Содержание

Как оптимизировать контент: title, h2, description, keywords

В этом выпуске «Азбуки SEO» я расскажу о важных тегах и метатегах, которые размещаются в HTML-коде документа и содержат данные о контенте на странице. Это один из факторов формирования выдачи по запросу в поисковых системах и определения контента сайта. Речь пойдет о четырех базовых элементах:

  • title;
  • desсription;
  • keywords;
  • заголовок h2.

Зачем нужны метатеги

Метатеги были созданы для указания поисковым системам о содержании страницы, но после усовершенствования поисковых алгоритмов стали лишь одним из факторов определения контента сайта. У всех метатегов разное значение, применение и особенности.

В выдаче метатеги подтягиваются в сниппет:

Благодаря этим описаниям пользователь определяет, стоит ли переходить по ссылке или продолжить поиск и выбрать более подходящую информацию. Поисковые системы обращают внимание на смысл описаний страниц, то есть содержание заголовков и мета-описаний — один из факторов формирования выдачи под конкретный запрос.

Впрочем, чтобы ресурс был востребован, нужно сперва понять как, с помощью каких фраз его могут искать, а потом оптимизировать сайт, чтобы он соответствовал поисковым фразам. При этом контент должен соответствовать и смыслу самой страницы, иначе посетитель, кликнувший по ссылке, не получит ожидаемой информации и покинет сайт.

Суммируем:

  • метатеги помогают сайту попадать в выдачу по релевантным запросам;
  • метатеги привлекают посетителей;
  • метатеги сообщают о содержимом страницы.

Что такое тег title

Title в коде оформляется как связное, осмысленное предложение, а в выдаче отображается как заголовок страницы:

В title ключевые слова лучше располагать ближе к началу предложения. Следует использовать фразы, по которым пользователь может искать информацию на странице.

При этом все ключевые слова в title должны быть уникальными, без повторов. Если все же повторов не избежать, ключевое слово должно быть в другой словоформе. Переспам ключевых слов в title в виде повторения слов негативно сказывается на ранжировании сайта:

Этот пример title с переспамом взят с восьмой страницы выдачи Google по запросу «купить цветы киев»

Title должен быть уникальным в пределах сайта — это еще одна особенность данного метатега. Для проверки сайта на уникальность title существуют различные методы краулинга.

{«0»:{«lid»:»1573230077755″,»ls»:»10″,»loff»:»»,»li_type»:»em»,»li_name»:»email»,»li_ph»:»Email»,»li_req»:»y»,»li_nm»:»email»},»1″:{«lid»:»1596820612019″,»ls»:»20″,»loff»:»»,»li_type»:»hd»,»li_name»:»country_code»,»li_nm»:»country_code»}}

Истории бизнеса и полезные фишки

Для чего нужен тег h2

h2 — простой тег, элемент разметки текста в HTML. Но он влияет на определение тематики поисковыми роботами не меньше, чем элементы с приставкой «мета». h2 может содержать те же ключевые слова, что и title, емко и кратко обобщать контент.

Важно:

  • h2 — заголовок, который пользователи видят вверху самой страницы, а не в выдаче поисковых систем;
  • заголовок h2 должен использоваться на странице только один раз;
  • в теге h2 используются самые высокочастотные ключи в прямом вхождении;
  • в заголовке h2 должно быть не больше 7 слов, ключевые слова лучше располагать ближе к началу предложения;
  • если на странице больше одного товара, то заголовок h2 должен употребляться во множественном числе.

Что такое метатег description

Description — краткое описание страницы, включающее конкурентные преимущества сайта и побуждающее кликнуть по ссылке в поисковой выдаче.

Это метатег с дополнительной информацией о странице. Он содержит два атрибута name и content, в которых размещены название метатега и его содержимое.

Компоненты description:

  • ключевые слова;
  • тематика, отвечающая контенту страницы;
  • привлекательная формулировка;
  • уникальное торговое предложение;
  • рекламная составляющая.

Метатег Description напрямую не влияет на ранжирование сайта поисковыми системами. Но важно заметить, что правильный Description значительно повышает CTR (Click-Through Rate — соотношение числа переходов на конкретную страницу сайта из результатов выдачи к общему количеству её показов), что в свою очередь, может повысить позиции сайта в поисковой выдаче.

Description должен быть интересен пользователю, потому что он часто подтягивается в сниппет и может влиять на количество переходов на страницу из органического поиска.

Чтобы сделать description более заметным, используйте юникод-символы — звездочки, телефоны и другие картинки:

Так выглядят символы в выдаче:

Не стоит слишком увлекаться с использованием спецсимволов. Большое количество таких разноцветных элементов может выглядеть нелепо и отпугивать потенциальных клиентов, особенно в нишах крупного бизнеса. Нескольких штук будет достаточно для формирования привлекательного символа.

Зачем нужен метатег keywords

Keywords — ключевые слова, передающие основной смысл страницы. Он так же, как и description, содержит атрибуты name и content. При составлении keywords нужно через запятую перечислить ключевые слова, которые характеризуют смысл страницы и не повторяются между собой.

Нужен ли keywords сегодня? Для Google — нет. Специалисты Google еще в сентябре 2009 года объявили на официальном блоге Webmaster Central Blog, что в их поисковой системе keywords не будет влиять на ранжирование.

При продвижении в Яндексе метатег keywords может учитываться при определении соответствия страницы поисковым запросам:

Имейте ввиду что, Google может наказать за переспам в данном теге. Поэтому все больше SEO-специалистов предпочитают не заполнять мета-тег Keywords.

Как оформлять метатеги

В HTML метатеги оформляются так:

<title>Раскрутка сайта, продвижение сайтов: Netpeak Украина —      интернет-маркетинг для бизнеса</title><meta name="keywords" content="Netpeak, Нетпик, Украина, раскрутка сайта, продвижение сайтов, интернет-маркетинг, интернет-маркетинг для бизнеса" /><meta name="description" content="Netpeak — интернет-маркетинг для бизнеса в Украине: 11 лет опыта, 1&nbsp;962 довольных клиента, таких как LG, TripAdvisor, OLX, Kärcher. " />

А вот так это выглядит в коде страницы:

Правила написания метатегов

Чтобы на всех страницах были уникальные метаописания, нужно соблюдать несколько правил:

  1. Прописать шаблоны генерации метатегов. Шаблоны используются в интернет магазинах для оптимизации мета-тегов:
  • страниц категорий;
  • страниц фильтров;
  • карточек товаров;
  • любых разделов с большим количеством однотипных страниц.

Например, для страницы https://site.com/categoriya могут быть такие шаблоны метатегов:
Title: [Название категории] — купить в интернет-магазине [Название магазина]
Description: Заказать [название категории] с бесплатной доставкой по [Название страны или города] ✓ Высокое качество ✓ Доступные цены ☎ 8-000-000-00-00 Звоните!
h2: [Название категории]

  1. Вручную прописать метатеги:
  • для главной страницы;

  • для точечной оптимизации выбранных страниц;

  • если невозможно применить шаблоны метатегов.

Как проверить мета-теги на странице:
Существует огромное количество инструментов для просмотра метатегов страниц сайта. Рассмотрим самые известные.

Онлайн-инструменты

1.1. Расширения для браузера: SEO META in 1 CLICK

1.2. Букмарклеты: Мета теги страницы

Оба инструмента позволяют проверить основные on-page параметры нажатием одной кнопки;
Однако не подходят для работы с более чем одной страницей.

Десктопная программа Netpeak Spider

Главные преимущества Netpeak Spider — возможность массового анализа практического любого количества URL, выявление отсутствующих метатегов и дублей, возможность экспорта данных для дальнейшей работы.

Основные правила создания тегов и метатегов

Название

Объем

Функция

Особенность

Title

До 70 знаков, основные ключи в первых 50 знаков.
Размер — 600 пикселей.

Заголовок страницы. Влияет на ранжирование по запросам в выдаче.

Должен быть уникален, читабелен, без спама и повторения ключей.

Description

От 70 до 155 знаков — около 15 слов.

Описание страницы, служит для обеспечения кликабельности, должен заинтересовать пользователя.

Раскрывает конкурентные преимущества, не дублирует title.

Keywords

5-7 ключевых слов, отражающих смысл страницы.

Ранее помогал поисковым роботам расшифровать смысл страницы, сейчас влияет на ранжирование только в некоторых поисковых системах, включая Яндекс.

Ключевые слова не должны повторяться.

Метатег может учитываться Яндексом, виден конкурентам сайта.

h2

Не более 7 слов. Если заголовок длиннее, ключевые слова нужно располагать ближе к началу, чтобы они были учтены поисковыми системами.

Содержит ключевые слова или их синонимы, помогает поисковой системе распознать смысл текста.

Только один для конкретной страницы.

Выводы

Desсription и keywords — метатеги с дополнительной информацией о странице. Они содержат два атрибута name и content, в которых размещены название метатега и его содержимое.
Title и h2 — простые теги, элементы разметки текста в HTML. Но они влияют на определение тематики страницы не меньше, чем элементы с приставкой «мета».

Грамотно оформленные метатеги отлично презентуют сайт (необходимость корректной работы с тегами и метатегами можно, в частности, отследить в кейсе продвижения СМИ), помогают пользователям правильно распознать контент и быстро найти нужную информацию, а поисковым системам — повысить ресурс в поисковой выдаче.

Впрочем, в описание страницы может подтягиваться как информация из description, так и любая часть текста. Поэтому стоит основательно оптимизировать не только метатеги, но и остальной контент.

Читайте также о противостоянии LSI и SEO-текстов.

Автор первой версии статьи 2017 года — SEO-специалист Татьяна Смирнова.

5 главных требований как составить title

Содержание:

Зачем нужен тег title в SEO продвижении

Многие считают, что для продвижения сайта в ТОП достаточно закупить много ссылок и ждать, пока сайт поднимется в выдаче. Это не совсем так. Для того, чтобы поисковик мог доверять Вашему сайту, сначала его нужно оптимизировать изнутри.

Одним из основных пунктов внутренней оптимизации является правильно составленный title страницы. Почему он настолько важен?

Title – это самый важный тег для поисковой системы, по которому она определяет, что именно находится на продвигаемой странице.

Как правильно написать Title страницы

Чтобы правильно заполнить тег title, нужно придерживаться определенных правил.

1.  Размер не больше 60-70 символов. Размер title не должен быть слишком большим. Когда Вы составляете title, помните, он важен не только для поисковиков, но и для людей. Разберем это правило на примере запроса «как выбрать горнолыжный костюм». В поисковой выдаче длинное название страницы выглядит так:

 

Как мы видим, слишком длинный title прерывается и не полностью отображается на странице поиска. Это выглядит некорректно. Соответственно, правильный по количеству символов заголовок будет таким:

Такой короткий title повысит CTR и будет корректным с точки зрения поисковых систем.

2.  Основной запрос в title использовать 1 раз. Вы должны определить, какой именно запрос является основным в Вашей нише для определенной страницы и продвигать в title именно его. При этом ошибкой будет title «Купить солнцезащитные очки оптом, солнцезащитные очки оптом купить, купить очки оптом». Запомните,

1 запрос не может повторяться больше 1 раза.

К тому же title обязательно должен быть логичным и иметь естественный вид.

3.  Основной запрос ставить в начало title. Важно, чтобы тег начинался именно с Вашего запроса, который максимально характеризует тематику страницы, а не с сопровождающих слов.

На примере показан неправильный вариант написания. Почему? Потому что название компании прописано в начале title, а необходимо было основной запрос

, который они хотят продвинуть на странице. Это один из факторов, почему этот сайт Вы не найдете на первой странице выдачи.

4. В конце title прописываем полное название компании через тире (“-”). Это позволит продвигать каждую из страниц сайта по брендовому запросу.

