Ложь и обман в онлайн-индустрии заработка

Секс, деньги, здоровье — вот три самых грязных индустрии в мире. Я работаю в одном из них.

Наш класс 30×500, вообще говоря, продукт для заработка в Интернете.

Меня завораживают наши деловые «соседи». На прошлой неделе я провел несколько часов, изучая 40-страничную ветку форума об одном из наших (предполагаемых) конкурентов.

У каждого человека, кроме одного, была страшная история. Одни были покупателями, другие были друзьями покупателей, а третьи просто критическими наблюдателями.

Слово было: Покупатели не получили того, что им обещали. Ничего подобного. Это не было задержкой, икотой или ошибкой (мы все были там). Нет, тяжелая работа по выполнению обещания была отброшена. Содержание было некачественным, расплывчатым, полным дыр, не менялось годами; хваленое сообщество было полно отчаянных старателей, у которых не было рыночных навыков, но официально их поощряли продавать друг другу; людей, которые задавали слишком много вопросов, банили без предупреждения; что продукт за 2000 долларов был продан на «кейсах» от «успешных студентов», у которых не было веб-сайта, не говоря уже о узнаваемом бизнесе.

И многие, многие студенты были привлечены к работе крупными аффилиатами… , которые никогда не раскрывали, что им платили 50% комиссионных.

Это меня разозлило.

Конечно, у меня была своя доля икоты в обслуживании моих студентов — я делал ошибки. Я пытался учить способами, которые не сработали так хорошо. Я отстал от графика. На самом деле, я сейчас немного отстаю от графика.

Есть огромная разница между несовершенством и лжецом.

Я отличный лжец.

И поэтому по своему выбору я не лгу, потому что знаю, что бывает, когда начинаешь лгать.

Поэтому я совсем не удивился, когда в глубине треда бывшие «студенты» сообщают, что их «учитель» становился все более и более яростным, презрительным, оскорбляющим учеников в их звонках в прямом эфире. Или что вместо того, чтобы улучшить сам продукт, преподаватель добавил в пользовательское соглашение пункты «не унижающие достоинство», пригрозив несогласным судебными исками.

Это естественный путь для лжецов.

Есть уловка, чтобы быть действительно превосходным лжецом… самая опасная уловка в мире. Это чтобы вообще не врать.

Весь фокус в том, чтобы поверить в то, что вы говорите. Вообразить реальность, в которой то, что вы говорите, является правдой, а затем полностью и эмоционально заселить эту альтернативную реальность. Чтобы чувствовать это.

И это самая большая цена, которую может заплатить человек.

Гораздо хуже, чем хроническая болезнь, и, думаю, на всю жизнь, хуже, чем смерть. Это верить в собственную чепуху. Это смерть заботы. Все время, пока ты жив, ты чувствуешь себя мертвым.

Вот почему я почти никогда не лгу в реальной жизни и никогда не лгу в бизнесе.

Потому что… если ты очень хороший лжец и веришь в это, веря в это, ты живешь в несуществующем мире. Нереальность. А поскольку ты живешь не в реальном мире, где живут все настоящие люди, у тебя не может быть отношений. Все становятся для тебя призраками.

Вы будете подвергать сомнению все, что у вас кажется , потому что это не может быть реальным, это будет похоже на сон. Ты будешь вечно один.

Потому что вас — настоящего вас — не существует.

Это означает, что то, что вы делаете, не имеет значения. Качество вашей работы не имеет значения. Нет смысла прилагать усилия, кроме как

получить свое .

И если вы можете продать это дерьмо кому угодно, то это лохи, которые заслуживают это.

Я знаю о жизненном цикле лжи. Суть взросления с жестокими родителями в том, что вы не можете позволить себе пойти не по сценарию. Сценарий по самой своей природе требует, чтобы вы были кем-то другим — лгали о своих потребностях, желаниях, убеждениях, желаниях, поступках 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.

Чтобы выжить, вы убиваете самого себя.

Подростком я решил, что заслуживаю живых .

Я решил: я был лжецом, и меня сделали, но я не буду 0009 быть лжецом.

Да, естественно, время от времени я вру.

