефисом, онлайн — лучший выбор.Использование в интерактивном режиме приведет к тому, что ваш текст будет выглядеть устаревшим и может вызвать ухмылку читателя, как если бы вы технически некомпетентны.

Поскольку онлайн в основном означает подключено , вы можете помнить, что онлайн — лучшая версия. Слова в строке и линии напрямую связаны в этом соединении, точно так же, как устройства и сеть, когда они подключены к сети.

Сводка

Это онлайн или онлайн? Интернет и онлайн оба означают подключен к Интернету , и их можно использовать как прилагательное или наречие.

  • Интернет немного новее и сегодня используется гораздо чаще.
  • Он-лайн быстро вымирает, и, вероятно, его следует избегать.

Таким образом, используйте онлайн , если у вас нет веской причины поступить иначе.

Writing for the Web | Usability.gov

При написании статей для Интернета использование простого языка позволяет пользователям находить то, что им нужно, понимать, что они нашли, а затем использовать это для удовлетворения своих потребностей.Он также должен быть доступным для действий, доступным для поиска и распространением.

Важно понимать, как то, что вы пишете, вписывается в общую стратегию контента, что влечет за собой жизненный цикл контента и кто участвует в этом процессе.

Почему это важно

Люди читают в Интернете иначе, чем при чтении печатных материалов — пользователи Интернета обычно ищут информацию. В исследовании поведения чтения в Интернете Якоб Нильсен обнаружил, что «на средней веб-странице пользователи успевают прочитать не более 28% слов во время среднего посещения; 20% более вероятно ».

Определите основные задачи ваших пользователей

Люди приходят на ваш сайт с определенной задачей. При разработке содержания своего сайта помните о задачах пользователей и напишите, чтобы убедиться, что вы помогаете им выполнять эти задачи. Если ваш веб-сайт не поможет им выполнить эту задачу, они уйдут. Проводите исследования рынка, выполняйте анализ задач и другие типы исследований пользователей, а также анализируйте показатели, чтобы лучше понять, чего хотят достичь пользователи.

Знание основных задач пользователей может помочь вам определить:

  • Контент для размещения на вашей домашней или целевых страницах
  • Заголовки страниц и подзаголовки
  • Логическая структура содержания каждой страницы

Как писать удобный контент

При написании статей для Интернета важно ориентироваться на вашу аудиторию. . Зная, для кого вы пишете, вы можете писать на значимом для них уровне. Используйте образы, созданные вами при разработке сайта, чтобы визуализировать, для кого вы пишете.

  • Используйте слова, которые используют ваши пользователи. Используя ключевые слова, которые используют ваши пользователи, вы поможете им понять текст и поможете оптимизировать его для поисковых систем.
  • Разбейте контент на части. Chunking делает ваш контент более поддающимся сканированию, разбивая его на управляемые разделы.
  • Загрузите важную информацию в первую очередь . Используйте журналистскую модель «перевернутой пирамиды». Начните с контента, который наиболее важен для вашей аудитории, а затем предоставьте дополнительные сведения.
  • Используйте местоимения . Пользователь — это «ты». Организация или государственное учреждение — это «мы». Это создает более чистую структуру предложений и более доступный контент.
  • Активный голос . «Правление предложило закон», а не «Правление было предложено правлением.”
  • Используйте короткие предложения и абзацы . Идеальный стандарт — не более 20 слов в предложении, пять предложений в абзаце. Используйте тире вместо точки с запятой или, еще лучше, разбейте предложение на две части. Можно начинать предложение с «и», «но» или «или», если оно делает вещи ясными и краткими.
  • Используйте маркеры и нумерованные списки . Не ограничивайтесь этим для длинных списков — одно предложение и два маркера легче читать, чем три предложения.
  • Используйте четкие заголовки и подзаголовки . Вопросы, особенно с местоимениями, особенно эффективны.
  • Используйте изображения, диаграммы или мультимедиа для визуального представления идей в содержании. Видео и изображения должны усиливать текст на вашей странице.
  • Используйте пробел. Использование белого пространства позволяет уменьшить шум за счет визуального разделения информации.

Также важно создать редакторский календарь.Вы можете побудить посетителей вернуться на ваш сайт, постоянно обновляя ваш контент, особенно при работе с блогами, социальными сетями или веб-сайтами с динамическим контентом.

Помните, что разработка веб-копии простым языком в федеральном правительстве является законом. Узнайте больше о правительственном стандарте простого языка и найдите контрольный список, который поможет вам в ваших проектах.

Проверка читаемости вашего документа

Используйте статистику удобочитаемости Microsoft Word — часть проверки орфографии и грамматики — для измерения вашего прогресса при написании и редактировании текста.Постарайтесь, чтобы показатель легкости чтения повысился, а уровень вашего обучения понизился. Вы можете улучшить свою читаемость, используя активный голос и короткие слова, предложения и абзацы.

Список литературы

.