5. Title не должен повторять h2. Очень важно, чтобы название страницы и заголовок отличались друг от друга. Чтобы легче было разобраться, приведем пример.

h2 не отображается на странице поиска, он находится внутри сайта и выглядит так:

 

Наиболее оптимальным вариантом будет заголовок страницы, который размещен вверху и включает в себя основной запрос. При этом не всегда текст, который находится вверху страницы и выделен жирным шрифтом, является заголовком h2, самое важное, чтобы в коде страницы он был выделен тегом h2.

Если Вы не знаете, как же title и h2 сделать разными, добавьте в title  дополнительные коммерческие слова или же синонимы. Как минимум, в конце title должно быть прописано название компании. 

6.  100% уникальный тег title. Когда мы говорим о том, что контент сайта должен быть уникальным, не нужно забывать, что на title это правило тоже распространяется. Title должен быть уникальным как среди страниц Вашего сайта, так и во всем Интернете. У Вас на сайте не должно быть ни одной страницы с одинаковым названием.

Но это еще не все.

Многие считают, что если скопировать все у конкурентов из ТОП-3, то сайт быстро сможет выйти на высокие позиции. Это мнение ошибочно. Поисковые системы следят за всеми сайтами и смогут понять, кто у кого скопировал не только тексты на страницы, но и их названия. А копирование контента может повлечь за собой очень неприятные последствия. Поэтому не стоит так рисковать, придумывайте свои уникальные title, ориентируясь на все предыдущие правила.

Правильно написанный title – залог высокого CTR

Мы уже упоминали о таком понятии, как CTR. Другими словами – это отношение частоты кликов на Ваш сайт к частоте его показов. Этот показатель напрямую связан и с повышением рейтинга сайта в выдаче. Чем чаще люди будут кликать на Ваш сайт, тем больше к нему будет доверия. А чем больше доверия, тем выше он будет подниматься.

У Вас может быть очень качественный и красивый сайт внутри, но если пользователь не кликнет на него при поиске, он никогда об этом не узнает и не закажет Ваши товары или услуги.

Все, чем Вы можете его зацепить – это правильно написать title и description.

Пользуйтесь этими основными правилами и Вы максимально быстро попадете в ТОП 3 Яндекс и Google.

 

Больше полезной информации о title:

Как заполнить анкету DS-160 (форма ДС-160). Образец заполнения анкеты DS-160 на русском | NYC-Brooklyn.ru


Представляю вашему вниманию подробный образец заполнения анкеты DS-160 на русском для получения визы в США. Образец заполнения формы DS-160 (ДС-160) на русском.

ОБНОВЛЕНО: Новая инструкция в связи с изменениями в заполнении анкеты DS-160

Что такое визовая анкета DS-160


Каждый заявитель подает отдельное заявление на неиммиграционную визу в США по форме DS-160. Форма DS-160 заполняется и отправляется через интернет до проведения собеседования в посольстве. Для записи на собеседование необходимо предоставить номер штрих-кода, который указывается на странице подтверждения DS-160 (confirmation number). Заявление DS-160 в обязательном порядке должно быть представлено через интернет. Без него собеседование с вами проводить не будут.

Образец заполнения анкеты DS-160 на русском


Прежде чем приступить к заполнению DS-160 у вас должна быть готова фотография на компьютере. Далее, если вы отошли от компьютера на более 20 минут, то ваш сеанс автоматически прекращается и все не сохраненные данные пропадут, поэтому рекомендую сохраняться после каждого шага. Все ответы заполняются английскими буквами в правильной транскрипции (не относится, если в загранпаспорте указано по-другому, тогда нужно писать как написано в загранпаспорте). Для удобства по заполнению анкеты английскими буквами, можете использовать автоматический
онлайн транслитератор
, в соответствии с правилами транслитерации посольства США.
А по следующим ссылкам вы найдете правильный перевод на английский язык городов России, Украины, Казахстана, Беларуси для анкеты на американскую визу.

Далее на личном примере покажем, как правильно заполнить DS-160 (ДС-160) для получения визы в посольстве США. Итак приступим, заявление формы DS-160 (ДС-160) подается онлайн на этом сайте.

Шаг 1. Выбираем страну и город, где будем проходить собеседование


Анкета DS-160 полностью на английском языке, но вы можете выбрать в правом верхнем углу русский язык (или другой). Анкета ДС-160 на русский язык не переведется, но при наведении курсора мышки на английский текст, появится перевод.

На главной странице анкеты DS-160 нам нужно выбрать страну и город, где мы собираемся проходить собеседование на визу США.
Select a location where you will be applying for this visa — выбираем из списка удобное для Вас место посещения посольства.

На заметку: советуем заранее определиться с городом прохождения собеседования. Попасть в посольство США в России на сегодня большая проблема! (по категории B1/B2). Разъяснения по этому поводу + советы по записи в России здесь: Как самостоятельно записаться в посольство США с помощью бесплатного Telegram канала.

Выбрав посольство США нажимаем «START AN APPLICATION» и переходим непосредственно к заполнению анкеты DS-160.

Шаг 2. Получаем номер анкеты DS-160 (Application ID)


Нам выдают номер анкеты DS-160, который и будет после заполнения формы ДС-160 номером подтверждения (Confirmation Number). Также ответьте на любой секретный вопрос В случае, если вы не успели заполнить анкету DS-160, либо случайно закрыли страницу, вы всегда сможете продолжить там, где остановились. Для этого и нужен «Application ID» и ответ на секретный вопрос. Поэтому этот номер следует сохранить, либо распечатать нажав на Print Application ID, а ответ на секретный вопрос записать.

Нововведение от июня 2020 года: перед тем как продолжить, на этой странице ставим галочку I have read the terms of the Privacy Act Notice. Это значит, что вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности. Без этого согласия анкету DS-160 не получиться заполнить, а значит и получить американскую визу. Поэтому соглашаемся с конфиденциальностью, где цель сбора информации в данной анкете будет использована консульским сотрудником для анализа и обработки по решению выдачи визы в США. Также информация в этой анкете, если понадобится, будет передана федеральным, региональным и местным органам власти, членам Конгресса и должностным лицам иностранных правительств.

Согласились с политикой конфиденциальности и нажимаем кнопку Continue.

Шаг 3. Личная информация, Часть 1 (Personal Information 1)



Личную информацию заполняем из своего загранпаспорта:
Surnames — пишем Фамилию из загранпаспорта
Given Names — пишем Имя (если Отчество в загранпаспорте не указано на английском языке, то его здесь не пишем!)
Full Name in Native Alphabet — пишем Полное имя (ФИО) на родном языке
Have you ever used other names (i.e., maiden, religious, professional, alias, etc.)? — Было ли у Вас другое Имя? (Например: девичья фамилия до свадьбы. Также сюда теперь следует указывать полное имя на английском языке вместе с Отчеством! Отчество переводите по правилам транслитерации посольства США, ссылка была в начале статьи)

Источник: официальный сайт посольства США в России.

Do you have a telecode that represents your name? — Было ли у Вас Имя в виде телекода? (ставим галочку «No»)
Sex — указываем Пол (Male — мужской, Female — женский)

Marital Status — выбираем из списка Семейное положение заявителя

    Married — женат / замужем
    Common Law Marriage — гражданский брак
    Civil Union/Domestic Partnership — гражданское партнёрство (однополый брак / совместное проживание)
    Single — холост / не замужем
    Widowed — вдовец / вдова
    Divorced — разведен / разведена
    Legally Separated — живу отдельно от супруги / супруга
    Other — другое (напишите другое)

Date and Place of Birth — Дата и Место Рождения
Date — выбираем Дату Рождения Заявителя
City — Город Рождения заявителя
State/Province — Регион, Область, Провинция и так далее
Country/Region — выбираем из списка Страну Рождения

Если все заполнили, нажимаем «Next: Personal 2».

Шаг 4. Личная информация, Часть 2 (Personal Information 2)



Продолжаем заполнять линую информацию заявителя в анкете DS-160 на визу США:
Country/Region of Origin (Nationality) — выбираем из списка страну, гражданство на данный момент
Do you hold or have you held any nationality other than the one indicated above on nationality? — Имеете или было ли у Вас другое гражданство? (не указанное выше — второе гражданство)

Если ответили «Да», то появится вопрос:

    Do you hold a passport for the other country/region of origin (nationality) above? — Есть ли у вас действующий паспорт этой страны?

Are you a permanent resident of a country/region other than your country/region of origin (nationality) indicated above? — Являетесь ли вы резидентом еще какой-либо страны или имеете ПМЖ
Если ответили «Да», то появится вопрос:

    Other Permanent Resident Country/Region — Укажите страну, где вы имеете резидентство.

National Identification Number — пишем номер гражданского национального паспорта, НЕ загранпаспорта (номер пишем без пробелов и если есть буквы в серии, то с буквами)
U.S. Social Security Number — Номер социального обеспечения США. Для тех, кто уже был в США и имеет SSN (если нет такого, ставим галочку «Does Not Apply»)
U.S. Taxpayer ID Number — для тех, кто уже был в США и имеет карту TIN (если нет такого, ставим галочку «Does Not Apply»)

Переходим к следующему шагу, нажимаем «Next: Address and Phone».

Шаг 5. Контактные данные (Address and Phone Information)



Заполняем контактные данные заявителя в анкете ДС-160 на визу США. Важно правильное написание адреса, в правильном порядке, оно отличается от нашего привычного. В примере я указал, как правильно заполнить адрес на английском в форме DS-160, также есть целая статья на тему Как правильно написать адрес в США.
Home Address — Домашний адрес
Street Address (Line 1) — сначала пишем номер дома, затем название улицы и в конце номер квартиры
Street Address (Line 2) *Optional — оставляем пустым, либо дополняем, если в графе выше все не уместилось
City — Город
Postal Zone/ZIP Code — Почтовый индекс
Country/Region — Страна

Mailing Address — Почтовый адрес
Is your Mailing Address the same as your Home Address? — Совпадает ли Почтовый адрес с Домашним адресом? (если ответили Нет «No», то смотрим на инструкцию ввода Домашнего адреса)

Primary Phone Number — Основной номер телефона (мобильный, домашний, неважно, пишем номер телефона по которому можно было бы связаться с заявителем на визу США)
Secondary Phone Number — Дополнительный номер телефона
Work Phone Number — Рабочий номер телефона

Have you used any other phone numbers in the last five years? — Использовали ли вы другие номера телефонов за последние 5 лет?
Additional Phone Number — Укажите другой номер телефона

Email Address — Электронный почтовый адрес email

Have you used any other email addresses in the last five years? — Использовали ли вы другие электронные адреса за последние 5 лет?
Additional Email Address — Укажите другие E-mail, даже если вы их сейчас не используете

Social Media — Социальные сети
Do you have a social media presence? — Есть ли у вас учетные записи/аккаунты/профили/страницы в сети интернет? Используете ли вы какие-либо социальные сети? (здесь имеется ввиду указать все социальные сети, которые вы использовали и/или используете в течении последних 5 лет для общения, для совместной работы, обмена информации и тд. Только свои аккаунты — те, которыми пользуетесь только вы! Аккаунты организаций или рабочие, которыми также пользуются другие люди — не указываются)
Social Media Provider/Platform — выбираем из списка платформу социальной сети

    ASK.fm — АСК фм
    Douban — китайская соц сеть
    Facebook — Фейсбук
    Flickr — Фликр
    Google+ — Гугл плюс
    Instagram — Инстаграм
    LinkedIn — Линкедин
    Myspace — Майспейс
    Pinterest — Пинтерест
    Qzone (QQ) — китайская соц сеть
    Reddit — Реддит
    Sina Weibo — китайская социальная сеть
    Tencent Weibo — китайская социальная сеть
    Tumblr — Тамблер
    Twitter — Твиттер
    Twoo — Твоо
    Vine — Вайн
    Vkontakte (VK) — ВКонтакте
    Youku — китайский видеопортал
    YouTube — Ютуб
    None — нет аккаунта в соц сетях из списка выше

Social Media Identifier — указываем личный идентификатор в выбранной соц сети (ссылку на аккаунт/страницу/учетную запись/профиль, либо указываем свой идентификатор в приложении. Говоря проще, чтобы по указанным данным вас без особых сложностей смогли бы найти в данной социальной сети)
Например для аккаунтов:
ВКонтакте: https://vk.com/nycbro
Инстаграм: https://www.instagram.com/nycbrooklynru/

Если у вас несколько аккаунтов в одной социальной сети, то указываем все. Выбираем из списка повторно соц сеть и указываем уже другой идентификатор личной страницы/профиля/аккаунта/учетной записи.