Я не лгу о том, кто я, что я делаю, во что верю, чего люди заслуживают от меня или как я отношусь к людям. Я никогда не лгу о своем бизнесе.

Итак, я говорю нашим будущим студентам правду.

Я точно объясняю, сколько тяжелой и иногда скучной работы это займет. Я отказываюсь от студентов, которым не хватает навыков, чтобы вернуть свои деньги. Делюсь реальными цифрами. У меня нет тайных источников дохода. У нас нет подмигивающих секретных филиалов или закулисных сделок. Я не преувеличиваю чудесность своей жизни. Когда ученики терпят неудачу, я выясняю, виноват ли я или они, и если это я, то переделываю процесс. Когда что-то идет не так, я этого не скрываю, я пишу об этом. Все, что меньше, было бы похоже на ложь о бездействии.

И хотя это принесло бы мне большую пользу, я отказываюсь заигрывать с менее чем благородными людьми. Сублимация ваших ценностей ради выгоды — особенно заманчивая ложь. Если я считаю, что кто-то плохо обращается со своими клиентами, я вообще не буду с ними разговаривать. Я совершил эту ошибку в (к счастью, далеком) прошлом и точно помню, насколько жирным он был на ощупь. Если это кажется неправильным, это неправильно.

Мы зарабатываем намного меньше денег, чем «конкурент» выше. Крошечная часть, на которую мы тратим гораздо больше усилий. Но у нас нет толпы разгневанных обманутых студентов, бегающих вокруг и пишущих о нас треды на 40 страниц. Мы можем строить настоящие отношения со студентами, которым помогаем, и друг с другом. И я знаю, что наша империя построена на прочном и надежном фундаменте, который прослужит долго.

Конечно, никто не выйдет и не признается, что лжет о своем бизнесе.

(Кроме социопатов, которые ожидают — и, как ни странно, получают — похлопывания по спине за то, что они «о боже, как честны» в отношении их преднамеренного и долгосрочного обмана.

Люди.)

В конце концов, ложь неэтична. Это не правильно. Все это знают… и все же этого недостаточно, чтобы остановить процесс. Я вижу это все время. Вы, наверное, тоже это видите.

Кто-то начинает с малого. Они надуваются. Они затемняют. Они опускают. Они дружат с людьми, которые в противном случае вызывали бы у них отвращение. Они говорят себе: Что плохого? Эта маленькая ложь никому не повредит.

Но как только ты опустишь палец ноги в эту пустоту… ты онемеешь. Следующее, что вы знаете, вам будет насрать. Вы обнаружите, что презираете людей, которым изначально намеревались помочь (если вы когда-либо заботились о них). Вместо того, чтобы вкладывать свои усилия в работу, вы начнете изо всех сил пытаться скрыть ложь, защитить ее, оправдать свой эксплуататорский выбор.

Убедишь себя, что не только не неправильно , это путь мира .

Ложь поглотит вас, как и все хорошее, что вы могли бы сделать.

Так что, как бы невинно это ни казалось, поверь мне:

Не начинай.

Как сделать свою первую продажу?

Следуйте нашей БЕСПЛАТНОЙ дорожной карте от 0 до 10 000 долларов и начинайте свой продуктовый бизнес с одной маленькой достижимой победы за раз.

Подписавшись, вы также будете получать бизнес-советы, разглагольствования по дизайну и истории из траншей раз в неделю (или около того). Мы уважаем тайну Вашей электронной переписки.

209 CMR 40.00: Недобросовестные и вводящие в заблуждение действия и практика в потребительских сделках

40.01: Цель и объем

(1)   Назначение. Недобросовестные или вводящие в заблуждение действия или практика, связанные с транзакциями потребителей или влияющие на них, являются незаконными в соответствии с положениями M.G.L. в. 167, § 2А. Кроме того, хищническая практика жилищного кредита запрещена в соответствии с M.G.L. в. 183С.

(2)   Объем. 209 CMR 40.00 применяется к любому банку, любому отделению в штате Массачусетс или за пределами штата, любой ассоциации или корпорации, зарегистрированным и уполномоченным на ведение банковской деятельности штатом Соединенных Штатов, кроме Содружества, округом Колумбия, Содружеством.

Пуэрто-Рико, любой территории или владения Соединенных Штатов или страны, отличной от Соединенных Штатов, или национальной банковской ассоциации, федеральной ссудно-сберегательной ассоциации, федерального сберегательного банка или федерального кредитного союза, главный офис которых расположен в Содружества или в любой другой юрисдикции, указанной здесь. 209CMR 40.00 также распространяется на любого кредитора.

40.02: Определения

Для целей 209 CMR 40.00 применяются следующие определения:

Аффилированное лицо означает любую компанию, которая контролирует, контролируется или находится под общим контролем с другой компанией. Контроль означает владение 10% или более любого класса выпущенного капитала компании или право направлять или определять направление управления и политики компании.

Годовая процентная ставка означает годовую процентную ставку по кредиту, рассчитанную в соответствии с Федеральным законом о правде на кредитование (15 U. S.C. 1601 и последующие) и 12 CFR 1026, 209.CMR 32.14 или 209 CMR 32.22, в зависимости от обстоятельств.

Банк означает любую ассоциацию или корпорацию, зарегистрированную Содружеством в соответствии с положениями M.G.L. в. 168, 170, 171 или 172 или любые лица, ассоциации, товарищества или корпорации, зарегистрированные или ведущие банковскую деятельность в Содружестве, под надзором Уполномоченного, включая любой интернет-банк.

Базовая ставка означает процентную ставку, которую заемщик может снизить, уплатив добросовестные дисконтные баллы; эта ставка не должна превышать среднюю недельную доходность ценных бумаг Казначейства Соединенных Штатов со сроком погашения 5 лет на пятнадцатый день месяца, непосредственно предшествующего месяцу, в котором была предоставлена ​​ссуда, плюс 4 процентных пункта.

Добросовестно Ошибка означает непреднамеренную ошибку, несмотря на соблюдение процедур, разумно принятых для предотвращения любой такой ошибки. Добросовестная ошибка включает, помимо прочего, канцелярские, расчетные, компьютерные сбои и ошибки программирования, а также ошибки печати, за исключением ошибки в судебном решении в отношении обязательства лица по M. G.L. в. 183C, 209 CMR 40.00, 209 CMR 32.00 или другой применимый закон не считается добросовестной ошибкой.

Добросовестно  Бонусные баллы по ссуде, означают баллы по скидке по кредиту, которые:

(a)   сознательно выплачиваются заемщиком;

(b)   оплачивается с явной целью снижения базовой ставки; и 

(c)   фактическое уменьшение процентной ставки или временной разницы в цене, применимой к кредиту, с процентной ставки, которая не превышает базовую ставку.

Брокер — любое лицо, которое за компенсацию прямо или косвенно запрашивает, обрабатывает, размещает или ведет переговоры по жилищным ипотечным кредитам для других или которое закрывает жилищные ипотечные кредиты, которые могут быть выданы на собственное имя, за счет средств, предоставленных другими лицами, и которые впоследствии закреплен за лицом, обеспечивающим финансирование кредитов; при условии, что этот брокер не должен включать в себя лицо, которое является адвокатом, предоставляющим юридические услуги в связи с закрытием жилищной ипотечной ссуды, которое также не финансирует жилищную ссуду и не является аффилированным лицом кредитора.

Комиссар, означает комиссар банков.

Потребитель означает физическое лицо, которое ищет или приобретает товары, услуги или деньги для личного, семейного или домашнего использования, кроме как для покупки недвижимого имущества.

Потребительская сделка означает сделку между кредитором и потребителем, в которой деньги, имущество или услуги предназначены главным образом для личных, семейных или домашних целей.

Обычная ипотечная ставка означает самый последний опубликованный годовой доход по обычным ипотечным кредитам, опубликованный Советом управляющих Федеральной резервной системы, опубликованный в статистическом выпуске H.15 или любом другом издании, которое может заменить его, по состоянию на соответствующий установленный период времени. четвертый в 209CMR 40.02:  Дорогой жилищный кредит (a)1.