Если же нет аккаунта вообще нигде или из вышеперечисленного списка нет нужной социальной сети (например, Одноклассники), то выбираем из списка «None».

Do you wish to provide information about your presence on any other websites or applications you have used within the last five years to create or share content (photos, videos, status updates, etc.)? — Желаете ли вы предоставить информацию о другой социальной сети, приложении, сайте, где вы создаете или делитесь конктентом (фотографиями, видео, обновление статуса и прочее) за последние 5 лет?
Additional Social Media Platform — указываем название социальной сети
Additional Social Media Handle — ссылка на аккаунт социальной сети
Вот здесь как раз можно указать профиль в социальной сети Одноклассники, которой не было в списке выше.

После заполнения контактных данных нажимаем «Next: Passport».

Шаг 6. Паспортные данные (Passport Information)



Заполняем паспортные данные заявителя на визу США в анкете DS-160:
Passport/Travel Document Type — выбираем из списка тип загранпаспорта «REGULAR»
    Regular — Общегражданский
    Official — Служебный
    Diplomatic — Дипломатический
    Laissez-Passer — Специальный пропуск
    Other — Другое

Passport/Travel Document Number — пишем номер загранпаспорта (без пробелов и без знака №)
Passport Book Number — узнавайте, там где получали загранпаспорт, но если поставите галочку «Does not Apply» ничего страшного (мало у кого есть)
Country/Authority that Issued Passport/Travel Document — выбираем из списка страну, которая выдала Вам загранпаспорт

Where was the Passport/Travel Document Issued? — Где был выпущен Ваш загранпаспорт?
City — город
State/Province *If shown on passport — регион, область, провинция, если указано в загранпаспорте (в России не пишут)
Country — страна

Issuance Date — Дата выдачи загранпаспорта
Expiration Date — Дата окончания срока действия загранпаспорта
Have you ever lost a passport or had one stolen? — Был ли паспорт когда-нибудь утерян или украден? (проще указать «No» Нет)

Заполнили паспортные данные и нажимаем «Next: Travel».

Шаг 7. Информация о поездке в США (Travel Information)



Заполняем в анкете DS-160 информацию о предстоящей поездки в США:
Purpose of Trip to the U.S. — Цель визита в США
    FOREIGN GOVERNMENT OFFICIAL (A) — Официальный представитель иностранного правительства
    TEMP. BUSINESS PLEASURE VISIT (B) — Временная с деловыми или туристическими целями
    ALIEN IN TRANSIT (C) — Транзитная
    CNMI WORKER OR INVESTOR (CW/E2C) — CNMI сотрудник или инвестор
    CREWMEMBER (D) — Член экипажа
    TREATY TRADER OR INVESTOR (E) — Трейдер или инвестор
    ACADEMIC OR LANGUAGE STUDENT (F) — Студент университета или языковых курсов
    INTERNATIONAL ORGANIZATION REP./EMP. (G) — Представитель / сотрудник международной организации
    TEMPORARY WORKER (H) — Временная рабочая
    FOREIGN MEDIA REPRESENTATIVE (I) — Представитель иностранных СМИ
    EXCHANGE VISITOR (J) — По обмену
    FIANCÉ(E) OR SPOUSE OF A U. S. CITIZEN (K) — Жених / невеста или супруг(а) гражданина / гражданки США
    INTRACOMPANY TRANSFEREE (L) — Перевод внутри компании
    VOCATIONAL/NONACADEMIC STUDENT (M) — Студент профессионального учебного заведения
    OTHER (N) — Другое
    NATO STAFF (NATO) — Сотрудник НАТО
    ALIEN WITH EXTRAORDINARY ABILITY (O) — Лицо с выдающимися способностями
    INTERNATIONALLY RECOGNIZED ALIEN (P) — Лицо с международным признанием
    CULTURAL EXCHANGE VISITOR (Q) — Культурный обмен
    RELIGIOUS WORKER (R) — Религиозный работник
    INFORMANT OR WITNESS (S) — Информатор или свидетель
    VICTIM OF TRAFFICKING (T) — Жертва торговли людьми
    NAFTA PROFESSIONAL (TD/TN) — Сотрудник NAFTA
    VICTIM OF CRIMINAL ACTIVITY (U) — Жертва преступной деятельности
    PAROLE BENEICIARY (PARCIS)

Specify — уточните тип визы США

    AMBASSADOR OR PUBLIC MINISTER (A1) — Посол или дипломатический представитель
    CAREER DIPLOMAT/CONSULAR OFFICER (A1) — Кадровый дипломат / консульский сотрудник
    SPOUSE OF AN A1 (A1) — Супруг(а) держателя визы A1
    CHILD OF AN A1 (A1) — Ребенок держателя визы A1
    FOREIGN OFFICIAL/EMPLOYEE (A2) — Должностное лицо иностранного государства / служащий
    SPOUSE OF AN A2 (A2) — Супруг(а) держателя визы A2
    CHILD OF AN A2 (A2) — Ребенок держателя визы A2
    PERSONAL EMP. OF AN A1 OR A2 (A3) — Домашний персонал держателя виз A1 или A2
    SPOUSE OF AN A3 (A3) — Супруг(а) держателя визы A3
    CHILD OF AN A3 (A3) — Ребенок держателя визы A3
    BUSINESS/CONFERENCE (B1) — Деловой визит / конференция
    TOURISM/MEDICAL TREATMENT (B2) — Туризм / лечение
    BUSINESS/PERSONAL (B1/B2) — Деловая / частная поездка
    BORDER CROSSING CARD/LASER VISA (BCC) — Карточка пересечения границы / «лазерная виза»
    TRANSIT (C1) — Транзит
    CREWMEMBER IN TRANSIT (C1/D) — Член экипажа транзитом
    TRANSIT TO U.N. HEADQUARTERS (C2) — Транзитом в штаб-квартиру ООН
    FOREIGN OFFICIAL IN TRANSIT (C3) — Должностное лицо иностранного государства следующее транзитом
    PERSONAL EMP. OF A C3 (C3) — C3
    SPOUSE OF A C3 (C3) — Супруг(а) держателя визы C3
    CHILD OF A C3 (C3) — Ребенок держателя визы C3
    CNMI LONG TERM INVESTOR (E2C) — Долгосрочный инвестор Содружества Северных Марианских Островов
    CNMI TEMPORARY WORKER (CW1) — Временная рабочая виза для граждан Содружества Северных Марианских Островов
    SPOUSE OF A CW1 (CW2) — Супруг(а) держателя визы CW1
    CHILD OF A CW1 (CW2) — Ребенок держателя визы CW1
    CREWMEMBER (D) — Член экипажа
    TREATY TRADER (E1) — Трейдер из Стран-участниц Договора об Инвестициях
    SPOUSE OF AN E1 (E1) — Супруг(а) держателя визы E1
    CHILD OF AN E1 (E1) — Ребенок держателя визы E1
    EXECUTIVE/MGR/ESSENTIAL EMP (E1) — Администратор / менеджер / ведущий сотрудник
    EXECUTIVE/MGR/ESSENTIAL EMP (E2) — Администратор / менеджер / ведущий сотрудник
    TREATY INVESTOR (E2) — Инвестор из Стран-участниц Договора об Инвестициях
    SPOUSE OF AN E2 (E2) — Супруг(а) держателя визы E2
    CHILD OF AN E2 (E2) — Ребенок держателя визы E2
    AUSTRALIAN IN SPEC. OCCUPATION (E3) — Граждане Австралии по специальности
    SPOUSE OF AN E3 (E3D) — Супруг(а) держателя визы E3
    CHILD OF AN E3 (E3D) — Ребенок держателя визы E3
    RETURNING E3 (E3R) — Возвращение держателя визы E3
    STUDENT (F1) — Студент
    SPOUSE OF AN F1 (F2) — Супруг(а) держателя визы F1
    CHILD OF AN F1 (F2) — Ребенок держателя визы F1
    PRINCIPAL REPRESENTATIVE (G1) — Глава представительства
    STAFF OF PRINCIPAL REPRESENTATIVE (G1) — Сотрудники офиса главы представительства
    SPOUSE OF A G1 (G1) — Супруг(а) держателя визы G1
    CHILD OF A G1 (G1) — Ребенок держателя визы G1
    REPRESENTATIVE (G2) — Сотрудник представительства
    SPOUSE OF A G2 (G2) — Супруг(а) держателя визы G2
    CHILD OF A G2 (G2) — Ребенок держателя визы G2
    NON-RECOGNIZED/-MEMBER COUNTRY REP(G3) — Представители непризнанных государств
    SPOUSE OF A G3 (G3) — Супруг(а) держателя визы G3
    CHILD OF A G3 (G3) — Ребенок держателя визы G3
    INTERNATIONAL ORG. EMPLOYEE (G4) — Сотрудник международной организации
    SPOUSE OF A G4 (G4) — Супруг(а) держателя визы G4
    CHILD OF A G4 (G4) — Ребенок держателя визы G4
    PERSONAL EMP. OF A G1, 2, 3, OR 4 (G5) — Домашний персонал держателя виз G1, 2, 3, или 4
    SPOUSE OF A G5 (G5) — Супруг(а) держателя визы G5
    CHILD OF A G5 (G5) — Ребенок держателя визы G5
    SPECIALTY OCCUPATION (h2B) — Работа по специальности
    CHILEAN SPEC. OCCUPATION (h2B1) — Специальная рабочая виза для граждан Чили
    SINGAPOREAN SPEC. OCCUPATION (h2B1) — Специальная рабочая виза для граждан Сингапура
    NURSE IN SHORTAGE AREA (h2C) — Младший медицинский персонал в регион с нехваткой рабочей силы
    AGRICULTURAL WORKER (h3A) — Работник в сфере сельского хозяйства
    NONAGRICULTURAL WORKER (h3B) — Работник в сфере, отличной от сельского хозяйства
    TRAINEE (h4) — Стажер / практикант
    SPOUSE OF AN H (h5) — Супруг(а) держателя визы H
    CHILD OF AN H (h5) — Ребенок держателя визы H
    FOREIGN MEDIA REPRESENTATIVE (I) — Представитель иностранных СМИ
    CHILD OF AN I (I) — Ребенок держателя визы I
    SPOUSE OF AN I (I) — Супруг(а) держателя визы I
    EXCHANGE VISITOR (J1) — Программа обмена
    CHILD OF A J1 (J2) — Ребенок держателя визы J1
    SPOUSE OF A J1 (J2) — Супруг(а) держателя визы J1
    FIANCÉ(E) OF A U. S. CITIZEN (K1) — Жених /невеста гражданина / гражданки США
    CHILD OF A K1 (K2) — Ребенок держателя визы K1
    SPOUSE OF A U.S. CITIZEN (K3) — Супруг(а)гражданина / гражданки США
    CHILD OF A K3 (K4) — Ребенок держателя визы K3
    INTRACOMPANY TRANSFEREE (L1) — Перевод внутри компании
    CHILD OF AN L1 (L2) — Ребенок держателя визы L1
    SPOUSE OF AN L1 (L2) — Супруг(а) держателя визы L1
    STUDENT (M1) — Студент
    SPOUSE OF AN M1 (M2) — Супруг(а) держателя визы M1
    CHILD OF AN M1 (M2) — Ребенок держателя визы M1
    COMMUTER STUDENT (M3) — Студент, не проживающий в общежитии
    PARENT OF CERTAIN SPECIAL IMMIGRANT (N8) — Родитель лица, иммигрировавшего по Специальной Визовой Категории
    CHILD OF AN N8 (N9) — Ребенок держателя визы N8
    PRINCIPAL REPRESENTATIVE (NATO1) — Основной Представитель
    SPOUSE OF A NATO1 (NATO1) — Супруг(а) держателя визы NATO1
    CHILD OF A NATO1 (NATO1) — Ребенок держателя визы NATO1
    REPRESENTATIVE (NATO2) — Представитель
    SPOUSE OF A NATO2 (NATO2) — Супруг(а) держателя визы NATO2
    CHILD OF A NATO2 (NATO2) — Ребенок держателя визы NATO2
    CLERICAL STAFF (NATO3) — Офисный персонал
    SPOUSE OF A NATO3 (NATO3) — Супруг(а) держателя визы NATO3
    CHILD OF A NATO3 (NATO3) — Ребенок держателя визы NATO3
    OFFICIAL (NATO4) — Официальное лицо
    SPOUSE OF A NATO4 (NATO4) — Супруг(а) держателя визы NATO4
    CHILD OF A NATO4 (NATO4) — Ребенок держателя визы NATO4
    EXPERT (NATO5) — Эксперт
    SPOUSE OF A NATO5 (NATO5) — Супруг(а) держателя визы NATO5
    CHILD OF A NATO5 (NATO5) — Ребенок держателя визы NATO5
    CIVILIAN STAFF (NATO6) — Гражданский персонал
    SPOUSE OF A NATO6 (NATO6) — Супруг(а) держателя визы NATO6
    CHILD OF A NATO6 (NATO6) — Ребенок держателя визы NATO6
    PERSONAL EMP. OF A NATO1-NATO6 (NATO7) — Домашний персонал держателя виз NATO1-NATO6
    SPOUSE OF A NATO7 (NATO7) — Супруг(а) держателя визы NATO7
    CHILD OF A NATO7 (NATO7) — Ребенок держателя визы NATO7
    EXTRAORDINARY ABILITY (O1) — Лицо с выдающимися способностями
    ALIEN ACCOMPANYING/ASSISTING (O2) — Сопровождающий / ассистент держателя визы
    SPOUSE OF AN O1 OR O2 (O3) — Супруг(а) держателя визы O1 или O2
    CHILD OF AN O1 OR O2 (O3) — Ребенок держателя визы O1 или O2
    INTERNATIONALLY RECOGNIZED ALIEN (P1) — Лицо, имеющее международное признание
    ARTIST/ENTERTAINER IN EX. PROG. (P2) — Работник индустрии развлечений по программе обмена
    ARTIST/ENTERTAINER IN CULTURAL PROG. (P3) — Работник индустрии развлечений по культурной программе
    SPOUSE OF A P1, P2 OR P3 (P4) — Супруг(а) держателя визы P1, P2 или P3
    CHILD OF A P1, P2 OR P3 (P4) — Ребенок держателя визы P1, P2 или P3
    CULTURAL EXCHANGE VISITOR (Q1) Программа культурного обмена
    RELIGIOUS WORKER (R1) — Религиозный работник
    CHILD OF AN R1 (R2) — Ребенок держателя визы R1
    SPOUSE OF AN R1 (R2) — Супруг(а) держателя визы R1
    FAMILY MEMBER OF AN INFORMANT (S7) — Член семьи информатора
    VICTIM OF TRAFFICKING (T1) — Жертва торговли людьми
    SPOUSE OF A T1 (T2) — Супруг(а) держателя визы T1
    CHILD OF A T1 (T3) — Ребенок держателя визы T1
    PARENT OF A T1 (T4) — Родитель держателя визы T1
    SIBLING OF A T1 (T5) — Брат/сестра держателя визы T1
    NAFTA PROFESSIONAL (TN) — Специалист NAFTA
    SPOUSE OF A TN (TD) — Супруг(а) держателя визы TN
    CHILD OF A TN (TD) — Ребенок держателя визы TN
    VICTIM OF CRIME (U1) — Жертва преступления
    SPOUSE OF A U1 (U2) — Супруг(а) держателя визы U1
    CHILD OF A U1 (U3) — Ребенок держателя визы U1
    PARENT OF A U1 (U4) — Родитель держателя визы U1
    SIBLING OF A U1 (U5) — Брат / сестра держателя визы U1
    PARCIS (USCIS APPROVED PAROLE)