Обычный штраф за досрочное погашение означает любой штраф или комиссию за досрочное погашение, которые могут взиматься или взиматься при ипотечном кредите и которые разрешены законом при условии, что жилищный кредит:

(a) не имеет годовой процентной ставки, превышающей обычную ставка по ипотеке более чем на 2 процентных пункта, а

(b) не допускает каких-либо комиссий или штрафов за досрочное погашение, превышающих 2 процента от суммы досрочного погашения.

Поручитель, средства

(a)   физическое лицо, которое берет на себя ответственность по обязательству потребителя без получения товаров, услуг или денег в обмен на обязательство или, в случае бессрочного кредитного обязательства, без получения договорного права на получить пролонгацию кредита по счету.

(b)   Поручитель включает любое лицо, чья подпись требуется в качестве условия для предоставления кредита потребителю или в качестве условия отказа от взыскания обязательства потребителя, которое не выполнено. Этот термин не включает супруга, чья подпись требуется на кредитном обязательстве для осуществления обеспечительного интереса в соответствии с законодательством штата.

(c)   Лицо, которое соответствует определению в 209 CMR 40.02:  Поручитель, является поручителем независимо от того, указано ли оно в качестве такового в кредитном обязательстве.

Заработок означает компенсацию, выплачиваемую или подлежащую выплате физическому лицу или за его счет за личные услуги, оказанные или подлежащие оказанию физическим лицом, выраженные в форме заработной платы, оклада, комиссионных, премий или иным образом, включая периодические выплаты в связи с пенсией , пенсионная программа или программа инвалидности.

Федеральный банк означает национальную банковскую ассоциацию, ссудно-сберегательную ассоциацию или сберегательный банк, существующий с разрешения Соединенных Штатов.

Федеральное отделение означает отделение в Содружестве любого федерального банка за пределами штата.

Федеральный кредитный союз означает кредитный союз, организованный в соответствии с положениями Федерального закона о кредитных союзах.

Финансовое учреждение означает банк, федеральный банк, отделение в Массачусетсе, федеральное отделение, отделение за пределами штата или федеральный кредитный союз.

Высокозатратный ипотечный кредит или высокозатратная ипотека означает:

(a)   сделка по потребительскому кредиту, которая обеспечивается основным жилищем потребителя и в которой:

  1. a. Годовая процентная ставка при реализации превысит более чем на восемь

процентных пункта для займов с правом первого залога или более чем на девять процентных пунктов для займов с субординированным залогом, доход по казначейским ценным бумагам, срок погашения которых сопоставим со сроком погашения займа по состоянию на 15  день месяца, непосредственно предшествующего месяцу, в котором кредитор получил заявку на предоставление кредита;

б. При расчете годовой процентной ставки по кредитам с регулируемой процентной ставкой кредитор должен использовать процентную ставку, которая будет действовать после истечения срока действия начальной ставки;

2.   За исключением обычного штрафа за досрочное погашение или до 2 добросовестных дисконтных баллов, общая сумма баллов и сборов, подлежащих уплате потребителем при закрытии кредита или до него, превысит 5 процентов от общей суммы кредита или 400 долларов США в зависимости от того, что больше; цифра в 400 долларов ежегодно корректируется Комиссаром 1 января на годовое процентное изменение индекса потребительских цен, о котором сообщалось 1 июня предыдущего года; или

3.   Годовая процентная ставка, баллы и сборы, а также штрафы превышают ограничения, описанные в соответствии с 12 CFR 1026.32(a)(1).

(b)   Дорогой жилищный кредит не включает следующее:

1.   обратная ипотечная сделка, подпадающая под действие 209 CMR 32.33 или 12 CFR 1026.33.

2.    необеспеченный бессрочный кредитный план, подпадающий под действие 209 CMR 32.00 или подраздела B 12 CFR 1026.00.

Кредитор означает лицо, выдавшее 5 или более жилищных ипотечных кредитов в течение последних 12 месяцев или выступавшее в качестве посредника между инициаторами и заемщиками по 5 или более жилищным ипотечным кредитам в течение последних 12 месяцев, при условии, что кредитор не включает лицо, которое является адвокатом, предоставляющим юридические услуги в связи с закрытием ипотечной ссуды, которое также не финансирует жилищную ссуду и не является аффилированным лицом кредитора. Для целей 209CMR 40.00, кредитор должен включать брокера и финансовое учреждение.