Для особых категорий может появится дополнительный вопрос на счет петиционера:
Application Receipt/Petition Number — Номер петиции

Have you made specific travel plans? — Есть ли у вас конкретный (подробный) план визита в США?

Intended Date of Arrival — Предполагаемая дата прибытия в США
Intended Length of Stay in U. S. — Предполагаемый срок пребывания в США

Address Where You Will Stay in the U.S. — Адрес, где вы остановитесь в США
Street Address (Line 1) — сначала пишем номер дома, затем название улицы и в конце номер квартиры американского адреса
Street Address (Line 2) *Optional — оставляем пустым, либо дополняем, если в графе выше все не уместилось
City — Город
State — Штат
ZIP Code (if known) — Почтовый индекс, если знаете

Person/Entity Paying for Your Trip — Данные человека/организации, кто оплачивает поездку

    Self — Самостоятельно
    Other Person — Другой человек
    U.S. Petitioner — Петиционер в США
    Other Company/Organization — Другая компания / организация
    Present Employer — Нынешний работодатель
    Employer in the U.S. — Работодатель в США

Переходим к следующему шагу «Next: Travel Companions».

Шаг 8. Информация о Ваших попутчиках в поездке в США (Travel Companions Information)



Заполняем данные людей в анкете ДС-160, кто будет сопровождать Вас в поездке в США:
Are there other persons traveling with you? — Есть ли кто-то, кто полетит с вами?
Если Вы летите с кем-то, тогда ставим галочку на «Yes», и заполняем данные сопровождающего Вас в поездке:
Surnames of Person Traveling With You — Фамилия Вашего попутчика
Given Names of Person Traveling With You — Имя и Отчество Вашего попутчика
Relationship with Person — Кем Вам приходится Ваш попутчик
    Parent — Отец или мать
    Spouse — Супруг(а)
    Child — Ребенок
    Other Relative — Другой родственник
    Friend — Друг
    Business Associate — Деловой партнер
    Other — Другое

Если Вы летите один, тогда отвечаем «No» и переходим к следующему шагу «Next: Previous U. S. Travel».

Шаг 9. Информация о предыдущих поездках в США (Previous U.S. Travel Information)



Заполняем данные в анкету DS-160 о последних поездках в США:
Have you ever been in the U.S.? — Были ли когда-нибудь в США? (Если Вы бывали когда-либо в США, выбираете «Yes» и указываете следующую информацию только о последнем визите в США)
    Date Arrived — Дата прибытия в США
    Length of Stay — Длительность нахождения в США

    Do you or did you ever hold a U.S. Driver’s License? — Есть ли у Вас или когда-либо были американские водительские права? (Если ответили «Yes», тогда указываете информацию о Вашем американском Driver’s License)
    Driver’s License Number — номер американских водительских прав
    State of Driver’s License — выбираете из списка штат, в котором Вы получили водительские права США

Have you ever been issued a U.S. Visa? — Вам когда-либо была выдана виза США? (Если ответили «Yes»)

    Date Last Visa Was Issued — пишем дату выдачи последней визы США
    Visa Number — номер визы США (номер визы состоит из 8 цифр, напечатан красным цветом и находится справа внизу на визе США)
    Are you applying for the same type of visa? — Вы обращаетесь за тем же типов визы США, что и предыдущий раз?
    Are you applying in the same country or location where the visa above was issued, and is this country or location your place of principal of residence? — Вы подаете на визу в той же стране, где была выдана предыдущая виза США и Является ли эта страна Вашей постоянной страной проживания?
    Have you been ten-printed? — Сдавали ли Вы отпечатки десяти пальцев?
    Has your U. S. Visa ever been lost or stolen? — Теряли ли Вы визу США или была ли она украдена?
    Has your U.S. Visa ever been cancelled or revoked? — Аннулировали ли Вам когда-либо визу США?

Have you ever been refused a U.S. Visa, been refused admission to the United States, or withdrawn your application for admission at the port of entry? — Был ли у Вас когда-нибудь отказ в визе США? Было ли Вам отказано во въезде в США? (Если у Вас был отказ визы США, то выбираем «Yes» и объясняем)
Explain — Объясните, укажите причину отказа.

Has anyone ever filed an immigrant petition on your behalf with the United States Citizenship and Immigration Services? — Были ли заявки (петиции) в иммиграционную службу США на вас от кого-то в Америке?

Переходим к следующему шагу «Next: U.S. Contact».

Шаг 10. Информация о приглашающей стороне в США (U.S. Point of Contact Information)



Заполняем в анкете DS-160 информацию о приглашающей стороне, то есть туда, куда или к кому летим:
Эта тема относится к персоне или организации к кому вы летите, зависит от выбора типа визы. Я указал в качестве примера учебную визу F1, потому и пишу информацию про учебное заведение.

Contact Person — Контактное лицо в США
Organization Name — Название организации

Relationship to You — Отношение к Вам

    Relative — Родственник
    Spouse — Супруг(а)
    Friend — Друг
    Business Associate — Деловой партнер
    Employer — Работодатель
    School Official — Сотрудник учебного заведения
    U.S. Petitioner — Петиционер в США
    Other — Другое

Address and Phone Number of Point of Contact — Дальше пишем контактные данные этого человека

Нажимаем «Next: Family».

Шаг 11. Информация о семье: Родственники (Family Information: Relatives)



Заполняем данные о родителях и родственниках в анкете DS-160:
Father’s Full Name and Date of Birth — Информация об Отце
Surnames — Фамилия Отца
Given Names — Имя и Отчество Отца
Date of Birth — Дата Рождения Отца
Is your father in the U. S.? — Ваш Отец находится сейчас в США?

Mother’s Full Name and Date of Birth — Информация о Матери
Surnames — Фамилия Матери
Given Names — Имя и Отчество Матери
Date of Birth — Дата Рождения Матери
Is your mother in the U.S.? — Находится ли Ваша мама сейчас в США?

Do you have any immediate relatives, not including parents, in the United States? — Есть ли у вас близкие родственники в США, не включая родителей?

    Relationship to You — Кем приходится для заявителя
    Spouse — Супруг(а)
    Fiance/Fiancee — Жених/невеста
    Child — Ребенок
    Sibling — Брат/сестра
    Relative’s Status — статус родственника в США
    U.S. Citizen — Гражданин США
    U.S. Legal Permanent Resident (LPR) — Законный постоянный житель США (LPR)
    NonImmigrant — Нахожусь по неиммиграционной визе
    Other/I Don’t Know — Другое/Не знаю

Do you have any other relatives in the United States? — Есть ли у вас другие родственники в США?

Переходим к следующему шагу «Next: Spouse» (если Вы указали в начале анкеты ДС-160 жену: гражданскую/нынешнюю/бывшую)
Переходим к следующему шагу «Next: Work/Education/Training» (будет этот пункт, если у Вас нет жены, пропускаем Шаг 12)

Шаг 12. Информация о семье: Супруг/Супруга (Family Information: Spouse)



Заполняем данные о супруге в анкете DS-160:
Spouse’s Full Name (include Maiden Name) — пишем полное ФИО супруга/супруги (включая девичью фамилию)
Spouse’s Surnames — Фамилия (если у супруги была другая фамилия до замужества, то через пробел пишем еще девичью фамилию)
Spouse’s Given Names — Имя и Отчество
Spouse’s Date of Birth — Дата Рождения
Spouse’s Country/Region of Origin (Nationality) — Национальность супруга/супруги (выбираем из списка страну)

Spouse’s Place of Birth — Место Рождения супруга/супруги
City — Город
Country/Region — Страна

Spouse’s Address — Адрес Супруга/Супруги

    Same as Home Address — Совпадает с Вашим домашним адресом
    Same as Mailing Address — Совпадает с Вашим почтовым адресом
    Same as U. S. Contact Address — Совпадает с адресом контактного лица в США
    Do Not Know — Не знаю
    Other (Specify Address) — Другое (укажите адрес)

Если указали в семейном положении «В разводе», то название категории будет: Family Information: Former Spouse — Информация о семье: Бывшая супруга
В дополнение выше появятся вопросы:
Date of Marriage — Дата регистрации брака
Date Marriage Ended — Дата расторжения брака
How the Marriage Ended — Причина расторжения брака (можно указать просто: Divorce — развод)
Country/Region Marriage was Terminated — Страна, где подали на развод

Переходим к следующему шагу «Next: Work/Education/Training».

Шаг 13. Информация о работе/учебе/стажировке в настоящее время (Present Work/Education/Training Information)



Заполняем данные о работе или учебе в настоящее время в анкете DS-160.

Primary Occupation — Основное занятие

    Agriculture — Сельское хозяйство
    Artist/Performer — Творческий работник/Артист-исполнитель
    Business — Коммерция
    Communications — Связь и коммуникации
    Computer Science — Компьютерные технологии
    Culinary/Food Services — Пищевая промышленность и предприятия питания
    Education — Образование
    Engineering — Инженерное дело
    Government — Правительственные структуры
    Homemaker — Домохозяйка
    Legal Profession — Юриспруденция
    Medical/Health — Медицина/Здравоохранение
    Military — Военнослужащий
    Natural Science — Естественные науки
    Not Employed — Безработный
    Physical Sciences — Физика
    Religious Vocation — Религиозный работник
    Research — Научно-исследовательская деятельность
    Retired — Пенсионер
    Social Science — Социальные науки
    Student — Студент
    Other — Другое

Present Employer or School Name — Название организации-работодателя или учебного заведения
Present employer or school address — Контактные данные организации или учебного заведения (описывать как заполнять эти поля думаю нет необходимости, так как все это уже было в Шагах выше)

Start Date — Дата начала работы в этой организации (учащиеся указывают «Дату начала учебы»)

Monthly Income in Local Currency (if employed) — Каков ваш заработок, доход в месяц, если Вы работаете (в местной валюте страны, где находится посольство США. Например для прохождения в посольстве РФ доход указываем в рублях)

Briefly describe your duties — Кратко опишите Ваши обязанности на работе или в учебном заведении

Переходим к следующему шагу «Next: Work/Education: Previous».

Шаг 14. Информация о предыдущей работе/учебе/стажировке (Previous Work/Education/Training Information)



Заполняем данные о предыдущих местах работы за последние 5 лет или других учебных заведениях, начиная со средней школы, в которых Вы учились.

Were you previously employed? — Работали ли Вы еще где-то? (Если ответили «Yes», то заполняем информацию о прошлом месте работы)
Employer Name — Название предыдущей организации, фирмы, где Вы работали ранее
Далее заполняем контактные данные прошлого места работы (описывать как заполнять эти поля думаю нет необходимости, так как все это уже было в Шагах выше)

Job Title — Должность
Supervisor’s Surname — Фамилия Вашего руководителя
Supervisor’s Given Names — Имя и Отчество Вашего руководителя
Employment Date From — Дата начала работы
Employment Date To — Дата окончания работы
Briefly describe your duties — Кратко опишите Ваши обязанности на прошлой работе)
Если Вы работали еще где-то, то нажмите на кнопку «Add Another» (И заполняете еще одну организацию по инструкции выше, где Вы работали ранее)

Have you attended any educational institutions at a secondary level or above? — Вы посещали какие-либо учебные заведения среднеспециальные или высшего образования?
Name of Institution — Название учебного заведения
Далее заполняем контактные данные учебного заведения (описывать как заполнять эти поля думаю нет необходимости, так как все это уже было в Шагах выше)

Course of Study — Специальность по диплому (название курсов). Для учебы в школе указываем «Academic».
Date of Attendance From — Дата поступления в учебное заведение
Date of Attendance To — Дата окончания учебы
Если у Вас несколько образований, то нажмите на кнопку «Add Another» (И заполняете данные про еще одно учебное заведение по инструкции выше, где Вы учились)

Продолжаем заполнять анкету DS-160, нажимаем «Next: Work/Education: Additional».

Шаг 15. Дополнительная информация о работе/учебе/стажировке (Additional Work/Education/Training Information)



Заполянем дополнительную информацию про себя в форме DS-160, хотя заголовок называется по-другому.

Do you belong to a clan or tribe? — Вы принадлежите к какому-нибудь клану или племени?
Provide a List of Languages You Speak — выберите из списка языки, на которых Вы можете говорить
Have you traveled to any countries within the last five years? — За последние 5 лет, ездили ли вы в другую страну? (если ответили «Yes», то перечислите эти страны)
Have you belonged to, contributed to, or worked for any professional, social, or charitable organization? — Работали ли Вы когда-нибудь в общественной или благотворительной организации?
Do you have any specialized skills or training, such as firearms, explosives, nuclear, biological, or chemical experience? — Есть ли у Вас навыки или опыт в области вооружения, взрывчатых веществ, ядерной, биологической или химической областях?
Have you ever served in the military? — Проходили ли Вы службу в армии? (Если ответили «Yes», то заполняем данные об армии)
Name of Country/Region — выберите из списка страну, в которой Вы проходили службу
Branch of Service — Род войск
Rank/Position — Звание, должность
Military Specialty — Военная специальность
Date of Service From — Дата начала службы
Date of Service To — Дата окончания службы

Have you ever served in, been a member of, or been involved with a paramilitary unit, vigilante unit, rebel group, guerrilla group, or insurgent organization? — Были ли Вы боевиком или повстанцем?

Переходим к следующему шагу: «Next: Security and Background».

Шаг 16. Безопасность и персональная информация: Часть 1 — Часть 5 (Security and Background: Part 1 — Part 5)


Этот шаг делится на 5 частей. Описывать каждый не имеет смысла, так как все вопросы относятся к роду не террорист ли вы, нет ли у вас опасных инфекционных заболеваний, не нарушали ли вы законы и так далее. Ответ везде «No».





Нажимаем «Additional Point of Contact Information» (для учебных виз США).
Нажимаем «Next: PHOTO» (для других типов виз США, то есть переходим сразу к Шагу 19).

Шаг 17. Информация о двух друзьях (Additional Point of Contact Information)

Только для учебных виз США. Для людей, которые летят учиться в США по учебной визе.


Заполняем данные двух людей, друзей, которые могут подтвердить информацию, которую Вы написали в данной анкете DS-160. Родителей и родственников указывать нельзя.
Surnames — Фамилия
Given Names — Имя и Отчество
Street Address (Line 1) — сначала пишем номер дома, затем название улицы и в конце номер квартиры
Street Address (Line 2) *Optional — оставляем пустым, либо дополняем, если в графе выше все не уместилось
City — Город
State/Province — Регион, Область, Провинция
Postal Zone/ZIP Code — Почтовый индекс
Country/Region — Страна
Telephone Number — Номер телефона
Email Address — Электронный адрес email

Данные второго человека заполняем по инструкции выше.

Заполнили и переходим к шагу «Next: SEVIS».

Шаг 18. Данные SEVIS (SEVIS Information)

Только для учебных виз США. Для людей, которые летят учиться в США по учебной визе.


Заполняем данные Вашего SEVIS в анкете DS-160 и информацию учебного заведения в США, в котором Вы собираетесь учиться. Для заполнения Вам потребуется документы со школы, а именно форма I-20, где указан номер SEVIS ID в правом верхнем углу.
SEVIS ID — Номер SEVIS
Name of School — Название учебного заведения
Course of Study — Специальность, название курсов (Например: ESL — курсы английского языка)
Street Address (Line 1) — сначала пишем номер дома, затем название улицы и в конце номер квартиры
Street Address (Line 2) *Optional — оставляем пустым, либо дополняем, если в графе выше все не уместилось
City — Город
State — Название штата
Postal Zone/ZIP Code — Почтовый индекс учебного заведения

Переходим к шагу «Next: PHOTO».

Шаг 18. Информация о временной рабочей визе (Temporary Work Visa Information)

Только для рабочих виз США. Для людей, которые летят работать в США по рабочей визе.


Name of Person/Company who Filed Petition — Имя человека или организации, которая подала петицию на заявителя

Where Do You Intend to Work? — Где вы собираетесь работать в США?

    Name of Employer — Название организации работодателя
    U.S. Street Address — адрес работодателя
    Phone Number — телефон работодателя
    Enter monthly income (in USD) — ожидаемый месячный доход в США (пишем в долларах)

Шаг 19. Загрузка фотографии (PHOTO)



Для того, чтобы заполнить анкету DS-160 Вам требуется иметь на компьютере электронный вариант фотографии на визу США, размерами 600 на 600 пикселей в формате .JPG или .JPEG и не превышающую размер 240кб. Если фотография на визу США у Вас есть, нажимаем на кнопку «Upload Your Photo».

Здесь нажимаем на «Обзор» и указываем путь к фотографии на Вашем компьютере. Далее проходим на следующий этап нажав «Upload Selected Photo».

Не любую фотографию система сайта посольства США в анкете DS-160 может принять на визу США, поэтому идет проверка. И если она подходит по всем параметрам, то появится надпись в зеленой рамке сверху «Photo passed quality standards».

Фотография загружена и подходит, нажимаем «Continue Using This Photo».

как надо и как не надо заполнять анкету на сайтах знакомств

Мы уже выяснили, какие фото петрозаводские мужчины выкладывают на сайтах знакомств. Теперь пришло самое время узнать, как заполнить анкету так, чтобы получить как можно больше лайков. Следуйте этим простым правилам и соберете все свайпы «Тиндера»!

1. Первое впечатление

У нас есть только один шанс оставить верное первое впечатление, именно поэтому особое внимание стоит уделить первой фотографии в профиле. Она должна цеплять и интриговать. Многим мужчинам больше нравятся «натуральные» и не постановочные снимки, с минимальным количеством фотошопа. Если вы и хотите выставить кадр с профессиональной фотосесии, то обязательно разбавьте его простыми фотками, сделанными на телефон.

Мы предложили молодым людям несколько фотографий на выбор и выяснили, какие снимки им нравятся им больше и почему:

Фотография справа самая естественная и живая. Плюс дневной свет и солнце, что делает ее позитивной . Остальные фотки явно постановочные (и, возможно, отфотошопленные). (Андрей)

Мне снимок справа тоже больше нравится. Я считаю, что не должны быть типичные селфи и фотки в зеркало. Лучше бы сделать живые фотографии на природе и не в дорогой одежде («официально выглядящей»). Главное, чтобы не было фотографий с алкоголем, с тусовок). Фотографии с отпуска отлично подойдут. Только не в купальниках и не в нижнем белье. (Сергей)

Фото перед зеркалом тоже весьма посредственные: глядя на такое думаешь, что девушка довольно зависима от чужого мнения и ей требуется признание от окружающих ну или ей просто чем заняться, кроме как позировать часами перед зеркалом, выискивая ракурс, в котором она будет симпатичнее выглядеть. Правая хорошая. Ни лишнего пафоса, ни особого шмотья, просто хорошая фотка, одобряю. (Максим)

Обняв руками — классное секси-фото с плечами открытыми, но сразу видно, что фото профессиональное, макияж. В «Тиндере» я бы мог подумать, что девушка не свое фото использует, больно уж хорошо. Поэтому и следует добавить фото с улыбкой (справа), оно проще, ламповое и восстанавливает доверие к профилю — человек реально использует свои снимки. А селфи в зеркало — лицо не видно особо, серьезная дама, строгая, наверное. Отпугивает чуть. (Иван)

Проф фотоссесии девушки делают в двух случаях: либо это торги для привлечения мужика со статусом, либо от того что девушка подвержена эгоцентризму. Это меня сразу оттолкнет. Фотография справа куда удачнее.(Андрей)

Я никогда не заходил и не пользовался сервисами знакомств, но думаю, что интереснее фото сделано самим без обработки, т. е. фото, которые максимально передают реальную внешность. Селфи это или нет — неважно. (Данил)

Фотография справа живая и без понтов. Девушка приятная, радует глаз. (Артем)

2. Актуальность и никакого фотошопа

Девушки, неужели вы и правда думаете, что на первом свидании ваш ухажер не заметит +15 лет и 20 килограммов? Пожалуйста, выкладывайте реальные снимки, сделанные недавно. Поверьте, потрясающая фотография десятилетней давности сыграет с вами злую шутку.