Massachusetts Bank означает любой банк, кроме ассоциации или корпорации, зарегистрированной в соответствии с M.G.L. в. 171.

Массачусетский филиал означает филиал любого банка за пределами штата в Содружестве.

Обязательство означает соглашение между потребителем и кредитором.

Должник означает заемщика, созаемщика, поручителя или поручителя, обязанного погасить жилищную ипотечную ссуду.

Банк вне штата означает любую ассоциацию или корпорацию, уполномоченную заниматься банковской деятельностью, главный офис которой расположен за пределами Содружества и который существует на основании полномочий любого штата Соединенных Штатов, кроме Содружества.

Филиал за пределами штата означает филиал любого банка штата Массачусетс, расположенный за пределами Содружества.

Федеральный банк за пределами штата означает национальную банковскую ассоциацию, ссудо-сберегательную ассоциацию или сберегательный банк, существующий с разрешения Соединенных Штатов, главный офис которого расположен за пределами Содружества.

Лицо означает физическое лицо, корпорацию или другую коммерческую организацию.

Баллы и сборы, средства:

(a)  Для закрытых кредитов:   

1. все элементы, которые должны быть раскрыты в соответствии с 12 CFR 1026.4(a) и 1026.4(b) или 209 CMR 32.04, за исключением процентов или разницы между ценой и временем;

2. сборы за предметы, перечисленные в 12 CFR 1026.4(c)(7) или 209 CMR 32.04  (кроме сумм, предназначенных для будущих платежей по налогам), если сборы не являются разумными, кредитор не получает прямой или косвенной компенсации в связи с сбор, а сбор не уплачен аффилированному лицу кредитора;

3. максимальные комиссии за досрочное погашение и штрафы, которые могут взиматься или взиматься в соответствии с условиями кредитных документов;

4.  все сборы или штрафы за досрочное погашение, которые несет заемщик, если кредит рефинансирует предыдущий кредит, предоставленный или в настоящее время удерживаемый тем же кредитором;

5.  вся компенсация, выплачиваемая прямо или косвенно ипотечному брокеру, не включенная иным образом в 209 CMR 40.02:  Баллы и сборы (a)1. и (а)2.;

6. стоимость всех премий, финансируемых кредитором, прямо или косвенно, по любой кредитной жизни, кредитной инвалидности, кредитной безработице или кредитному страхованию имущества, или любому другому страхованию жизни или здоровья, или любым платежам, финансируемым кредитором прямо или косвенно. для любого соглашения или договора об аннулировании или приостановлении долга, за исключением того, что страховые взносы или сборы за аннулирование или приостановление долга, рассчитываемые и уплачиваемые ежемесячно, не считаются финансируемыми кредитором; и

7. Баллы и сборы не включают следующее:

a. налоги, регистрационные сборы, регистрацию и другие сборы и сборы, уплаченные или подлежащие уплате государственному должностному лицу за установление существования или оформление, освобождение или удовлетворение обеспечительного интереса; и

б. сборы, уплачиваемые лицу, не являющемуся кредитором, или ипотечному брокеру за следующее: сборы за сертификацию наводнения; сборы за инвазию вредителями; сборы за определение паводка; оценочные сборы; сборы за проверки, проведенные перед закрытием; кредитные отчеты; опросы; нотариальные сборы; расходы на условное депонирование, если иное не включено в 209CMR 40.02: Баллы и сборы (a)1.; страховые взносы по титульному страхованию; а также страховые взносы на страхование от пожаров и наводнений, включая страховые взносы домовладельцев, если соблюдаются условия разделов 12 CFR 1026. 4(d)(2) или 209 CMR 32.04 с внесенными время от времени поправками.

(b) Для бессрочных кредитов баллы и сборы рассчитываются путем сложения общего количества баллов и сборов, включенных в 209 CMR 40.02:  Баллы и сборы (a)1., плюс минимальные дополнительные сборы, которые потребуются заемщику. заплатить, чтобы использовать сумму, равную общей кредитной линии.

Общая сумма займа означает общую сумму, которую потребитель возьмет взаймы, что отражено в номинальной сумме векселя.

40.03: Нарушение правды при кредитовании

Это недобросовестное действие или практика для кредитора, подпадающего под действие 209 CMR 32.00  и сл. . сделать ипотеку высокой стоимости в нарушение 209 CMR 32.32 или 209 CMR 32.34.

40.04: Раскрытие информации о дорогостоящих ипотечных кредитах

Это недобросовестное действие или практика для кредитора, не подпадающего под действие 209CMR 32.00, за исключением брокера, за непредставление какой-либо информации, требуемой в соответствии с 12 CFR 1026. 32(c).

40.05: Ограничения по высокой стоимости ипотечного кредита

Кредитор, не подпадающий под действие 209 CMR 32.00, является недобросовестным действием или практикой продления дорогостоящей ипотеки, которая налагает любое из ограничений, описанных в 12 CFR 1026.32(d).

40.06: Запрещенные действия или практика в связи с дорогостоящими ипотечными кредитами.

Это обманное действие или практика кредитора, не подпадающая под действие 209CMR 32.00 участвовать в любых действиях или действиях, запрещенных в соответствии с 12 CFR 1026.34 в связи с продлением кредита на покупку жилья с высокой стоимостью.

40.07: Недобросовестная практика высокозатратных ипотечных кредитов

Кредитор, не подпадающий под действие 209 CMR 32.00, является недобросовестным действием или практикой, если он совершает любое из следующих действий при выдаче дорогостоящего ипотечного кредита:

(1)  Финансирование баллов, комиссий или комиссий. Требование к заемщику прямо или косвенно финансировать любую часть баллов и/или сборов или, в любом случае, прямо или косвенно финансировать баллы и сборы, подлежащие уплате кредитору, или сборы, подлежащие уплате третьим сторонам (кроме сборов за оценку, сборов за отчет о кредитных операциях, налог на регистрацию ипотечного кредита, страхование от пожара и прочее имущество, добровольный кредит, страхование по инвалидности, безработице и/или жизни, отчет о праве собственности и сборы за страхование правового титула) в размере, превышающем 5 % от общей суммы кредита или 800 долларов США, в зависимости от того, что больше.

(2) Упаковка дорогостоящих ипотечных кредитов. Практика продажи кредитных продуктов страхования жизни, несчастных случаев и здоровья, инвалидности или безработицы или несвязанных товаров или услуг в сочетании с дорогостоящим ипотечным кредитом без информированного согласия заемщика при обстоятельствах, когда:

(a) кредитор добивается продажи такого страхования, товаров или услуг;

(b) кредитор получает прямую или косвенную компенсацию за продажу такой страховки, товаров или услуг; и

(c) сборы за такое страхование, товары или услуги оплачиваются заранее за счет средств кредита и финансируются как часть основной суммы кредита.

При условии, однако, что это не является практикой «упаковки», если кредитор, по крайней мере, за три рабочих дня до закрытия кредита, делает отдельное устное и отдельное ясное и заметное письменное раскрытие информации, по крайней мере, в 12 пунктах заемщика, содержащую следующую информацию: (i) стоимость кредитного страхования или других товаров и услуг; (ii) тот факт, что страхование, товары или услуги будут предварительно оплачены и профинансированы по процентной ставке, предусмотренной в кредите; и (iii) что покупка такой страховки, товаров или услуг не требуется для получения ипотечного кредита; при условии, что (iv) страховые взносы не считаются профинансированными как часть кредитной операции, если страховые взносы рассчитываются, зарабатываются и выплачиваются ежемесячно или на другой регулярной, периодической основе.

Кроме того, письменное раскрытие информации должно содержать подписанное и датированное подтверждение должника (должников) о том, что устное раскрытие информации было сделано, и подписанное и датированное кредитором подтверждение того, что устное раскрытие информации было сделано. В дополнение к раскрытию информации, требуемому в соответствии с 209 CMR 40.07(2), кредитор должен соблюдать требования 209 CMR 52.02(1) и (3), а также 209 CMR 52.03 в отношении кредитного страхования жизни или кредитного страхования от несчастных случаев и страхования здоровья.