3. Немного о себе

Расскажите о себе, но не перебарщивайте. Даже если «Страшные и грязные клоуны» вас не привлекают, лучше не писать это в анкете! 🙂 Добавьте немного юмора, расскажите, что о своих увлечениях и хобби.

Начните с того, что напишите хоть что-то. Как много профилей, в которых указан возраст, город, университет и пара задумчивых снимков. Девушки, на что вы рассчитываете?

Как парню, мне важно сразу понять, есть ли у меня с этой девушкой что-то общее. Может, она обожает спорт, путешествия и готовить. Тогда нам по пути. Ну а если она заядлая тусовщица, ни дня не может прожить без шумной компании и помешена на материальных благах, то эта история не для меня. (Артем)

4. Третья сторона

Желательно попросить своего друга/подругу выбрать фотографию и оценить анкету, потому что со стороны всегда виднее. Предложите на выбор 5-10 кадров и спросите, какой интересный факт из жизни цепляет больше всего.

Теперь вы знаете, как получить больше свайпов вправо и найти свою любовь. Удачи и да прибудут с вами суперлайки!

Мета-тег Title — как правильно прописать на сайте?

Ключевым тегом в веб-разработке является title. Именно мета тег title оказывает наибольшее воздействие на продвижение веб-ресурса по ключевым поисковым фразам. Как правило, мета тег тайтл используется для указания сведений о сайте в сниппете:


Синтаксис

Мета теги заголовков title располагаются в любом месте контейнера <head>.

СЕО-требования

Разобравшись с тем, что такое мета тег title, стоит указать СЕО-требования, которым он должен соответствовать:

  • Тайтл должен быть уникальным для всех без исключения страниц веб-ресурса. Он также должен отличаться от других сайтов схожей тематике. Для того чтобы обеспечить такое отличие, нужно добавить какую-либо уникальную фразу (например, название организации или информационного портала).
  • Заполнять мета тег title необходимо краткими, но информативными текстами.
  • В заголовке рекомендуется указывать запросы, по которым будет продвигаться конкретная страница. Причем желательно наиболее важные запросы указывать в начале текста. Стоит добавить, что не нужно переусердствовать с количеством ключевых слов. «Ключей» должно быть не больше трех.
  • Перед тем, как правильно заполнить мета тег title, стоит обратить внимание на h2. В нем должен быть указан другой текст. Следует понимать, что h2 является заголовком конкретной страницы, а тайтл – это заголовок сниппета.
  • В title не стоит использовать спецсимволы и знаки препинания. Применение перечисленных знаков способствует снижению взаимосвязей ключевых фраз.
  • Заполняя мета теги title, keywords, description, стоит убедиться в том, что они написаны по общепринятым правилам русского языка. Следует добавить, что тайтл к тому же должен быть интригующим и интересным для потенциальных посетителей сайта.
  • Стандартная длина заголовка не превышает 65 символов. Если в тайтле указано больше символов, то в сниппете возникнет многоточие. Причем оно может возникнуть не только в конце заголовка, но и в начале. Слишком короткие заголовки также негативно влияют на сео-продвижение. Это обусловлено тем, что в них содержится минимальное количество ключей.

Как правильно написать мета тег title

Если необходимо заполнить мета теги description, title, keywords, вебмастеру следует запомнить следующий пример:

  • <title>Купить смартфоны в Санкт-Петербурге, магазин гаджет.ру</title>
  • <title>Ванны в Уфе, сайт SunTechnic — Лучшая сантехника по доступным ценам</title>
  • <title>Теги для СЕО в понятных примерах — ForSeo</title>
  • <title>Дом Ламината – купить полы в Екатерибурге по лучшей цене в России | Дом Ламината </title>
  • <title>Новости — Сайт Выбор</title>

Наиболее распространенные ошибки при заполнении заголовка:

  • <title>Ванны, унитазы, краны сантехника Москва | Низкие цены, вызов сантехника Москва</title> (банальное перечисление поисковых запросов)
  • <title>Главная – Сайт Выбор, актуальные новости, статьи, интервью, расследования</title> (в начале заголовка нужно указывать основные поисковые запросы)
  • <title>Строительство</title> (чересчур короткий тайтл)
  • <title>«Дом ламината»: ламинат, распродажа, напольные покрытия, вежливые менеджеры</title> (указание названия компании в начале заголовка, ненужное двоеточие и запросы, которые не будут использоваться для продвижения)
  • <title>Юридические новости в корпорации Ромашка</title> (применение поисковых запросов в заголовке страницы, которая по этим фразам НЕ продвигается).

Как заполнять метаданные изображений. Title, Description, Caption, Alt Text.

Поля Title, Description, Caption и Alt Text при публикации изображений на сайте или в блоге вводят в замешательство очень многих. Как заполнять метаданные изображений и чем отличаются «Заголовок», «Подпись», «Атрибут alt» и «Описание» (наиболее распространенный русский перевод понятий).

Роль изображений в интернет-публикациях невозможно переоценить, и в одной из предыдущих статей мы уже рассматривали эффективные средства управления визуальным контентом. Секреты использования метаданных для картинок универсальны, и сегодня на примере сервиса WordPress (самой популярной в мире системы для управления сайтами и блогами) мы рассмотрим, как это делать правильно.

Заполнение полей Метаданных

Заполнение полей Метаданных и их предназначение

Поля атрибутов метаданных можно увидеть каждый раз, когда вы добавляете новое изображение к записи на WordPress. Вам предлагают обозначить Название изображения (Title), Подпись (Caption), Альтернативный текст (Alt text) и Описание (Description) изображения, что часто игнорируется за кажущейся ненадобностью. Но при добавлении изображения к записи на WordPress вы фактически создаете Страницу вложения, которая приведет на ваш сайт пользователей, которые открывают добавленное вами изображение, наткнувшись на него в сети. Если вы узнаете, что такое поля метаданных и как это использовать, вы больше не будете их игнорировать.

Название или Заголовок (Title)

Название – это единственное поле, которое WordPress требует заполнить. По умолчанию оно заимствуется от имени загруженного файла, но его крайне рекомендуется изменить на описание изображения. Это название Страницы вложения к изображению и оно определит постоянную ссылку на нее. Вы также можете использовать название для поиска изображений в вашем медиа-архиве.

Подпись (Caption)

Подпись – это текст, который обычно отображается под изображением, но его расположение может зависеть от настроек темы. Подпись привязывается не к странице вложения, а к месту изображения в материале и, если вы используете одно изображение в разных местах или в разных записях, то каждое изображение может иметь свою подпись. Стоит отметить, что на WordPress подписи могут содержать ссылки, включающие HTML.

Альтернативный текст или Атрибут alt (Alt Text)

Альтернативный текст имеет огромную ценность для изображений в интернете. Это описание изображения, которое можно увидеть, когда сама картинка не отображается. Альтернативный текст важен не только для тех, кто не может увидеть изображение. Он связывает содержание изображения с содержанием вашего материала. Хоть пользователи и не видят альтернативного текста, его видят поисковые системы, и на его основе индексируют изображения. Общие практические методы составления альтернативного текста – это описание того, что изображено. Существуют некоторые правила составления альтернативного текста:

  •  если изображение имеет коммуникативную ценность (имеет текст или иллюстрирует содержание материала), альтернативный текст либо повторяет текст изображения, либо описывает его содержание.
  •  если к изображению прикреплена ссылка, то нужно описывать, куда она ведет.
  •  если изображение используется только для украшения и не имеет коммуникативной ценности, тэг альтернативного текста можно оставить пустым (alt=””).

Описание (Description)

Описание изображения – один из секретов WordPress. Если вы добавляете текст в поле описания, он будет храниться как содержание Страницы вложения.

Если вы прикрепили изображение к записи и хотите изменить или добавить метаданные, вам нужно открыть редактор Страницы вложения к изображению. Это можно сделать нажав на кнопку «Медиа файлы» на админ-панели и выбрав нужное изображение, или с помощью навигации по сайту нажав на «Редактировать медиафайлы» на панели инструментов WordPress.

Вывод: Метаданные изображений Title, Description, Caption, Alt Text

Заполнение полей Метаданных изображения занимает не много времени, но дает вам большое преимущество, индексируя ваш контент в большем количестве мест и привлекая новых посетителей на ваш сайт. Кроме того, заполнение метаданных действительно часто игнорируется при публикациях, и правильное использование этой информации может дать вашему сайту преимущество перед конкурентами.

Вконтакте

Одноклассники

Мой мир

Facebook

E-mail

6 обязательных разделов для резюме в 2020 году

Написать резюме в 2020 году сложно —

Что включить? Что оставить? Какие разделы ожидают увидеть работодатели? В каком порядке?

Чтобы получить работу, вам нужно приложить все усилия, чтобы выделиться среди 250 других кандидатов. Но — вам также нужно играть по некоторым стандартным правилам написания резюме.

И вы пришли в нужное место, чтобы узнать, как сделать и то, и другое в своем Curriculum Vitae.

Это руководство покажет вам:

  • Какие разделы включать в резюме в 2020 году и в каком порядке следовать.
  • Какую именно информацию помещать в каждый раздел резюме.
  • Советы по достижениям и ключевые слова, которые можно использовать в резюме и проводить больше собеседований.
  • О чем не следует писать в резюме, чтобы не мешать поиску работы.

Хотите сэкономить время и подготовить резюме за 5 минут? Попробуйте наш конструктор резюме. Это быстро и легко. Кроме того, вы получите готовый контент, который можно добавить одним щелчком мыши. Посмотрите 20+ шаблонов резюме и создайте свое резюме здесь .

Создайте свое резюме прямо сейчас

Образец резюме, созданный с помощью нашего конструктора — Посмотрите другие шаблоны и создайте свое резюме здесь .

Один из наших пользователей, Никос, сказал следующее:

[Я использовал] хороший шаблон, который я нашел на Zety. Мое резюме теперь составляет на одной странице , а не на трех . То же самое.

Цель этой статьи — предоставить вам удобный контрольный список разделов, подходящих ключевых слов и других элементов для резюме.Если вас больше интересует , как писать каждый раздел резюме, см .: Как написать резюме для работы: примеры и руководство по написанию

Также обратите внимание, что это руководство описывает, на чем писать резюме, которое вы использовали бы для подачи заявления на работу в Великобритании и других странах Европы. Если вы хотите узнать, что поместить в американское академическое CV, перейдите на: Academic Curriculum Vitae: Template and Samples

Не знаете, в чем разница? Идите сюда: Разница между резюме и объяснением резюме (определения и образцы)

Список обязательных (и желанных) разделов резюме в 2020 году

Стандартное резюме составленное в соответствии с современными стандартами приема на работу, должно включать следующие разделы:

Резюме должно включать:

  1. Контактная информация
  2. Личное заявление (Личный профиль)
  3. Опыт работы
  4. Образование
  5. Навыки

Это основы.Однако, если вы хотите превзойти других кандидатов, ваше резюме выиграет от некоторых дополнительных разделов. Если вы можете продемонстрировать что-либо из следующего, обязательно включите их:

CV может также включать:

  1. Профессиональные сертификаты
  2. Профессиональные ассоциации
  3. Языки
  4. Дополнительное обучение и курсы
  5. Участие в конференции
  6. Публикации
  7. Награды
  8. Блоги и влияние
  9. Волонтерский опыт

Два раздела резюме, которые, кажется, больше всего сбивают с толку кандидатов: Хобби и интересы и Ссылки .

Вот все, что вы должны знать об этих двух потенциально сложных частях вашего резюме:

Следует ли включать в резюме хобби и интересы?

Если вы пишете резюме, имея за плечами более года профессионального опыта, раздел хобби будет лишним. В резюме начального уровня более приемлем раздел хобби. Если он написан хорошо, это может свидетельствовать о том, что вы хорошо вписываетесь в корпоративную культуру. Однако вы, , не хотите, чтобы делали раздел резюме с обычными хобби.

Короче:

«Чтение, спорт, фильмы» — это запрещено.

«Гарлемская поэзия эпохи Возрождения, фильмы Витторио Де Сики, настольный теннис» — это больше похоже.

Чтобы узнать больше, см .: Хобби и интересы для резюме / резюме: хорошие и плохие примеры

Следует ли размещать ссылки в резюме?

Если явно не указано в объявлении о вакансии, не указывайте ссылки в своем резюме.Вы можете добавить пункт «Ссылки доступны по запросу» внизу, но это не рекомендуется, поскольку менеджеры по персоналу уже знают, что могут запрашивать ссылки.

Подробнее: Как и когда помещать ссылки в резюме или резюме

Мы разберем, какую именно информацию вы должны включить в каждый раздел резюме, но прежде чем мы перейдем к этому, рассмотрим одно —

Порядок разделов и структура вашего резюме будет зависеть от стадии вашей карьеры, на которой вы сейчас находитесь.

И имеет значение лот .

В недавнем опросе reed более половины рекрутеров выбрали «логический порядок представления» как наиболее важную вещь, которую следует учитывать в резюме.

И вот порядок разделов резюме, которым вы должны следовать, чтобы создать профессиональное резюме в трех различных сценариях:

Порядок разделов для стандартного резюме

  1. Контактная информация
  2. Личное заявление (личное Профиль)
  3. Опыт работы
  4. Ассоциации и сертификаты (необязательно)
  5. Образование
  6. Навыки
  7. Дополнительные разделы

Порядок разделов в резюме с небольшим или нулевым опытом

  1. Контактная информация
  2. Личные Заявление (цель карьеры)
  3. Образование
  4. Опыт работы (включая стажировку и волонтерский опыт)
  5. Навыки
  6. Дополнительные разделы

Порядок разделов для смены карьеры CV

  1. Контактная информация
  2. Личное заявление
  3. Соответствующий опыт
  4. Дополнительный опыт (необязательно)
  5. Образование
  6. Навыки
  7. Дополнительные разделы

Все вышеперечисленное применимо только к традиционным резюме в обратном хронологическом порядке.Если вы решите написать резюме на основе навыков, вам понадобится немного другой раздел. Вы можете узнать все об этом здесь: Резюме на основе навыков: когда и как его писать (примеры)

Прежде чем мы продолжим и обсудим каждый раздел, чтобы составить хорошо написанное резюме, взгляните на несколько образцов резюме, которые включают всего, что должно быть в хорошем резюме. Мы создали их в нашем конструкторе (обратите внимание, насколько хорошо организованы все ключевые элементы).

Если вам нравится то, что вы видите, у вас может быть собственное резюме с такой же хорошо структурированной структурой.Воспользуйтесь нашим конструктором, найдите понравившийся шаблон и получите готовое резюме за считанные минуты.

Образцы шаблонов резюме со всеми необходимыми разделами

1. Nanica

Первое в нашем списке резюме, составленное с использованием шаблона Nanica. Разделы с контактной информацией, опытом и образованием выделяются четкими заголовками разделов. Рейтинги навыков привлекают внимание и позволяют рекрутерам мгновенно оценить вашу ценность.

2.Primo

Временная шкала в этом шаблоне позволяет рекрутерам очень легко ориентироваться в вашей истории работы и образования. Значки рядом с заголовками разделов выделяют самое важное и помогают быстро и легко найти ключевую информацию.

3. Cubic

С шаблоном Cubic вы можете включить более подробную информацию на одной странице. Два столбца помогут вам сэкономить место, не пропуская и не пропуская ничего.Кроме того, это, пожалуй, самый красивый и креативный дизайн из всего, что мы предлагаем.

4. Diamond

Diamond был фаворитом для наших

20 заголовков резюме, которые помогли участникам FlexJobs получить работу

Заголовок резюме (также известный как заголовок резюме) должен привлечь внимание.Вот 20 примеров заголовков резюме, которые помогли участникам FlexJobs получить работу. Сохранить

Хорошо проработанный пост в блоге поможет вам написать заголовок резюме и начать гибкую карьеру

Это название привлекло ваше внимание? Вы можете сделать то же самое, чтобы привлечь внимание работодателей , написав соблазнительные и информативные заголовки резюме для ваших профилей FlexJobs.

Когда вы создаете профили резюме на FlexJobs, у вас есть возможность написать заголовок для каждого профиля, который вы создаете. Этот заголовок часто является первым, что видит работодатель при поиске кандидатов на FlexJobs или просмотре вашего профиля после подачи заявки. Бри Рейнольдс (Brie Reynolds), старший специалист по карьере и тренер FlexJobs, взвесила, почему название вашего резюме FlexJobs заслуживает внимания:

«Название вашего резюме в профиле FlexJobs — действительно важная часть в вашем процессе поиска работы по нескольким причинам.Во-первых, это первое, что работодатель увидит о вас при поиске профилей кандидатов. Во-вторых, это часть того, что сканируется, когда работодатель выполняет поиск по ключевым словам, поэтому, чтобы они могли найти вас, вам нужно иметь заголовок профиля, богатый ключевыми словами. И в-третьих, он побуждает вас, ищущего работу, преобразовать сообщение о поиске работы в одно короткое предложение . Если вы можете написать на этом коротком месте о своей наилучшей квалификации и типе работы, которую ищете, вы можете использовать это резюме где угодно.Очень полезно иметь возможность кратко рассказать людям, кто вы и что вы предлагаете «.

Ниже мы анализируем 20 заголовков и заголовков резюме, используемых участниками FlexJobs, которые были наняты в своих областях. Мы также дадим советы о том, что вы можете сделать, чтобы составить для себя удачный заголовок.

Примечание : FlexJobs — это услуга подписки для ищущих работу с рейтингом A + от Better Business Bureau. Ежемесячная стоимость подписки позволяет нам полностью проверять и проверять все вакансии на нашем сайте, гарантируя клиентам безопасный и положительный опыт поиска работы.

20 названий и заголовков резюме, которые помогли участникам FlexJobs получить работу

1. «Технический специалист по ИТ-поддержке с трехлетним удаленным опытом»

  • Нанят на постоянную удаленную работу в Starry
  • Что хорошего в этом заголовке резюме: Указывает, сколько лет они имеют опыт работы удаленно, что сразу говорит работодателю, что они знают, что нужно сотрудничать и хорошо работать самостоятельно.

2. «Писатель и творческий профессионал, ищущий удаленную работу на основе проекта»

  • Наем на неполную ставку, фрилансер, 100% удаленную работу
  • Что хорошего в этом названии резюме: Кандидат включает в себя определенный тип гибкой работы, которую они ищут (проектную и удаленную), чтобы ориентироваться на нужные компании и должности.

3. «Сообразительный и энергичный директор с высокими навыками в ✔ маркетинге ✔ PR ✔ ИТ ✔ Здравоохранение ✔ Администрация»

  • Нанят на постоянную удаленную работу в план AmeriHealth Caritas
  • Что хорошего в этом заголовке резюме: Сферы специализации четко определены, а также отличное и уникальное описание самих себя.

4. «Представитель колл-центра с 15-летним опытом работы, специализация в области клиники и информационных технологий»

  • Нанят на неполный рабочий день, 100% удаленную работу в New Directions Behavioral Health
  • Что хорошего в этом названии резюме: Упоминает области их опыта, которые могут помочь им выделиться среди других кандидатов, не обладающих этими специальными знаниями.

5. «Лицензированный поверенный Флориды и опытный преподаватель, ищущий удаленную работу»

  • Наем на неполную ставку, фрилансер, 100% удаленную работу
  • Что хорошего в этом названии резюме: Списки, в которых они имеют лицензию, помогает им занять правильные должности и разъясняет их желание работать удаленно.

6. «Двуязычный, целеустремленный и инициативный, с опытом визуальной коммуникации, офисным клерком и CS».

  • Нанят на должность удаленного транскрибера в GMR Transcription
  • Что хорошего в этом заголовке резюме : Двуязычные кандидаты могут быть очень востребованы.Также упоминаются два отличных дескриптора мягких навыков.

7. «Чемпион по обслуживанию клиентов / гуру технической поддержки, открытый для новых захватывающих возможностей»

  • Что хорошего в этом названии резюме: Использует уникальные существительные, чтобы описать себя (чемпион и гуру) и показать опыт.

8. «Технический копирайтер со страстью к обучению, сотрудничеству и обучению других»

  • Нанят на постоянную удаленную работу в Arielle Executive
  • Что хорошего в этом названии резюме: Использует слово «страсть» как сильный показатель их приверженности работе и перечисляет отличные примеры профессиональных навыков, которые менеджеры по найму могут искать в копирайтерах.

9. «Правая рука / Отличный и опытный администратор»

  • Нанят в качестве внештатного сотрудника, неполный рабочий день или частично удаленно в юридическую фирму C. David Mee
  • Что хорошего в этом заголовке резюме: Быстро уясняет, что кандидат является надежным и полезным помощником и может действовать как правая рука работодателя.

10. «Всесторонняя научная подготовка, быстрое обучение, активный исследователь в области биологии дикой природы»

  • Нанят на 100% удаленную работу фрилансера в BKA Content
  • Что хорошего в этом названии резюме: Быстрый список областей их знаний и навыков дает понять, на что способен кандидат.

11. «CPA, государственный и частный опыт, опыт семейного бухгалтерского учета — также открыты для новых возможностей»

  • Наем на неполный рабочий день, 100% удаленную работу
  • Что хорошего в этом заголовке резюме: Указывает на их конкретные области опыта, а также дает понять рекрутерам, что они открыты для других вариантов, чтобы не навешивать себя на определенные роли.

12. «Лидер C Suite ищет дополнительные гибкие возможности»

  • Наем для фрилансера, 100% удаленная работа с VIPKID
  • Что хорошего в этом названии резюме: Начинается с впечатляющего факта и дает понять, что они ищут побочную работу.

13. «Гибкий профессионал с опытом работы в области управления счетами и международного консалтинга»

  • Нанят на постоянную удаленную работу в Coalition Technologies
  • Что хорошего в этом названии резюме: В названии первым делом ставит намерение получить гибкую работу и быстро определяет их опыт.

14. «Опытный руководитель проекта и бизнес-консультант»

  • Нанят на постоянную удаленную работу в Konsus
  • Что хорошего в названии этого резюме: Использование слова «опытный» говорит работодателю, что у вас есть навыки, необходимые для этой должности.

15. «Опытный энтузиаст клиентов готов предоставить услуги алмазного уровня!»

  • Нанят на постоянную удаленную работу в TeamSnap
  • Что хорошего в этом названии резюме: Уникальные слова и фразы, такие как «энтузиаст» и «обслуживание на уровне бриллиантов», выделяют этого кандидата на роль обслуживания клиентов.