(3) Поощрение невыполнения обязательств. Рекомендация или поощрение дефолта или дальнейшего дефолта заемщика по существующему кредиту или другому долгу до закрытия дорогостоящего жилищного кредита, который рефинансирует весь или любую часть такого существующего кредита или долга.

(4) Реклама. Объявление о том, что рефинансирование ранее существовавшего долга с помощью дорогостоящего жилищного кредита уменьшит совокупный ежемесячный платеж по долгу заемщика, не раскрывая при этом, если это так, что дорогостоящий жилищный кредит увеличит как

(a) совокупный номер заемщика ежемесячных платежей по долгу и

(б) совокупная сумма, выплаченная заемщиком в течение срока высокой стоимости ипотечного кредита.

(5) Недобросовестные тарифы и условия.

(a) Предоставление дорогостоящего ипотечного кредита со ставками или сборами, нарушающими пункт 940 CMR 8.06, если это применимо, или иным образом взимать процентные ставки или комиссионные за дорогостоящую кредитную операцию, которые значительно отклоняются от отраслевых стандартов или иным образом являются недобросовестными.

(b) Кредитор обязан продемонстрировать, что взимаемые процентные ставки или сборы основаны на общепринятой кредитоспособности, надежном андеррайтинге и других стандартах, связанных с рисками, или иным образом соответствуют 209 CMR 40.07(5)(a).

(6) Необоснованные расходы. Предоставление дорогостоящих ипотечных кредитов, при которых кредитор взимает и удерживает комиссию, уплаченную заемщиком

(a) для услуг, которые фактически не оказываются, или

(b), плата за которые не имеет разумного отношения к стоимости фактически оказанных услуг, или

(c), которые в противном случае являются недобросовестными.

(7) Репрессивная оговорка об обязательном арбитраже или отказе от участия в групповых исках. Требование к заемщику, независимо от того, действует ли заемщик индивидуально или от имени других лиц, находящихся в аналогичном положении, предъявлять любые требования или средства защиты в суде, которые

      (a) является менее удобным, более дорогостоящим или более затяжным для разрешения спора, чем судебный форум, созданный в Содружестве, где заемщик может надлежащим образом предъявить иск или защиту, или

      (b) каким-либо образом ограничивает любые претензии или возражения, которые может иметь заемщик.

(8) Непредставление кредитной истории. Непредставление как благоприятной, так и неблагоприятной платежной истории заемщика в признанное на национальном уровне бюро потребительских кредитов не реже одного раза в год, если кредитор регулярно предоставляет информацию в кредитное бюро.

(9) Кредитное страхование с единой премией. Несмотря на положения 209 CMR 40. 07(2), предоставление дорогостоящего жилищного кредита, который включает кредитное страхование с единой премией, включая срок кредита, аннулирование долга и приостановку его погашения.

(10) Плата за изменение или отсрочку. Предоставление дорогостоящего жилищного кредита с любыми комиссиями за изменение, продление, продление или изменение дорогостоящего жилищного кредита или отсрочка любого платежа, причитающегося по дорогостоящему жилищному кредиту.

40.08: добросовестные ошибки

Не является нарушением статьи 209 CMR с 40.05 по 40.07, если кредитор продемонстрирует посредством преобладания доказательств, что либо:

(1)  В течение 30 дней после закрытия кредита и до возбуждения каких-либо действий в соответствии с M.G.L. в. 183C, кредитор уведомляет заемщика о несоблюдении требований и производит надлежащее возмещение, а любые необходимые корректировки вносятся в кредит по выбору заемщика либо: М.Г.Л. в. 183С и 209CMR 40,00; или

(b) изменить условия кредита таким образом, чтобы это было выгодно заемщику, чтобы кредит больше не считался дорогостоящим жилищным кредитом; или

(2) Несоблюдение требований не было преднамеренным и явилось результатом добросовестной ошибки, и в течение 60 дней после обнаружения несоблюдения и до возбуждения каких-либо действий в соответствии с M.