16. «Инженер технической поддержки с 15-летним стажем и степенью магистра ИТ»

  • Нанят на постоянную удаленную работу в CrowdStrike
  • Что хорошего в этом названии резюме: Упоминание о высшей степени, например о степени магистра, может выделить кандидата наряду с многолетним опытом.

17. «Гибкое обслуживание клиентов / Офисный профессиональный набор текста 80 слов в минуту»

  • Нанят на удаленную работу неполный рабочий день в Lionbridge
  • Что хорошего в названии этого резюме: В нем упоминается их стремление к гибкой должности, а также указывается впечатляющая скорость набора текста, которая, вероятно, очень желательна для того типа должности, которую они ищут.

18. «ИТ-аналитик с большим опытом поддержки инициатив по управлению ИТ-активами и закупкам»

19.«Гибкий профессионал, открытый для новых возможностей»

  • Что хорошего в этом заголовке резюме: Широко открытый заголовок не всегда работает, но в данном случае сработал. Использование таких слов, как «открытый» и «новый», указывает работодателям на то, что они хотят приобретать новые навыки.

20. «Отличный писатель, корректор, редактор и переводчик»

  • Нанят на удаленную работу неполный рабочий день в Cambridge Proofreading Worldwide
  • Что хорошего в этом заголовке резюме: Эффективно подбирает различные ключевые слова, связанные с желаемой работой редактора, что делает их более доступными для поиска работодателями.

Создание сильного заголовка резюме: 5 советов

Подумайте о названии резюме, которое вы выберете, с точки зрения рекрутера.

Рекрутеры просматривают наши профили соискателей, просматривают заголовки резюме и ищут людей, которые соответствуют их потребностям. Если бы вы были рекрутером, что бы вы больше всего хотели прочитать? Что могло бы привлечь ваше внимание и побудить вас открыть профиль этого человека вместо профиля другого соискателя?

«Хорошее название резюме зависит от вашего конкретного набора навыков и того, что вы можете предложить.Если заголовок или заголовок резюме, который вы используете, достаточно общий, чтобы относиться к кому угодно, он не будет выделяться для менеджера по найму », — сказал Рейнольдс.

Не указывайте, что ищете работу.

Работодатель, который найдет ваше резюме на FlexJobs, будет знать, что вы ищите работу. Нет необходимости тратить ценную недвижимость в заголовке своего профиля, чтобы заявить об этом очевидном факте. Рейнольдс сказал: «Многие люди напишут что-то вроде:« Опытный менеджер ищет удаленную работу.Но многие люди могут сказать то же самое о себе. Лучшей версией может быть «Опытный удаленный менеджер, который создает продуктивные команды, превосходящие цели».

Сначала напишите о самом важном.

Подумайте о самых важных составляющих вашей квалификации — о том, что вы хотите, чтобы работодатель знал сразу же. Сюда могут входить:

  • Количество лет опыта работы в данной области.
  • Любые сертификаты или особые образовательные требования, которые вы получили.
  • Любые особые навыки, которыми вы обладаете, которые делают вас уникальной квалификацией.
  • Демонстрация вашей страсти к этой работе.
  • Конкретная отрасль или тема вашей компетенции.
  • Ваш предыдущий удаленный или гибкий опыт работы.
  • Ключевые слова, которые работодатель будет искать, когда пытается найти резюме кандидатов на определенную работу.

За подсказками обратитесь к описанию должности.

Практически во всех описаниях вакансий есть раздел «Требования», и это отличное место для начала, если вам интересно, что добавить в заголовок своего резюме.Конечно, вы, вероятно, будете подавать заявки на множество разных, но связанных вакансий с этим одним профилем резюме, поэтому важно не быть слишком конкретным, чтобы заголовок вашего профиля больше не имел смысла. Изучите требования к разным вакансиям, на которые вы хотите подать заявку, и создайте заголовок профиля резюме, который включает наиболее важные требования для каждой из них.

Воспользуйтесь преимуществами нескольких профилей резюме.

С FlexJobs у вас есть возможность создавать неограниченное количество профилей резюме.Следовательно, нет необходимости пытаться создать один профиль резюме или написать одно название профиля, которое подходит для каждой должности, на которую вы хотите претендовать. Разделите поиск работы на разные типы позиций, а затем создайте новый профиль резюме для каждой. На это может уйти немного больше времени, но наличие более индивидуального, сфокусированного заголовка резюме и общего профиля выделит вас как соискателя работы.

Использование опции профиля резюме FlexJobs может быть отличным способом привести рекрутеров непосредственно к вам.Воспользуйтесь советами из этих 20 заголовков резюме от успешных участников FlexJobs, чтобы помочь вам создать яркий профиль.

Если вы хотите улучшить внешний вид своего резюме, наши карьерные тренеры могут помочь! Назначьте индивидуальную встречу один на один с карьерным тренером FlexJobs сегодня!

ЗАБРОНИРУЙТЕ НАЗНАЧЕНИЕ К КАРЬЕРНОМУ КОУЧИНГУ СЕГОДНЯ >>>

Фото: bigstockphoto.com

Рэйчел Джей способствовала этому сообщению. Это версия сообщения, изначально опубликованного 1 декабря 2014 г. и обновленного 16 марта 2018 г.

Не забудьте поделиться этой статьей с друзьями!

Социальные сети для ищущих работу

Мы будем рады услышать ваши мысли и вопросы.Пожалуйста, оставьте комментарий ниже! Все поля обязательны к заполнению.

10 лучших примеров профилей онлайн-знакомств и их успехов

Примеры профиля онлайн-знакомств

Не знаете, как написать свой профиль на сайте знакомств? Эти 10 лучших примеров профилей знакомств помогут.

Большинство парней добиваются ужасных результатов в Интернете. Одна из причин заключается в том, что их профиль читается как скучная какашка в форме профиля знакомств.

Верно, D-O-O-K-I-E….вонючий вид. 💩

Как сделать так, чтобы это с вами не случилось?

Что вы получите на этой странице:

10 лучших примеров профилей знакомств для мужчин
• Для мужчин, возраст: 20, 30, 40 и 50 +
• Примеры профилей Match.com, eHarmony, okCupid, JDate и POF
Взгляд женщины на эти профили
• Тогда я лично помогаю исправить вашего # 1 Убийца онлайн-знакомств бесплатно…

Приступим!

Пример профиля самоустарения и забавных знакомств

Хорошо… Итак, приступим:

Сначала я хотел бы извиниться за возможные опечатки … Должен признаться, я француз (я знаю … никто не идеален), и я в значительной степени новичок в этой стране (живу уже 2 года).

Я подумал, что добавлю несколько ключевых слов, которые описывают то, что я люблю делать. Если вы узнаете себя в некоторых из них, думаю, стоит потратить время и продолжить читать мой профиль. Если вы не продолжите читать, клянусь, я не расстроюсь из-за вас. Я все равно никогда не узнаю

Путешествия, сюрпризы, музыка, танцы, спорт, книги, горящие планы, непредвзятость, фотография, музей, безумие, спонтанность, выход в свет (но также и оставление дома), совместное использование, простота, уважение, шлепанцы (да, сандалии ), приземленный (хотя фантазия тоже очень важна), люди, случайные, слово, новости, работа, чувство юмора к себе, осведомленность.

И еще один короткий список вещей, которые мне не очень нравятся:
— Машины (не могу сказать, почему я поставил это первым…)
— Эгоцентричные люди (но, эй … Вы когда-нибудь слышали, чтобы кто-нибудь говорил «Да, да, я определенно эгоистичен». Так что это не особо важно !!)
— Телевидение (даже если мне нравится одно или два шоу и несколько фильмов)
— Поверхностные люди (но та же проблема, что и # 2…)

Кроме того, если вам случится регулярно произносить следующие предложения, мы определенно увеличиваем вероятность совпадения здесь:
«Хорошо, давай попробуем»
«Честно говоря, я не знаю»
« Я уважаю это »
« J’adore les escargots », хорошо, это тоже не в счет… 🙂

И последнее (обещаю), если вы думаете, что Париж — самый красивый город в мире, я думаю, вы должны сказать нашим родителям, чтобы они готовились к свадьбе

Я сумасшедший, глупый и очаровательный.

Пришло время Франческе Крус взять на себя ответственность и дать вам взгляд женщины на этом профиле знакомств:

Французы известны своим высокомерием, но этот парень принимает это во внимание и высмеивает. У него отличное чувство юмора, и он выглядит глупым, но настоящим.

Он парень, который любит «гулять», но не против «оставаться дома», что создает для девушки чувство равновесия. Ему нравится гулять по городу, но он не собирается постоянно тусоваться до поздней ночи.Его уверенность проистекает из чувства юмора.

Но ПОДОЖДИТЕ!… Неееет не НО, а НО , так как в этом неплохом профиле НО у него первостепенная проблема с профилем. Paramount — такое «девчачьи ценят» слово — позвольте мне перевести на манглиш: Этот парень делает ОГРОМНУЮ ошибку в своем профиле: «Убийца притяжения». Красный флаг № 4…

Не повторяйте той же ошибки. Откройте для себя СВОЙ профиль знакомств №1 «убийца привлекательности» и как это исправить…

Мужское начало с чувством юмора, пример профиля знакомств

Я живу один, я плачу за квартиру, ношу подходящие носки, и я люблю свою маму.Я уверенный в себе, привлекательный и комедийный человек.

Я занимаюсь трюками. Вы когда-нибудь видели в кино, когда горячий актер должен раскрыть свою голую задницу? Это моя работа. О, и я занимаюсь фитнесом, а также снова в школе, заканчиваю свои предварительные медицинские требования.

Еда: Я люблю поесть. Период.

Фильмы: Гладиатор, Бойцовский клуб, Храброе сердце, Телеведущий!

Шесть вещей, без которых я бы никогда не обошелся:

• Смех / комедия
• Упражнение
• Друзья
• Еда
• Это не ваше дело

😉

Обычным вечером вторника я: Пытаюсь определить основные и второстепенные продукты, когда 1-бром-2-пропен реагирует с трет-бутоксидом калия.Либо это, либо вечеринки, как рок-звезда.

Самое личное, что я готов признать: ношу особый одеколон. Он называется «Секс-пантера» от Odeon. Это запрещено в девяти странах … и сделано из кусочков настоящей пантеры, так что вы знаете, что это хорошо.

Напишите мне, если вы:

Сексуальный, умный, подтянутый и веселый. Я не думаю, что это слишком много, чтобы спрашивать… лол.

Взгляд женщины на этом профиле знакомств:

Он мужественный человек. Это восходит к эволюции и тому, как устроены женщины.Нам нравится чувствовать себя защищенным сильным мужчиной, который принесет домой бекон и позаботится о том, чтобы нас не съели динозавры.

Этот профиль говорит о примитивной стороне женского мозга, но этот парень также обладает отличным чувством юмора, уверенностью и, что самое главное, любит свою маму. Его уверенность не кажется дерзкой. Это больше о том, что он уверен в своей мужественности и в то же время получает от нее удовольствие.

И хотя «Mr. Manly » вроде как в сумке есть.У меня есть кость, которую я могу выбрать в его профиле, ну и несколько костей. «Что это может быть ?!» Я могу тут воскликнуть!
Пройдите бесплатную викторину «Убийца аттракционов», чтобы узнать…

Пример профиля для авантюрных и уверенных знакомств

Совершенно секретно — Почему?

Этот профиль знакомств был добавлен в Академию eDatingDoc: семинар онлайн-знакомств для мужчин.

Что правильно и что не так в этом профиле
с точки зрения женщины:

Судя по всем другим перечисленным профилям, этот парень был «обычным Джо» со средней внешностью, но его чувством уверенности в том, что, как он знал, он ищет в девушке; Наряду с великим множеством приключений, в которых он участвовал, он дал ему призыв «рыцарь в сияющих доспехах, возвращающийся из убийства дракона».